Grohe rapid sl 38803001, для писсуара [10/12] Ohutusteave
![Grohe rapid sl 38803001, для писсуара [10/12] Ohutusteave](/views2/1218524/page10/bga.png)
8
EST
Kasutusala
Seinapaigalduskomplekt on ette nähtud:
• võrgutoitega segistile
• patareitoitega segistile
• manuaalsele segistile
Ohutusteave
• Segistit tohib paigaldada ainult külmumiskindlatesse ruumidesse.
• Juhtelektroonika on ette nähtud üksnes siseruumides kasutamiseks.
• Kasutage ainult originaalosi.
Tehnilised andmed
• Toitepinge 230 V vahelduvvool
(transformaator 230 V vahelduvvool / 12 V vahelduvvool)
• Tarbitav võimsus 1,8 VA
• Minimaalne veesurve 0,5 baari
• Surve töörežiimis maks 10 baari
• Soovitatav veesurve 1–5 baari
• Testimissurve 16 baari
• Temperatuur maks 45 °C
• Torud DN 15
• Ühenduskeere G ½
• Paigaldatud eeltõkesti
Elektriinstallatsioon
Enne kaitsekilbi paigaldamist peab olema
elektriinstallatsioon lõpetatud. Elektriinstallatsioon (230 V
ühenduskaabel ühenduskarpi) tuleb teostada enne
kaitsekilbi paigaldamist ka siis, kui esmakordsel
paigaldusel paigaldatakse mehaaniline segisti ja hiljem
tahetakse see võrgutoitega segisti vastu vahetada!
Ühendage transformaatori alumine osa!
Elektriinstallatsiooni tohib teostada ainult kvalifitseeritud
elektrimontöör! Seejuures tuleb järgida IEC 364-7-701-1984 norme
(vastavalt VDE 0100 osale 701) ning kõiki riiklikke ja kohalikke
eeskirju!
• Kasutada tohib ainult veekindlat ümarkaablit välisläbimõõduga 6 kuni
8,5mm.
• Toitepinge peab olema eraldi lülitatav, vt joonist [1].
1. Juhtige 230 V toitejuhe (A) transformaatori alumisse ossa, vt
joonist [2]. Eemaldage juhtmeotstest isolatsioon vastavalt joonisele [2]
ja paigaldage ühendusklemm (B), jälgige paigutust.
2. Keerake juhe (A1) kaardu ja paigutage ühendusklemm (B) alumise
osa (C) kinnituselemendile, vt joonist [3].
3. Kinnitage kaabel (A) kruvidega (D) ja kinnitusklambriga (E).
4. Kinnitage kaas (F) kruviga (G) alumisse ossa (C).
LV
Lietošanas joma
Pie sienas montējamā kaste paredzēta:
• armatūrai, kas darbojas ar strāvas padevi no tīkla,
• armatūrai ar baterijas barošanu,
• manuāli lietojamai armatūrai.
Drošības informācija
• Uzstādīšanu drīkst veikt tikai telpās, kas aizsargātas no sala.
•Vadības elektronika paredzēta lietošanai tikai iekštelpās.
• Izmantojiet tikai oriģināldaļas.
Tehniskie parametri
• Sprieguma padeve 230 V maiņstrāva
(transformators 230 V maiņstrāva/12 V maiņstrāva)
• Produktivitāte 1,8 VA
•Minimālais hidrauliskais spiediens 0,5 bāri
•Darbības spiediens maksimāli 10 bāri
• Ieteicamais hidrauliskais spiediens no 1 līdz 5 bāri
•Pārbaudes spiediens 16 bāri
• Temperatūra maksimāli 45 °C
•Cauruļvadi DN 15
•Pieslēguma vītne G ½
•Iebūvēts reduktors
Elektroinstalācija
Elektroinstalācijai jābūt pabeigtai pirms
karkasa aizsargmateriāla montāžas. Elektroinstalācija
(230 V pieslēguma kabelis pieslēguma kastē) jāveic pirms
karkasa aizsargmateriāla montāžas, ja sākotnēji tiek
uzstādīta mehāniska armatūra un vēlāk paredzēta tās
nomaiņa pret armatūru, kas darbojas ar strāvas padevi no
tīkla!
Transformatora apakšdaļas pievienošana!
Elektroinstalāciju drīkst veikt tikai šādu darbu speciālists! Turklāt
jāņem vērā noteikumi saskaņā ar IEC 364-7-701-1984 (atb. VDE
0100, 701. daļai), kā arī visi starptautiskie un vietējie noteikumi!
•Atļauts lietot tikai vadus, kuru ārējais diametrs ir no 6 līdz 8,5mm.
• Elektriskajai strāvai jābūt ieslēdzamai atsevišķi; skatiet [1.] attēlu.
1. 230 V pieslēguma kabeli (A) ievietojiet transformatora apakšējā daļā;
skatiet [2.] attēlu. Izolējiet atbilstoši tam, kā paradīts [2.] attēlā, un
uzlieciet stiprinājuma spaili (B), ņemot vērā novietojumu.
2. Šuves (A1) ievietojiet lokā, un stiprinājuma spaili (B) novietojiet uz
apakšējās daļas stiprinājuma elementiem (C); skatiet [3.] attēlu.
3. Nostipriniet vadu (A) ar skrūvēm (D) un atspriegotāju (E).
4. Nostipriniet vāciņu (F) ar skrūvi (G) apakšdaļā (C).
LT
Naudojimo sritis
Montavimo sienoje dėžė skirta:
• elektra valdomam maišytuvui;
• baterijomis valdomam maišytuvui;
• rankiniu būdu valdomam maišytuvui.
Informacija apie saugą
• Montuoti galima tik šildomose patalpose.
