Bosch HBB 56C552E [35/68] Rady i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
![Bosch HBB 56C552E [35/68] Rady i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa](/views2/1204788/page35/bg23.png)
35
Rady i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przeczytać uważnie wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji.
Zachować instrukcję obsługi i montażu. Przekazując urządzenie
nowemu użytkownikowi należy dołączyć odpowiednią
instrukcję.
Ta instrukcja obsługi dotyczy zarówno piekarników
niezależnych, jak i piekarników wielofunkcyjnych. W przypadku
piekarników wielofunkcyjnych, przeczytać instrukcję obsługi
dołączoną do płyty, aby zapoznać się ze sposobem działania
pokręteł.
Przed montażem urządzenia
Uszkodzenia przy transporcie
Sprawdzić stan urządzenia po wyjęciu z opakowania. W
przypadku uszkodzeń powstałych podczas transportu, nie
podłączać urządzenia, lecz skontaktować się z Serwisem
Technicznym i przedstawić na piśmie opis powstałych szkód,
gdyż w przeciwnym razie utraci się prawo do jakiegokolwiek
odszkodowania.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Podłączenie urządzenia powinno być dokonane przez
upoważnionego technika specjalistę. W przypadku powstania
uszkodzeń na skutek nieprawidłowego podłączenia, gwarancja
urządzenia traci ważność.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy upewnić
się, że instalacja elektryczna budynku posiada uziemienie i
spełnia wszelkie obowiązujące normy bezpieczeństwa. Montaż i
podłączenie elektryczne urządzenia powinny zostać wykonane
przez upowa
żnionego technika. Użytkowanie tego urządzenia
bez uziemienia lub nieprawidłowo zainstalowanego może
spowodować, choć w bardzo mało prawdopodobnych
okolicznościach, poważne szkody (obrażenia i śmierć na
skutek porażenia prądem). Producent nie ponosi
odpowiedzialności za nieprawidłowe funkcjonowanie
urządzenia i za ewentualne szkody spowodowane przez
nieodpowiednie instalacje elektryczne.
Rady i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
To urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku
domowego. Urządzenie powinno być stosowane wyłącznie do
przygotowywania potraw.
Dzieci i dorośli nie powinni obsługiwać urządzenia bez nadzoru,
■ jeśli posiadają zmniejszone zdolności fizyczne lub umysłowe,
lub
■ jeśli nie posiadają odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.
Drzwiczki piekarnika
W czasie pracy piekarnika jego drzwiczki powinny pozostawać
zamknięte. Dla ostrożności zaleca się, aby drzwiczki piekarnika
były zawsze zamknięte, również wtedy gdy piekarnik jest
wyłączony.
Nie należy się wieszać się, siadać ani bawić drzwiczkami
piekarnika, również wtedy gdy są zamknięte.
Gorące wnętrze piekarnika
ã=Niebezpieczeństwo poparzenia!
■ Nie dotykać nigdy wewnętrznych powierzchni piekarnika ani
elementów grzejnych, gdy są gorące. Ostrożnie otwierać
drzwiczki piekarnika. Gorąca para może uchodzić na
zewnątrz. Nie pozwalać małym dzieciom zbliżać się do
urządzenia.
■ Nie wlewać wody do wnętrza rozgrzanego piekarnika. Może
wówczas wytworzyć się gorąca para wodna.
■ Nie przygotowywać potraw, używając w tym celu dużych
ilości wysokoprocentowych napojów alkoholowych. Opary
alkoholu mogą zapalić się wewnątrz piekarnika. Używać
wysokoprocentowych napojów alkoholowych wyłącznie w
małych ilościach i otwierać drzwiczki piekarnika z
zachowaniem ostrożności.
ã=Niebezpieczeństwo pożaru!
■ Nie umieszczać przedmiotów łatwopalnych w piekarniku. Nie
otwierać drzwiczek w przypadku, gdy z urządzenia wydostaje
się dym. Wyłączyć urządzenie. Wyjąć wtyczkę lub wyłączyć
bezpiecznik w skrzynce bezpieczników.
■ Przy nagrzewaniu urządzenia, dobrze zamocować papier do
pieczenia do akcesoriów kuchennych. Gdy zostaną
otworzone drzwiczki urządzenia, wytworzy się przeciąg.
Wówczas papier do pieczenia może zetknąć się z
elementami grzejnymi i ulec zapaleniu. Zawsze mocować
papier do pieczenia za pomocą naczynia lub formy. Przykryć
papierem do pieczenia tylko niezbędną powierzchnię. Papier
do pieczenia nie powinien przekraczać wymiarów akcesorium
kuchennego.
ã=Niebezpieczeństwo zwarcia!
