Honda FF500 [6/62] Безопасность при работе
![Honda FF500 [6/62] Безопасность при работе](/views2/1017659/page6/bg6.png)
44 55
Безопасность при работе
Обязанности оператора:
- внимательно прочитайте Руководство пользователя. Ознакомьтесь со всеми
рычагами управления мотокультиватором.
- используйте аппарат по его прямому назначению – для культивирования земли.
Применение изделия в других целях может быть опасным и привести к повреж-
дению аппарата. Особенно опасна эксплуатация мотокультиватора на участках,
где могут оказаться камни, проволока и другие твердые материалы.
- не позволяйте пользоваться мотокультиватором детям и лицам, не знакомым
с данным Руководством по эксплуатации. Минимальный возраст оператора мо-
жет быть также ограничен местными законами.
- перед каждым использованием осматривайте мотокультиватор на наличие
неполадок и повреждений. В случае необходимости замените поврежденные
детали.
- помните, что владелец мотокультиватора или человек, эксплуатирующий из-
делие, несут ответственность за вред, нанесенный в процессе работы другим
людям или их имуществу.
- не касайтесь фрез ногами или руками при работающем двигателе.
- допуск к работе с мотокультиватором лиц, не получивших надлежащих инс-
трукций по эксплуатации изделия, может привести к травмам.
- при использовании мотокультиватора надевайте прочную обувь, полностью
закрывающую ногу. Работа босиком или в открытой обуви (сандалии и т.п.) уве-
личивает риск получения травмы.
- надевайте плотно прилегающую к телу одежду. Полы свободной одежды мо-
гут попасть в движущиеся детали механизма, что увеличивает риск получения
травмы.
- будьте осторожны; не работайте с мотокультиватором, когда Вы устали, боль-
ны, находитесь под воздействием алкоголя, наркотиков или медицинских препа-
ратов – это может привести к серьезной травме.
- следите за тем, чтобы на обрабатываемом участке не находились люди или
животные.
- убедитесь в том, что фрезы надежно закреплены.
- не изменяйте предустановленные параметры двигателя, не перегружайте дви-
гатель.
- запускайте двигатель аккуратно, в соответствии с инструкциями, изложенными
в данном Руководстве пользователя. Не касайтесь ногами режущих элементов.
- запуская двигатель, не касайтесь ногами режущих элементов.
- по возможности не работайте с мотокультиватором в темное время суток, в
плохую погоду или в условиях плохой видимости – это увеличивает опасность
получения травмы.
- никогда не бегайте при работе с мотокультиватором.
- делая шаг назад во время работы с мотокультиватором, посмотрите, нет ли
позади Вас людей или посторонних предметов.
- перед тем как поднимать или транспортировать мотокультиватор, убедитесь,
что двигатель остановился.
Безопасность при работе
Обязанности оператора:
- оператор должен заглушить двигатель в следующих случаях:
- оставляя мотокультиватор без присмотра.
- перед заправкой топлива.
- для остановки двигателя. Переведите рычаг управления дроссельной заслон-
кой в положение «Медленно» (“LOW”), затем поверните рукоятку включения
двигателя в положение «Выкл.» (“OFF”). При наличии топливного клапана его
необходимо повернуть в положение «Выкл.» (“OFF”).
- следите, чтобы все гайки и винты были плотно закручены, убедитесь, что мо-
токультиватор находится в рабочем состоянии. Регулярное техническое обслу-
живание аппарата повышает безопасность оператора и обеспечивает лучшее
качество работы мотокультиватора.
- никогда не оставляйте мотокультиватор с бензином в топливном баке в поме-
щении, где может произойти возгорание паров бензина под воздействием от-
крытого огня, искры или из-за контакта с источником высокой температуры.
- дайте двигателю остыть перед тем как поставить мотокультиватор в помещение.
- очищайте двигатель, глушитель, а также место, где хранится топливо, от листьев,
травы, излишнего замасливания – эти меры помогут снизить опасность пожара.
Не оставляйте контейнеры с растительными отходами рядом со строением.
- в случае необходимости, топливный бак нужно осушить на улице, при остыв-
шем двигателе мотокультиватора.