• Valdymo elektronika pritaikyta naudoti tik uždarose patalpose.
• Naudokite tik originalias detales.
Techniniai duomenys
• Maitinimo tiekimas: 230 V kintamoji srovė
(Transformatorius 230 V kintamoji srovė / 12 V kintamoji srovė)
• Energijos sąnaudos: 1,8 VA
• Mažiausias vandens slėgis: 0,5 baro
• Darbinis slėgis: maks. 10 barų
• Rekomenduojamas vandens slėgis: 1–5 barai
• Bandomasis slėgis: 16 barų
• Temperatūra: maks. 45 °C
• Vamzdžiai: DN 15
• Jungiamasis sriegis: G ½
• Įmontuotas pirminis blokatorius.
Elektros instaliacija
Prieš montuojant struktūrinę gaubto apsaugą, elektros
instaliacija turi būti užbaigta. Prieš montuojant
struktūrinę gaubto apsaugą, elektros instaliacijos (230 V
jungiamąjį kabelį į jungiamąją dėžę) darbus reikia atlikti ir
tada, kai, pirmą kartą įrengiant, įrengiamas mechaninis
maišytuvas, kurį vėliau reikia rekonstruoti į elektra
valdomą maišytuvą!
Prijunkite apatinę transformatoriaus dalį!
Elektros instaliacijos darbus leidžiama atlikti tik kvalifikuotam
elektrikui! Tuo metu reikia laikytis IEC 364-7-701-1984 nurodymų
(pagal VDE 0100 701 dalį) bei visų nacionalinių ir vietinių potvarkių!
• Leidžiama naudoti tik apvalųjį, 6–8,5mm išorinio skersmens kabelį.
•Maitinimo įtampa turi būti įjungiama atskirai, žr. [1] pav.
1. 230 V jungiamąjį kabelį (A) įveskite į apatinę transformatoriaus dalį,
žr. [2] pav. Kaip parodyta [2] pav., nuimkite izoliaciją ir primontuokite
gnybto trinkelę (B), atkreipkite dėmesį į priskirtį.
2. Lankstųjį laidą (A1) nutieskite lanku ir apatinėje dalyje (C) ant
fiksavimo elementų uždėkite gnybto trinkelę (B), žr. [3] pav.
3. Kabelį (A) pritvirtinkite varžtais (D) ir suveržimo įtaisu (E).
4. Apatinëje dalyje (C) dangtelá (F) pritvirtinkite varþtu (G).
Содержание
- Anwendungsbereich 3
- Applications 3
- Caractéristiques techniques 3
- Connect transformer base 3
- Consignes de sécurité 3
- Domaine d application 3
- Electrical installation 3
- Elektroinstallation 3
- Montage électrique 3
- Raccorder la partie inférieure du transformateur 3
- Safety notes 3
- Sicherheitsinformationen 3
- Technical data 3
- Technische daten 3
- Transformatorunterteil anschließen 3
- Campo de aplicación 4
- Collegamento elettrico 4
- Collegare la base del trasformatore 4
- Conectar la parte inferior del transformador 4
- Dati tecnici 4
- Datos técnicos 4
- Elektrische installatie 4
- Gamma di applicazioni 4
- Informaciones relativas a la seguridad 4
- Informatie m b t de veiligheid 4
- Informazioni sulla sicurezza 4
- Instalación eléctrica 4
- Onderstuk van transformator aansluiten 4
- Technische gegevens 4
- Toepassingsgebied 4
- Anslut transformatorns underdel 5
- Anvendelsesområde 5
- Användningsområde 5
- Bruksområde 5
- Elektroinstallering 5
- Elinstallation 5
- Koble til transformatorunderdelen 5
- Sikkerhedsinformationer 5
- Sikkerhetsinformasjon 5
- Säkerhetsinformation 5
- Tekniska data 5
- Tekniske data 5
- Tilslut transformatorens underdel 5
- Käyttöalue 6
- Bezpečnostní informace 7
- Biztonsági információk 7
- Csatlakoztassa a transzformátor alsó részét 7
- Elektrická instalace 7
- Felhasználási terület 7
- Műszaki adatok 7
- Oblast použití 7
- Pøipojte spodní díl transformátoru 7
- Technické údaje 7
- Villanyszerelés 7
- Ηλεκτρική εγκατάσταση 7
- Πεδίο εφαρµογής 7
- Πληροφορίες ασφαλείας 7
- Συνδέστε το κάτω µέρος του µετατροπέα 7
- Τεχνικά στοιχεία 7
- Bezpečnostné informácie 8
- Campo de aplicação 8
- Dados técnicos 8
- Elektrická inštalácia 8
- Elektrik tesisat ı 8
- Emniyet bilgileri 8
- Informações de segurança 8
- Instalação eléctrica 8
- Kullan ı m sahas ı 8
- Ligar parte inferior do transformador 8
- Oblast použitia 8
- Pripojte spodný diel transformátora 8
- Technické údaje 8
- Teknik veriler 8
- Transformatör salmastrasýný baðlayýn 8
- Električna instalacija 9
- Električna inštalacija 9
- Informacije za sigurnost 9
- Področje uporabe 9
- Područje primjene 9
- Prikljuèite spodnji del transformatorja 9
- Prikljuèite transformatorsko postolje 9
- Tehnički podaci 9
- Tehnični podatki 9
- Varnostne informacije 9
- Електромонтаж 9
- Област на приложение 9
- Свързване на долната част на трансформатора 9
- Технически данни 9
- Указания за безопасност 9
- Drošības informācija 10
- Elektriinstallatsioon 10
- Elektroinstalācija 10
- Elektros instaliacija 10
- