Homedics BMSC-4600H-EU [8/40] Mantenimiento
![Homedics BMSC-4600H-EU [8/40] Mantenimiento](/views2/1174357/page8/bg8.png)
8
ES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PRECAUCIONES IMPORTANTES :
CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE
EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS
PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS
SIGUIENTES:
• Inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo desenchufe SIEMPRE el
aparato de la toma eléctrica. Para desconectarlo, ponga todos los controles en
la posición de desconexión ‘OFF’, después retire la clavija del enchufe.
• NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté enchufado. Desenchufe de la
toma general cuando no lo use y antes de poner o quitar piezas o accesorios.
• Este aparato es apto para su uso por niños de más de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia
y de familiarización, si han recibido instrucciones sobre su modo de empleo
o si alguien supervisa la utilización que hagan del aparato de forma segura
y entendiendo los riesgos que entraña. Este aparato no es un juguete, ni
debe tratarse como tal. No permita que niños sin supervisión de adultos se
encarguen de su limpieza y mantenimiento.
• NO trate de coger un aparato que se haya caído al agua u otro líquido.
Desenchufe de la toma general inmediatamente. Manténgalo seco – NO lo use
si está mojado o húmedo.
• No introduzca NUNCA alleres u otros objetos metálicos en el aparato.
• Use este aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO
use accesorios que no estén recomendados por HoMedics.
• No use NUNCA este aparato si se ha dañado el cable o la clavija, si no funciona
correctamente, si se ha caído o dañado, o caído al agua. Envíelo al Centro de
Servicio de HoMedics para su revisión y reparación.
• Mantenga el cable alejado de supercies calientes.
• El uso excesivo podría ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y
reducir su duración. Si esto sucede, deje de usar el aparato, para que se enfríe
antes de usar de nuevo.
• No introduzca NUNCA ningún objeto en los oricios.
• NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre oxígeno.
• NO lo use debajo de una manta o almohada. Se puede producir un exceso de
calor y causar incendio o lesión a personas.
• NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como asa.
• NO lo use en el exterior.
• NO lo aplaste. Evite los dobleces fuertes.
• Este aparato necesita una acometida eléctrica de 220-240V CA.
• NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el
usuario. Para servicio, envíelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las
revisiones y arreglos de este aparato los debe realizar solamente el personal
autorizado de HoMedics.
• NO se siente ni se ponga de pie sobre la parte de masaje (parte de la espalda)
del aparato. El aparato solamente se debe usar sujeto a una silla con el
respaldo en posición vertical.
• No tape nunca los oricios de aire del aparato ni lo coloque sobre una supercie
blanda, como en la cama o sofá. Mantenga los oricios de aire limpios de
pelusa, pelo, etc.
• No guarde ni coloque el aparato en lugares donde se pueda caer o tirar en una
bañera o pila de agua. No lo ponga ni lo deje caer en agua u otro líquido.
• Si no se siguen estas instrucciones puede presentar riesgo de incendio o lesión.
• El uso indebido puede causar quemaduras.
• Cuando este aparato esté en funcionamiento, no se debe tocar el mecanismo
de masaje en movimiento con ninguna parte del cuerpo excepto con la
espalda.
PRECAUCIONES IMPORTANTES :
LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO.
• Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico
antes de usar este aparato.
• Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deberán consultar al
médico antes de usar este aparato. No se recomienda su uso por parte de
personas diabéticas.
• NO lo use en un niño pequeño, persona inválida o dormida o inconsciente. NO
lo use sobre piel insensible o en una persona con mala circulación sanguínea.
• Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier
impedimento físico que pueda restringir la posibilidad de operar los controles o
que tenga dicultades sensoriales en la parte inferior del cuerpo.
• NUNCA use el aparato directamente en áreas hinchadas o inamadas o en
erupciones de la piel.
• Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato, deje de usarlo y
consulte a su médico.
• Este aparato no es profesional, está concebido para uso personal con la idea de
ofrecer un masaje suave en los músculos agotados. NO lo use como substituto
de atención médica.
• NO lo use antes de irse a la cama. El masaje tiene un efecto estimulante y
puede impedirle dormir.
• No lo use durante más tiempo del recomendado.
• No se recomienda su uso sobre supercies de madera ya que la cremallera
podría deteriorar la madera. También se debe tener cuidado al usarlo en
muebles tapizados.
• Se debe tener cuidado cuando se use en supercies calientes. Si el producto se
calienta demasiado, desconecte en la toma general y póngase en contacto con
el Centro de Servicio de HoMedics.
• Para evitar el riesgo de lesión sólo se deberá ejercer una ligera presión contra el
asiento.
• Se puede reducir la fuerza del masaje poniendo una toalla entre el cuerpo y la
unidad.
• El aparato tiene una supercie caliente. Las personas que sean insensibles al
calor deben tener cuidado al usar el aparato.
• Se desaconseja su uso sobre mobiliario de piel.
• Asegúrese de que el pelo, la ropa y las joyas o accesorios estén alejados en todo
momento del mecanismo de masaje o de cualquier parte móvil del artículo.