- в целях безопасности изношенные или поврежденные детали должны быть
заменены.
Безопасность детей
- не подпускайте детей к технике. Во время работы они должны находиться в по-
мещении под присмотром взрослых. Маленькие дети много двигаются. Работа
мотокультиватора может привлечь их особое внимание.
- маленькие дети могут оказаться совсем не на том месте, где Вы их последний
раз видели. Будьте бдительны. При появлении детей на обрабатываемом участ-
ке земли следует выключить мотокультиватор.
- не допускайте детей к работе с мотокультиватором, даже под присмотром
взрослых.
Посторонние предметы
При работе мотокультиватора посторонние предметы вылетают из-под фрез с
большой скоростью. Это может привести к серьезной травме.
- перед эксплуатацией мотокультиватора удалите с обрабатываемого участка
палки, камни, проволоку, осколки стекла и другие предметы. Работы проводите
только в светлое время суток.
- после соприкосновения фрез с посторонним предметом обязательно осмот-
рите мотокультиватор на наличие повреждений. Перед продолжением работы
замените поврежденные детали.
- части изношенных или поврежденных фрез могут нанести серьезную травму.
Перед эксплуатацией мотокультиватора внимательно осмотрите фрезы.
Содержание
- Безопасность при работе 3
- Обязанности оператора 3
- Содержание i техника безопасности 3
- Безопасность при работе 4
- Обязанности оператора 4
- Содержание i техника безопасности 4
- Безопасность при работе 5
- Безопасность при работе 6
- Безопасность при работе 7
- Опасность возгорания 7
- Опасность отравления угарным газом 7
- Работа на склонах 7
- Безопасность при работе 8
- Опасность возгорания 8
- Опасность отравления угарным газом 8
- Работа на склонах 8
- Ii предупреждающие таблички 9
- Показатели соответствия нормам ес пометки ес 9
- Ii предупреждающие таблички 10
- Показатели соответствия нормам ес пометки ес 10
- Iii устройство мотокультиватора 11
- Iii устройство мотокультиватора 12
- Iv проверка перед эксплуатацией 13
- Внешний вид мотокультиватора 13
- Внимание использование масла для двухтактных двигателей со кратит срок службы двигателя 13
- Использование неподходящего масла может привести к серьезному повреждению двигателя 13
- Кабели и тросы 13
- Моторное масло внимани 13
- Осторожно установите мотокультиватор на прочную ровную поверх ность при этом задние колеса и фрезы должны касаться земли перед обслуживанием мотокультиватора заглуши те двигатель осмотр аппарата на неровной поверхности или при работающем двигателе увеличивает риск получе ния травмы и или повреждения оборудования 13
- Работа двигателя 13
- Рычаги управления 13
- Iv проверка перед эксплуатацией 14
- Внешний вид мотокультиватора 14
- Внимание использование масла для двухтактных двигателей со кратит срок службы двигателя 14
- Использование неподходящего масла может привести к серьезному повреждению двигателя 14
- Кабели и тросы 14
- Моторное масло внимани 14
- Осторожно установите мотокультиватор на прочную ровную поверх ность при этом задние колеса и фрезы должны касаться земли перед обслуживанием мотокультиватора заглуши те двигатель осмотр аппарата на неровной поверхности или при работающем двигателе увеличивает риск получе ния травмы и или повреждения оборудования 14
- Работа двигателя 14
- Рычаги управления 14
- Дополнительные детали и устройства 17
- Спиртсодержащий бензин 17
- Стопорный палец 17
- Дополнительные детали и устройства 18
- Спиртсодержащий бензин 18
- Стопорный палец 18
- V запуск двигателя 19
- Соединения внимание осмотр мотокультиватора и подтяжку соединений про водите на ровной поверхности при выключенном двига теле осмотр и подтягивание фрез проводите в толстых пер чатках 19
- V запуск двигателя 20
- Соединения внимание осмотр мотокультиватора и подтяжку соединений про водите на ровной поверхности при выключенном двига теле осмотр и подтягивание фрез проводите в толстых пер чатках 20
- Внимание не отпускайте резко шнур стартера делайте это медленно во избежание повреждения механизма запуска двигателя 21
- Внимание не отпускайте резко шнур стартера делайте это медленно во избежание повреждения механизма запуска двигателя 22
- Vi работа с мотокультиватором 23
- Внимание эксплуатация мотокультиватора на высоте меньше той для которой он был модернизирован может привести к снижению производительности перегреву и серьезным повреждениям двигателя из за неправильного смешения топлива и воздуха в карбюраторе 23
- Работа на больших высотах 23
- Регулировка переднего колеса 23
- Vi работа с мотокультиватором 24
- Внимание эксплуатация мотокультиватора на высоте меньше той для которой он был модернизирован может привести к снижению производительности перегреву и серьезным повреждениям двигателя из за неправильного смешения топлива и воздуха в карбюраторе 24
- Работа на больших высотах 24
- Регулировка переднего колеса 24
- Регулировка положения рукоятки 25
- Установка ширины обработки 25
- Регулировка положения рукоятки 26
- Установка ширины обработки 26
- Выбор передачи внимание перед тем как повернуть рычаг переключения передач нужно перевести рычаг управления дроссельной заслонкой в положение медленно low и отпустить рычаг сцепления при переключении пере дач не прилагайте слишком много усилий 27
- Как правильно держать мотокультиватор 27
- Таблица выбора передачи при скорости двигателя 3 000 об мин 27
- Выбор передачи внимание перед тем как повернуть рычаг переключения передач нужно перевести рычаг управления дроссельной заслонкой в положение медленно low и отпустить рычаг сцепления при переключении пере дач не прилагайте слишком много усилий 28
- Как правильно держать мотокультиватор 28
- Таблица выбора передачи при скорости двигателя 3 000 об мин 28
- Внимание аккуратно прижимайте рычаг сцепления к основной ру коятке следите за тем чтобы ваши руки не оказались за жаты между рычагом и рукояткой 29
- Внимание при работе с мотокультиватором всегда идите следом за аппаратом строго по центру держите рукоятку обеими руками из за неустойчивого положения мотокультивато ра можно получить серьезную травму 29
- Сцепление 29
- Внимание аккуратно прижимайте рычаг сцепления к основной ру коятке следите за тем чтобы ваши руки не оказались за жаты между рычагом и рукояткой 30
- Внимание при работе с мотокультиватором всегда идите следом за аппаратом строго по центру держите рукоятку обеими руками из за неустойчивого положения мотокультивато ра можно получить серьезную травму 30
- Сцепление 30
- Vii остановка двигателя 31
- Внимание не старайтесь развернуть мотокультиватор на большой скорости аппарат может резко развернуться в результа те потери управления оператор или стоящие рядом люди могут получить серьезные травмы не пытайтесь развернуть мотокультиватор на склоне аппарат может резко развернуться в неожиданном направ лении это может привести к поломке самого мотокульти ватора и к порче имущества находящегося рядом 31
- Использование дифференциального механизма 31
- Vii остановка двигателя 32
- Внимание не старайтесь развернуть мотокультиватор на большой скорости аппарат может резко развернуться в результа те потери управления оператор или стоящие рядом люди могут получить серьезные травмы не пытайтесь развернуть мотокультиватор на склоне аппарат может резко развернуться в неожиданном направ лении это может привести к поломке самого мотокульти ватора и к порче имущества находящегося рядом 32
- Использование дифференциального механизма 32
- Viii техническое обслуживание 33
- Осторожно заглушите двигатель прежде чем приступить к техничес кому обслуживанию мотокультиватора выхлопы содер жат ядовитый угарный газ отравление которым может привести к потере сознания и к смерти если для прове дения технического обслуживания необходимо чтобы двигатель работал убедитесь в том что территория хо рошо проветривается во избежание произвольного запуска двигателя отсо едините свечу зажигания 33
- Viii техническое обслуживание 34
- Осторожно заглушите двигатель прежде чем приступить к техничес кому обслуживанию мотокультиватора выхлопы содер жат ядовитый угарный газ отравление которым может привести к потере сознания и к смерти если для прове дения технического обслуживания необходимо чтобы двигатель работал убедитесь в том что территория хо рошо проветривается во избежание произвольного запуска двигателя отсо едините свечу зажигания 34
- 1 при работе в пыльных условиях обслуживание следует проводить через каждые 10 часов работы или каждый день 2 соблюдать часовые или календарные интервалы обслуживания в зависимости от того какие из них истекут раньше 3 эти виды обслуживания требуют наличия дополнительных инс трументов и определенных навыков обратитесь за помощью к офи циальному дилеру компании хонда 4 при работе в жарких условиях меняйте моторное масло через каждые 25 рабочих часов 5 обслуживание через указанные промежутки времени 6 в случае сильного загрязнения смените масло у официального дилера компании хонда 35
- 34 35 35 35
- График мероприятий технического обслуживания 35
- Замена моторного масла 35
- Каждый раз 35
- Первый раз количество рабочих ча сов 35
- Перед сезоном 35
- Периодичность обслуживания 2 35
- После контакта с отработанным маслом тщательно вымойте руки с мылом примечание пожалуйста утилизируйте моторное масло в соответствии с требо ваниями защиты окружающей среды мы рекомендуем вам отвезти масло в герметичной упаковке на местную станцию утилизации от ходов не оставляйте масло в мусорном баке и не выливайте его на землю 35
- Работы 35
- Раз в сезон или каждые 250 ч 35
- Слейте масло для этого открутите крышку бака моторного масла и сливную пробку выньте щуп для измерения уровня масла 2 вставьте на место сливную пробку и плотно ее закрутите 3 залейте в бак моторное масло рекомендованной марки и проверь те уровень масла см стр 13 4 вставьте наместо щуп плотно закройте бак объем бака 0 55 л 35
- 1 при работе в пыльных условиях обслуживание следует проводить через каждые 10 часов работы или каждый день 2 соблюдать часовые или календарные интервалы обслуживания в зависимости от того какие из них истекут раньше 3 эти виды обслуживания требуют наличия дополнительных инс трументов и определенных навыков обратитесь за помощью к офи циальному дилеру компании хонда 4 при работе в жарких условиях меняйте моторное масло через каждые 25 рабочих часов 5 обслуживание через указанные промежутки времени 6 в случае сильного загрязнения смените масло у официального дилера компании хонда 36
- 34 35 35 36
- График мероприятий технического обслуживания 36
- Замена моторного масла 36
- Каждый раз 36
- Первый раз количество рабочих ча сов 36
- Перед сезоном 36
- Периодичность обслуживания 2 36
- После контакта с отработанным маслом тщательно вымойте руки с мылом примечание пожалуйста утилизируйте моторное масло в соответствии с требо ваниями защиты окружающей среды мы рекомендуем вам отвезти масло в герметичной упаковке на местную станцию утилизации от ходов не оставляйте масло в мусорном баке и не выливайте его на землю 36
- Работы 36
- Раз в сезон или каждые 250 ч 36
- Слейте масло для этого открутите крышку бака моторного масла и сливную пробку выньте щуп для измерения уровня масла 2 вставьте на место сливную пробку и плотно ее закрутите 3 залейте в бак моторное масло рекомендованной марки и проверь те уровень масла см стр 13 4 вставьте наместо щуп плотно закройте бак объем бака 0 55 л 36
- Внимание никогда не включайте мотокультиватор без воздушного фильтра это приведет к быстрому износу двигателя 37
- Обслуживание воздушного фильтра 37
- Внимание никогда не включайте мотокультиватор без воздушного фильтра это приведет к быстрому износу двигателя 38
- Обслуживание воздушного фильтра 38
- Проверка уровня масла в редукторе 39
- Проверка уровня трансмиссионного масла 39
- Рекомендованный тип масла 39
- Рекомендуемый тип масла 39
- Проверка уровня масла в редукторе 40
- Проверка уровня трансмиссионного масла 40
- Рекомендованный тип масла 40
- Рекомендуемый тип масла 40
- Внимание никогда не используйте свечи неподходящего типа 41
- Внимание плотно прикручивайте свечу зажигания неплотно при крученная свеча может перегреться и вызвать поврежде ние двигателя 41
- Обслуживание свечи зажигания рекомендованный тип свечи 41
- Осторожно если двигатель не успел остыть после работы глуши тель будет очень горячим не касайтесь его вы можете обжечься 41
- Внимание никогда не используйте свечи неподходящего типа 42
- Внимание плотно прикручивайте свечу зажигания неплотно при крученная свеча может перегреться и вызвать поврежде ние двигателя 42
- Обслуживание свечи зажигания рекомендованный тип свечи 42
- Осторожно если двигатель не успел остыть после работы глуши тель будет очень горячим не касайтесь его вы можете обжечься 42
- Регулировка троса рычага сцепления 43
- Регулировка троса управления дроссельной заслонкой 43
- Регулировка троса рычага сцепления 44
- Регулировка троса управления дроссельной заслонкой 44
- Для работы обязательно используйте плотные перчатки проверку или замену фрез осуществляйте на ровном месте при выключенном двигателе во избежание непро извольного запуска двигателя снимите высоковольтный провод со свечи зажигания во избежание деформации фрез подложите под них де ревянный блок внутренние и внешние фрезы вращаются в противопо ложных направлениях при замене фрез будьте осторож ны при поворачивании фрез вы можете пораниться 45
- Проверка и замена фрез 45
- Регулировка троса дифференциального механизма 45
- Для работы обязательно используйте плотные перчатки проверку или замену фрез осуществляйте на ровном месте при выключенном двигателе во избежание непро извольного запуска двигателя снимите высоковольтный провод со свечи зажигания во избежание деформации фрез подложите под них де ревянный блок внутренние и внешние фрезы вращаются в противопо ложных направлениях при замене фрез будьте осторож ны при поворачивании фрез вы можете пораниться 46
- Проверка и замена фрез 46
- Регулировка троса дифференциального механизма 46
- Осмотр фрез 47
- Снятие фрез 47
- Осмотр фрез 48
- Снятие фрез 48
- Установка фрез 49
- Установка фрез 50
- Внешние вращающиеся фрезы 51
- Внутренние вращающиеся фрезы 51
- Установка фрез 51
- Внешние вращающиеся фрезы 52
- Внутренние вращающиеся фрезы 52
- Установка фрез 52
- Ix обслуживание после эксплуатации x транспортировка хранение 53
- Внимание после использования мотокультиватора дайте двигате лю остыть в течение не менее 30 минут после этого при ступайте к чистке чистку вращающихся элементов и фрез производите в плотных перчатках чистку мотокультиватора производите на ровной повер хности 53
- Погрузка 53
- При определенных условиях бензин взрыво и огнеопа сен не курите и не допускайте возгорания рядом с мото культиватором внимание от эксплуатации мотокультиватора до погрузки аппара та на прицеп или другое транспортное средство должно пройти не менее 15 минут неостывший двигатель и вы хлопная система могут спровоцировать возгорание 53
- Транспортировка 53
- Ix обслуживание после эксплуатации x транспортировка хранение 54
- Внимание после использования мотокультиватора дайте двигате лю остыть в течение не менее 30 минут после этого при ступайте к чистке чистку вращающихся элементов и фрез производите в плотных перчатках чистку мотокультиватора производите на ровной повер хности 54
- Погрузка 54
- При определенных условиях бензин взрыво и огнеопа сен не курите и не допускайте возгорания рядом с мото культиватором внимание от эксплуатации мотокультиватора до погрузки аппара та на прицеп или другое транспортное средство должно пройти не менее 15 минут неостывший двигатель и вы хлопная система могут спровоцировать возгорание 54
- Транспортировка 54
- При определенных условиях бензин взрыво и огнеопа сен не курите и не допускайте возгорания при сливе топ лива 55
- Хранение 55
- При определенных условиях бензин взрыво и огнеопа сен не курите и не допускайте возгорания при сливе топ лива 56
- Хранение 56
- 56 57 57 57
- Xi устранение неисправностей 57
- Двигатель запускается но затем глохнет 57
- Двигатель тяжело заводится 57
- Задние колеса или фрезы вращаются при отпущенном рычаге сцепления 57
- Задние колеса не вращаются при нажатом рычаге сцеп ления 57
- При возникновении возможных неисправностей руководствуйтесь рекомендациями приведенными в таблице ниже если неполад ка не устранена обратитесь к официальному дилеру компании хонда не вносите самостоятельно никаких изменений в конструк цию мотокультиватора 57