Nie mocować nigdy przewodów przyłączeniowych urządzeń
elektrycznych w gorących drzwiczkach piekarnika. Warstwa
izolacyjna przewodu może się roztopić.
Gorące akcesoria kuchenne i naczynia
ã=Niebezpieczeństwo poparzenia!
Przy wyjmowaniu gorących akcesoriów i naczyń z piekarnika
zawsze używać rękawic kuchennych.
Niewłaściwie przeprowadzone naprawy
ã=Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Niewłaściwie przeprowadzane naprawy stwarzają poważne
zagrożenie. Do wykonywania napraw są uprawnieni wyłącznie
odpowiednio przeszkoleni pracownicy Serwisu Technicznego.
Jeśli urządzenie jest uszkodzone, wyjąć wtyczkę lub wyłączyć
bezpiecznik w skrzynce bezpieczników. Skontaktować się z
Serwisem Technicznym.
Dodatkowe zabezpieczenie drzwiczek
Niektóre przepisy wymagają pieczenia przez dłuższy czas w
bardzo wysokiej temperaturze, w wyniku czego drzwiczki
piekarnika mogą się silnie nagrzać. Jeżeli w Państwa domu są
małe dzieci, należy zwrócić szczególną uwagę na ich
zachowanie podczas pracy piekarnika.
Dostępne jest zabezpieczenie dodatkowe, które zapobiega
dotknięciu gorących drzwiczek piekarnika. To dodatkowe
akcesorium kuchenne (671383) można zamówić za
pośrednictwem naszego Serwisu Technicznego.
Przyczyny uszkodzeń
Uwaga!
■ Umieszczanie akcesoriów kuchennych, naczyń, folii, papieru
do pieczenia lub folii aluminiowej na dnie piekarnika: Nie
umieszczać akcesoriów kuchennych na dnie piekarnika. Nie
osłaniać dna piekarnika folią ani papierem. Nie stawiać
naczyń na dnie piekarnika, jeżeli zaprogramowana
temperatura przekracza 50 ºC. Naczynie nadmiernie się
rozgrzeje. Zaprogramowany czas gotowania i pieczenia
będzie nieprawidłowy; dojdzie również do uszkodzenia emalii.
■ Woda w rozgrzanym piekarniku: Nie wlewać wody do wnętrza
rozgrzanego piekarnika. Woda przekształci się w parę
wodną. Zmiany temperatury mogą spowodować uszkodzenie
emalii i akcesoriów kuchennych.
Содержание
- Ru правила пользовани 2 1
- Встраиваемая печь hbb56 piekarnik do zabudowy hbb56 1
- Produktinfo 2
- Î оглавлениеru правила пользовани 2
- Оглавлени 2
- M опасность получения ожогов 3
- Горячие внутренние поверхности духового шкафа 3
- Дверца духового шкафа 3
- Лицам без достаточных знаний и опыта 3
- Не готовьте блюда с использованием большого количества крепких спиртных напитков пары спирта могут воспламениться внутри духового 3
- Перед установкой 3
- Повреждения при транспортировке 3
- Подключение к электросети 3
- Причины повреждений 3
- Советы и правила техники безопасности 3
- Ваш новый духовой шкаф 4
- Кнопки 4
- Панель управления 4
- Внутреннее оборудование духового шкафа 5
- Графический индикатор температуры 5
- Дополнительное оборудование 5
- Индикаторная панель 5
- Поворотная ручка 5
- Очистка противней и решеток 6
- Первое разогревание духового шкафа 6
- Перед первым использованием 6
- Установка текущего времени 6
- Включение 7
- Включение и выключение духового шкафа 7
- Выключение 7
- Настройка духового шкафа 7
- Режимы нагрева 7
- Включение быстрого нагрева 8
- Выбор режима нагрева и температуры 8
- Кратко об установках функций времени 9
- Программирование продолжительности приготовления 9
- Программирование сигнального таймера 9
- Функции таймера 9
- Программирование времени окончания приготовления 10
- Установка времени суток 10
- Блокировка от детей 11
- Включение духового шкафа с параметрами работы сохраненными в памяти 11
- Память 11
- Программа шаббат 11
- Сохранение параметров работы в памяти 11
- Базовые настройки 12
- Изменение базовых настроек 12
- Автоматическое отключение 13
- Перед очисткой 13
- После очистки 13
- Программирование степени очистки 13
- Функция автоматической очистки 13
- Моющие средства 14
- Уход и очистка 14
- Извлечение выдвижной тележки из духового шкафа 15
- Отсоединение нагревательного элемента гриля 15
- Установка и снятие стекол дверцы 15
- Замена лампочки в духовом шкафу 16
- Защитный колпак лампы 16
- Таблица неполадок 16
- Что делать в случае неисправности 16
- Номер e и номер fd 17
- Режим нагрева конвекция эко 17
- Сервисная служба 17
- Советы по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 17
- Утилизация отходов с учетом требований охраны окружающей среды 17
- Экономия электроэнергии 17
- Автоматическая программа 18
- Посуда 18
- Приготовление блюда 19
- Программы 19
- Выбор и настройка программы 21
- Пироги и выпечка 22
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 22
- Советы по использованию автоматических программ 22
- Практические советы по выпеканию 24
- Мясо птица рыба 25
- Рекомендации по жарению в гриле 27
- Щадящее приготовление 27
- Запеканки суфле тосты 28
- Рекомендации по щадящему приготовлению 28
- Полуфабрикаты 29
- Особые блюда 30
- Размораживание 30
- Сушение 30
- Приготовление варенья 31
- Акриламид в продуктах 32
- Выпекание 32
- Контрольные блюда 32
- Зажаривание на гриле 33
- Produktinfo 34
- Spis treśc 34
- Przed montażem urządzenia 35
- Przyczyny uszkodzeń 35
- Rady i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 35
- Nowy piekarnik w państwa kuchni 36
- Panel sterowania 36
- Przyciski 36
- Akcesoria kuchenne 37
- Czujnik temperatury 37
- Gałka obrotowa 37
- Panel wskaźników 37
- Wnętrze piekarnika 37
- Czyszczenie akcesoriów kuchennych 38
- Programowanie godziny 38
- Przed pierwszym użyciem 38
- Wygrzewanie wnętrza piekarnika 38
- Funkcje grzewcze 39
- Nastawianie piekarnika 39
- Wyłączanie 39
- Włączanie 39
- Włączanie i wyłączanie piekarnika 39
- Programowanie funkcji grzewczej i temperatury 40
- Programowanie szybkiego podgrzewania 40
- Funkcje regulacji czasu 41
- Programowanie minutnika 41
- Regulowanie czasu trwania 41
- Ustawianie funkcji zegara krótkie objaśnienie 41
- Nastawianie zegara 42
- Opóźnienie godziny zakończenia 42
- Aktywowanie pamięci 43
- Aktywowanie ustawienia szabasowego 43
- Funkcja zabezpieczenia dzieci 43
- Pamięć 43
- Ustawienie szabasowe 43
- Zapisanie konfiguracji w pamięci 43
- Ustawienia podstawowe 44
- Zmiana ustawień podstawowych 44
- Funkcja automatycznego wyłączania 45
- Funkcja oczyszczania 45
- Po oczyszczeniu 45
- Programowanie poziomu oczyszczania 45
- Przed oczyszczaniem 45
- Konserwacja i czyszczenie 46
- Środki czyszczące 46
- Montaż i demontaż szyby w drzwiczkach piekarnika 47
- Pochylanie elementu grzewczego grilla 47
- Wyjmowanie ruchomego wózka piekarnika 47
- Co zrobić w przypadku usterki 48
- Szklane elementy ochronne 48
- Tabela usterek 48
- Wymiana lampki w piekarniku 48
- Funkcja nadmuchu gorącego powietrza eco 49
- Oszczędzanie energii 49
- Rady dotyczące oszczędzania energii i ochrony środowiska naturalnego 49
- Serwis 49
- Symbol produktu e nr i numer fabryczny fd nr 49
- Utylizacja odpadów w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego 49
- Naczynia 50
- Program automatyczny 50
- Programy 51
- Przygotowanie potrawy 51
- Wybór i konfiguracja programu 53
- Ciasta i wypieki 54
- Przetestowane w naszym studiu gotowania 54
- Rady dotyczące programu automatycznego 54
- Porady i praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia 56
- Mięso drób ryby 57
- Porady dotyczące pieczenia mięs i grillowania 59
- Porady dotyczące powolnego gotowania 60
- Powolne gotowanie 60
- Produkty gotowe 61
- Zapiekanki suflety tosty 61
- Rozmrażanie 62
- Suszenie 62
- Wyjątkowe potrawy 62
- Pasteryzowanie dżemów 63
- Akrylamid w produktach spożywczych 64
- Pieczenie 64
- Potrawy testowe 64
- Pieczenie smażenie na grillu 65
- 9000725165 68
Похожие устройства
- Bosch HBN 211E0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA 63B251 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBN 231E0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBC84K533 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA 23B260 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA23RN61 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBN 210S0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG 33B550 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEB 23D450 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBN 231S0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA 23S150R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG 34S550 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA23BN61 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA23S140R Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG 78S750 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBN 431S1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG 36T650 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG 38U750 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA 23B262E Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA 24U250 Инструкция по эксплуатации