MANTENIMIENTO :
Limpieza
Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Limpie sólo con
una esponja suave y ligeramente húmeda.
• Evite el contacto del aparato con el agua o cualquier otro líquido.
• No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo.
• Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de cristal
o muebles, disolvente de pintura etc.
Almacén
Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Evite el contacto
con bordes alados u objetos puntiagudos que puedan cortar o perforar la
supercie de tela. Para evitar roturas, NO envuelva el cable eléctrico alrededor
del aparato. NO cuelgue el aparato por el cable.
Explicación RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros
residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A n de prevenir los efectos
perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el
medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma
responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida
o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo
podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
Содержание
- Important safeguards 2
- Maintenance 2
- Please read this section carefully before using the appliance 2
- Read all instructions before use save these instructions for future reference 2
- Safety cautions 2
- When using electrical products especially when children are present basic safety precautions should always be followed including the following 2
- Instructions for use 3
- Product features 3
- Entretien 4
- Lire toutes les instructions avant utilisation les conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement 4
- Lors de l utilisation d appareils électriques particulièrement en présence d enfants il est conseillé de toujours prendre des précautions de base notamment de suivre la procédure suivante 4
- Précautions de sécurité 4
- Précautions importantes 4
- Veuillez lire attentivement cette section avant d utiliser l appareil 4
- Fonctions du produit 5
- Mode d emploi 5
- Bei der verwendung elektrischer produkte insbesondere im beisein von kindern sollten immer folgende grundlegende sicherheitsvorkehrungen beachtet werden 6
- Bitte lesen sie diesen abschnitt vor der benutzung des gerätes sorgfältig durch 6
- Lesen sie sich vor der benutzung alle hinweise gut durch bewahren sie diese hinweise gut auf 6
- Sicherheitsvorkehrungen 6
- Wartung 6
- Wichtige sicherheitsvorkehrungen 6
- Bedienungsanleitung 7
- Produkteigenschaften 7
- Cuando se usen aparatos electricos especialmente en presencia de niños siempre se deben seguir las precauciones basicas de seguridad incluidas las siguientes 8
- Lea esta seccion detenidamente antes de usar el aparato 8
- Lea todas las instrucciones antes de usar guarde estas instrucciones para referencia futura 8
- Mantenimiento 8
- Precauciones importantes 8
- Características del producto 9
- Instrucciones de uso 9
- Al momento di utilizzare apparecchi elettrici soprattutto in presenza di bambini occorre sempre osservare alcune precauzioni di sicurezza in particolare si raccomanda quanto segue 10
- Leggere attentamente la presente sezione prima di utilizzare il prodotto 10
- Leggere integralmente le presenti istruzioni prima dell uso conservare le presenti istruzioni per consultazioni successive 10
- Manutenzione 10
- Note importanti per la sicurezza 10
- Precauzioni di sicurezza 10
- Caratteristiche del prodotto 11
- Istruzioni per l uso 11
- Avisos de segurança 12
- Avisos importantes 12
- Leia todas as instruções antes de utilizar conserve estas instruções para referência futura 12
- Manutenção 12
- Por favor leia este capítulo com atenção antes de utilizar o aparelho 12
- Quando utilizar aparelhos eléctricos especialmente se houver crianças por perto há que respeitar sempre as precauções básicas de segurança incluindo as seguintes 12
- Características do produto 13
- Instruções de utilização 13
- Alle instructies lezen alvorens het product in gebruik te nemen deze instructies zorgvuldig bewaren 14
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 14
- Bij het gebruik van elektrische producten vooral wanneer er kinderen in de buurt zijn dienen altijd algemene voorzorgsmaatregelen te worden getroffen waaronder 14
- Dit gedeelte aandachtig lezen alvorens het apparaat in gebruik te nemen 14
- Onderhoud 14
- Voorzorgsmaatregelen 14
- Gebruiksaanwijzing 15
- Productkenmerken 15
- Bu aygiti kullanmadan önce lütfen bu bölümü okuyun 16
- Güvenli k önlemleri 16
- Kullanmadan önce tüm tali matlari okuyun bu tali matlari daha sonra başvurmak üzere saklayin 16
- Önemli güvenli k önlemleri 16
- Özelli kle çocuklarin bulunduğu ortamlarda elektri kli ürünleri kullanirken aşağidaki ler de dahi l olmak üzere temel güvenli k önlemleri ne her zaman uyulmalidir 16
- Kullanim tali matlari 17
- Ürün özelli kleri 17
- Διαβαστε αυτην την ενοτητα προσεκτικα πριν χρησιμοποιησετε τη συσκευη 18
- Διαβαστε ολεσ τισ οδηγιεσ πριν τη χρηση φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ για μελλοντικη αναφ 18
- Οταν χρησιμοποιειτε ηλεκτρικεσ συσκευεσ ειδικα οταν βρισκονται κοντα παιδια πρεπει να ακολουθειτε βασικεσ προφυλαξεισ ασφαλειασ συμπεριλαμβανομενων και των παρακατω 18
- Προφυλαξεισ ασφαλειασ 18
- Σημαντικα μετρα ασφαλειασ 18
- Συντηρηση 18
- Οδηγιεσ χρησησ 19
- Χαρακτηριστικα προϊοντοσ 19
- Важные меры безопасности 20
- Меры безопасности 20
- Пожалуйста внимательно прочитайте этот раздел перед тем как использовать электрический прибор 20
- При использовании электрических изделий особенно в присутствии детей всегда должны соблюдаться основные меры безопасности включая следующие 20
- Прочитайте все инструкции перед использованием 20
- Сохраните эти инструкции для дальнейшего использования 20
- Техническое обслуживание 20
- Инструкция по эксплуатации 21
- Характеристики изделия 21
- Czyszczenie i przechowywanie 22
- Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych szczególnie w obecności dzieci należy zawsze przestrzegać podstawowych przepisów bezpieczeństwa w tym następujących 22
- Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać poniższe informacje 22
- Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję instrukcję należy zachować na przyszłość 22
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 22
- Środki ostrożności 22
- Cechy produktu 23
- Instrukcja obsługi 23
- Läs alla instruktioner innan användning spara dessa instruktioner för framtida referens 24
- Läs hela denna del noga innan enheten används 24
- När elektriska produkter används speciellt när barn är närvarande bör alltid grundläggande försiktighetsåtgärder följas inkluderat följande 24
- Säkerhetsföreskrifter 24
- Underhåll 24
- Viktiga säkerhetsåtgärder 24
- Bruksanvisning 25
- Produktfunktioner 25
- Læs denne sektion grundigt før apparatet tages i brug 26
- Læs hele vejledningen igennem før brug gem denne vejledning til senere brug 26
- Når du anvender elektriske produkter og særligt når der er børn til stede skal de almindelige sikkerhedsforan staltninger altid følges herunder følgende 26
- Sikkerhedsmeddelelser 26
- Vedligeholdelse 26
- Vigtige sikkerhedsforanstaltninger 26
- Brugsanvisning 27
- Produktegenskaber 27
- Les alle instruksjoner før bruk ta vare på instruksjonene for fremtidig referanse 28
- Når elektriske produkter brukes og spesielt når det er barn til stede skal vanlige sikkerhetsforholdsregler alltid følges inkludert følgende 28
- Sikkerhetsadvarsler 28
- Vedlikehol 28
- Viktige sikkerhetsanordninger 28
- Vær vennlig og les nøye gjennom dette avsnittet før apparatet tas i bruk 28
- Brukerveiledning 29
- Produktegenskaper 29
- Kunnossapito 30
- Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä säilytä nämä ohjeet tulevaa tarvetta varten 30
- Lue tämä osio huolellisesti ennen laitteen käyttöä 30
- Perusvarotoimenpiteitä täytyy aina noudattaa sähkölaitteita käytettäessä erityisesti lasten läsnäollessa mukaan lukien seuraavat 30
- Tärkeitä varotoimenpiteitä 30
- Varotoimenpiteet 30
- Käyttöohjeet 31
- Laitteen ominaisuudet 31
- Bezpečnostní pokyny 32
- Důležitá bezpečnostní opatření 32
- Před použitím si přečtěte veškeré pokyny návod uschovejte pro pozdější použití 32
- Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tuto část 32
- Při používání elektrických zařízení především v přítomnosti dětí je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření včetně následujících 32
- Údržba 32
- Funkce produktu 33
- Návod k použití 33
- Biztonsági óvintézkedések 34
- Elektromos készülékek használatakor különösen gyermekek jelenlétében mindig tartsa be az alapvető biztonsági óvintézkedéseket az alábbiakat is ideértve 34
- Fontos óvintézkedések 34
- Használat előtt olvassa el az összes útmutatót tegye el az útmutatókat a későbbi használathoz 34
- Karbantartás 34
- Kérjük a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a szakaszt 34
- A termék funkciói 35
- Használati utasítás 35
- Bezpečnostné upozornenia 36
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 36
- Pred použitím si prečítajte všetky pokyny uložte tieto pokyny na budúce použitie 36
- Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto časť 36
- Pri používaní elektrických výrobkov najmä keď sú v domácnosti deti musíte vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich 36
- Údržba 36
- Pokyny na použitie 37
- Vlastnosti produktu 37
Похожие устройства
- Homedics BMSC-6000H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics MCS-750H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BMSC-5000H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics TRC-100-2EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics FMS-230H Инструкция по эксплуатации
- Homedics FM-TS9-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics FMS-275H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics PSL-1500-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics FMS-350H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics MPS-500H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics SP-39HW-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics NMSQ-215-H Инструкция по эксплуатации
- Homedics NMS-250-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics Me Clear Инструкция по эксплуатации
- Homedics MIR-8150-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPW-1000-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPA-2000-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPA-3000-EU Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHPW1400 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/16 Инструкция по эксплуатации