Braun SI 6595 [39/70] A popis pristroja

Braun SI 6595 [39/70] A popis pristroja
39
Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby odpove-
dali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a
design. Prajeme Vám s na‰ím v˘robkom
príjemnú prácu.
Poznámka:
Pokiaº by Ïehliaca plocha Vá‰ho
modelu bola opatrená umelohmotnou ochran-
nou fóliou, odstráÀte ju skôr, neÏ budete
Ïehliãku pouÏívaÈ.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
DôleÏité bezpeãnostné upozornenia
Návod k obsluhe si pozorne preãítajte
skôr, neÏ zaãnete Ïehliãku pouÏívaÈ.
Návod k obsluhe starostlivo uschovajte
po celú dobu Ïivotnosti Ïehliãky.
Uistite sa, Ïe napätie Va‰ej domovej
siete odpovedá napätiu vytlaãenému na
Ïehliãke. Pripojujte Ïehliãku len ku strieda-
vému prúdu.
Upozornenie: Vzhºadom na vysok˘ v˘kon
tejto naparovacej Ïehliãky sa uistite, Ïe
napájanie zo siete poskytuje dostatoãnú
energiu. Kontaktujte miestnu poboãku
elektrárenskej spoloãnosti, aby ste sa
uistili, Ïe tzv. zdanliv˘ odpor nie je vy‰‰í
ako 0,32 Ohmov.
Vytiahnite vidlicu sieÈového prívodu vÏdy
pred t˘m, neÏ budete do Ïehliãky nalievaÈ
vodu a uistite sa, Ïe tlaãidlo pary (3) je na
najniωej pozícii (para vypnutá). Nikdy
neÈahajte za kábel, vÏdy berte do ruky
len vidlicu. SieÈov˘ prívod nesmie prísÈ
do styku s horúcimi predmetmi alebo
horúcou Ïehliacou plochou.
Nikdy neponárajte Ïehliãku do vody alebo
in˘ch tekutín.
Nikdy neponorte zariadenie do vody
alebo in˘ch tekutín.
Îehliãku pouÏívajte len na stabilnom
povrchu a odkladajte ju taktieÏ len na
stabiln˘ vodorovn˘ povrch.
Behom prestávok v Ïehlení odkladajte
Ïehliãku na odstavnú plochu. Odpojte
Ïehliãku od siete, keì odchádzate z
miestnosti, a to aj keì len na krátku dobu.
Nikdy nevyÈahujte behom Ïehlenia tlaãidlo
pary (3).
Tento prístroj nie je urãen˘ pre deti a
osoby so zníÏen˘mi fyzick˘mi a
mentálnymi schopnosÈami, ak pri jeho
pouÏívaní nie sú pod dozorom osoby,
ktorá je zodpovedná za ich bezpeãnosÈ.
DrÏte Ïehliãku mimo dosah detí.
Elektrické Ïehliãky vyvíjajú vysokú teplotu
v kombinácii s horúcou parou, takÏe
môÏe dôjsÈ k popáleninám.
Pravidelne kontrolujte, ãi kábel sieÈového
prívodu nie je po‰koden˘.
Elektrické zariadenia znaãky Braun
zodpovedajú príslu‰n˘m ustanoveniam
bezpeãnostn˘ch noriem a predpisov.
Toto zariadenie je urãené iba pre pouÏitie
v domácnosti.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
A Popis prístroja
1 Kropiaca tryska
2 Nalievaci otvor nádrÏky na vodu
3 Tlaãidlo pary
3a Regulácie mnoÏstva pary
4 Tlaãidlo rozpra‰ovaãa - kropenie
5 Tlaãidlo parného rázu («power shot»)
6 Regulátor teploty
7 Kontrolka dosiahnutie teploty
8 Textile Protector Plus (iba 6595/6591)
B Pred t˘m ako zaãnete ÏehliÈ
Tato Ïehliãka je skon‰truovaná pre
pouÏitie vody z vodovodu do 17° N
tvrdosti. Ak máte extrémne tvrdú vodu,
doporuãujeme pouÏívaÈ zmes 50% vody
z vodovodu a 50% destilovanej vody.
NaplÀte nádrÏku na vodu k znaãke «max».
Nikdy nepouÏívajte len destilovanú vodu.
Nepridávajte Ïiadne aditíva (napr. ‰krob).
DrÏte Ïehliãku vo zvislej polohe a pripojte
ju k sieti. Zvoºte teplotu podºa znaãiek na
Ïehliãke alebo podºa visaãky na prádle.
Kontrolka (7) zhasne, akonáhle je
dosiahnutá nastavená teplota
(po cca 3 min.).
C Îehlenie
1 Para zapnutá/vypnutá
MôÏete zvy‰ovaÈ a zniÏovaÈ mnoÏstvo pary
otáãaním regulátora mnoÏstva pary.
Pre Ïehlenie s parou nastavte regulátor
teploty (6) v ãervenom rozsahu. Stlaãte
tlaãidlo pary (3) pre aktiváciu reÏimu pary.
para zapnutá para vypnutá
Pre reguláciu mnoÏstva pary, otáãajte
tlaãidlom pary (3a) v jej hornej polohe.
Pre beÏné Ïehlenie sa odporúãa stredné
nastavenie regulátoru pary.
Iba v prípade Ïehlenia vlnen˘ch látok,
silného hodvábu alebo podobn˘ch tkanín
sa odporúãa nastaviÈ regulátor pary na
maximum.
Predpríprava
Para pôsobí aj horizontálne z prednej
ãasti Ïehliãky. Toto pripraví látku predna-
parovaním, pomocou ktorej je Ïehlenie
jednoduch‰ie.
Dávajte pozor, para vychádza aj zo strán.
2 Power shot (parn˘ ráz)
Stlaãte tlaãidlo Power shot (5) 3 aÏ 4 krát
pre jej aktiváciu v intervaloch najmenej
5 sekúnd. Parn˘ ráz môÏe byÈ aktivovan˘
aj pri suchom Ïehlení. Regulátor teploty
musí byÈ nastaven˘ v rozmedzí «•••» aÏ
«max». Táto funkcia môÏe byÈ pouÏitá aj
pri vertikálnej polohe pre Ïehlenie visiacich
‰iat.
Slovensk˘
3674350_SI6000_S6-72 Seite 39 Montag, 25. Februar 2008 9:36 09