- Трудности при вспашке земли перевозке мотокультиватора 57
- Фрезы не вращаются при нажатом рычаге сцепления 57
- 56 57 57 58
- Xi устранение неисправностей 58
- Двигатель запускается но затем глохнет 58
- Двигатель тяжело заводится 58
- Задние колеса или фрезы вращаются при отпущенном рычаге сцепления 58
- Задние колеса не вращаются при нажатом рычаге сцеп ления 58
- При возникновении возможных неисправностей руководствуйтесь рекомендациями приведенными в таблице ниже если неполад ка не устранена обратитесь к официальному дилеру компании хонда не вносите самостоятельно никаких изменений в конструк цию мотокультиватора 58
- Трудности при вспашке земли перевозке мотокультиватора 58
- Фрезы не вращаются при нажатом рычаге сцепления 58
- 58 59 59 59
- Xii технические характеристики 59
- Вибрация протестировано en709 5 3 m 59
- Габариты и вес 59
- Гарантированный уровень звука протестировано 2000 14 ес 93 дб 59
- Двигатель 59
- Дифференциальный механизм работает неправильно 59
- Модель ff500 предельная длина 1 730 мм 68 1 дюймов предельная ширина 585 мм 23 0 дюйма максимальная высота 1 045 мм 41 1 дюймов масса без топлива и масла 77 кг 170 ф 59
- Модель тип 4 тактный одноцилиндровый объем 160 куб см 9 8 куб дюйма ствол x поршень 64 x 50 мм 2 52 x 1 97 дюйма система охлаждения воздушное система зажигания транзисторно индукционная свеча зажигания bpr6es ngk объем бака моторного масла 0 55 л объем топливного бака 1 8 л коэффициент сжатия 8 1 59
- Мотокультиватор плохо обрабатывает землю 59
- Примечание технические характеристики могут быть изменены без предвари тельного уведомления 59
- Уровень звукового давления протестировано en709 79 дб 59
- Уровень шума и вибрация 59
- 58 59 59 60
- Xii технические характеристики 60
- Вибрация протестировано en709 5 3 m 60
- Габариты и вес 60
- Гарантированный уровень звука протестировано 2000 14 ес 93 дб 60
- Двигатель 60
- Дифференциальный механизм работает неправильно 60
- Модель ff500 предельная длина 1 730 мм 68 1 дюймов предельная ширина 585 мм 23 0 дюйма максимальная высота 1 045 мм 41 1 дюймов масса без топлива и масла 77 кг 170 ф 60
- Модель тип 4 тактный одноцилиндровый объем 160 куб см 9 8 куб дюйма ствол x поршень 64 x 50 мм 2 52 x 1 97 дюйма система охлаждения воздушное система зажигания транзисторно индукционная свеча зажигания bpr6es ngk объем бака моторного масла 0 55 л объем топливного бака 1 8 л коэффициент сжатия 8 1 60
- Мотокультиватор плохо обрабатывает землю 60
- Примечание технические характеристики могут быть изменены без предвари тельного уведомления 60
- Уровень звукового давления протестировано en709 79 дб 60
- Уровень шума и вибрация 60
- Адреса сервисных центров диллеров honda 61
- Список дилеров постоянно обновляется более подробную информацию вы можете получить на нашем интернет сайте www honda co ru 61
Похожие устройства
- Scarlett SC - 1175 (белый) Инструкция по эксплуатации
- Genius EasyPen i405 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA251 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-DC172W Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB28LCG1 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RTF-610 Инструкция по эксплуатации
- Genius G-Pen F610 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-PA211 Инструкция по эксплуатации
- Honda FF300 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-DC171WH Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB28RB1 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEF F18 FN4 Инструкция по эксплуатации
- Genius I-LOOK 1321 Инструкция по эксплуатации
- Honda F360 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1024 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-DC171WB Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB28RCG1 Инструкция по эксплуатации
- Genius ISlim 1300 Инструкция по эксплуатации
- Honda F220 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SL1117 Инструкция по эксплуатации