Содержание

Slovenskÿ Nase vÿrobky sü vyràbané tak aby odpovedali najvyssím narokom na kvalitu funkcnosf a design Prajeme Vàm s nasim vÿrobkom pnjemnù prácu Poznámka Pokiaf by zehliaca piocha Vàsho modelli bola opatrená umelohmotnou ochrannou foliou odstránte ju skôr nez budete zehlicku pouzivaf Dôlezité bezpecnostné upozornenia Návod kobsluhe si pozome precítajte skôr nezzacnete zehlicku pouzívaf Návod kobsluhe starostlivo uschovajte po celú dobu zivotnosti zehlicky Uistte sa ze napãtie Vasej domovej siete odpovedá napãtiu vytlacenému na zehlicke Pripojujte zehlicku len ku striedavému prúdu Upozornenie Vzhfadom na vysoky vykon tejto naparovacej zehlicky sa uistite ze napájanie zo siete poskytuje dostatocnú energiu Kontaktujte miestnu pobocku elektrárenskej spolocnosti aby ste sa uistili ze tzv zdanlivy odpor nie je vyssí ako 0 32 Ohmov Vytiahnite vidlicu siefového prívodu vzdy pred tym nez budete do zehlicky nalievat vodu a uistite sa ze tlacidlo рагу 3 je na najnizsej pozícii para vypnutá Nikdy netàhajte za kábel vzdy berte do ruky len vidlicu Siefovy privod nesmie príst do styku s horúcimi predmetmi alebo horúcou zehliacou plochou Nikdy neponárajte zehlicku do vody alebo inych tekutín Nikdy neponorte zariadenie do vody alebo inych tekutín Zehlicku pouzívajte len na stabilnom povrchu a odkladajte ju taktiez len na stabilny vodorovny povrch Behom prestávok v zehlení odkladajte zehlicku na odstavnú plochu Odpojte zehlicku od siete ked odchádzate z miestnosti a to aj ked len na krátku dobu Nikdy nevyfahujte behom zehlenia tlacidlo рагу 3 Tento pnstroj nie je urceny pre deti a osoby so znízenymi fyzickymi a mentálnymi schopnostami ak pri jeho pouzívaní nie sú pod dozorom osoby ktorá je zodpovedná za ich bezpecnost Drzte zehlicku mimo dosah deti Elektrické zehlicky vyvíjajú vysokú teplotu v kombinácii s horúcou parou takze môze dôjst к popáleninám Pravidelne kontrolujte ci kábel siefového prívodu nie je poskodeny Elektrické zariadenia znacky Braun zodpovedajú príslusnym ustanoveniam bezpecnostnych noriem a predpisov Totozariadenieje urcenéiba prepouzitie v domácnosti A Popis pristroja 1 Kropiaca tryska 2 Nalievaciotvornàdrzkynavodu 3 Tlacidlo pary 3a Regulàcie mnozstva pary 4 Tlacidlo rozprasovaca kropenie 5 Tlacidlo parného ràzu power shot 6 Regulator teploty 7 Kontrolka dosiahnutie teploty 8 Textile Protector Plus iba 6595 6591 B Pred tym ako zacnete zehlit Tato zehlicka je skonstruovanà pre pouzitie vody z vodovodu do 17 N tvrdosti Ak máte extrémne tvrdú vodu doporucujeme pouzivaf zmes 50 vody z vodovodu a 50 destilovanej vody Naplntenàdrzkunavodu kznacke max Nikdy nepouzívajte len destilovanù vodu Nepridávajte ziadne aditiva napr skrob Drzte zehlicku vo zvislej polohe a pripojte ju k sieti Zvolte teplotu podfa znaciek na zehlicke alebo podfa visacky na pràdle Kontrolka 7 zhasne akonàhle je dosiahnutá nastavenà lepiota po cca 3 min C Zehlenie 1 Para zapnutá vypnutá Môzete zvysovaf a znizovaf mnozstvo pary otácaním regulátora mnozstva pary Pre zehlenie s parou nastavte regulàtor teploty 6 v cervenom rozsahu Stlacte tlacidlo pary 3 pre aktiváciu rezimu рагу para zapnutâ Pre regulàciu mnozstva pary placa ite tlacidlom pary 3a v jej hornej polohe Pre bezné zehlenie sa odporùca stredné nastavenie regulàtoru pary Iba v pripade zehlenia vlnenych làtok silného hodvàbu alebo podobnych tkanin sa odporùca nastavit regulàtor pary na maximum Predpriprava Para pòsobi aj horizontàlne z prednej casti zehlicky Toto pripravi làtku prednaparovanim pomocou ktorej je zehlenie jednoduchsie Dàvajte pozor para vychàdza aj zo stràn 2 Power shot parny ràz Stlacte tlacidlo Power shot 5 3 az 4 kràt pre jej aktivàciu v intervaloch najmenej 5 sekùnd Parny ràz mòze byt aktivovany aj pri suchom zehleni Regulàtor teploty musi byt nastaveny v rozmedzi az max Tàto funkcia mòze byt pouzità aj pri vertikàlnej polohe pre zehlenie visiacich siat 39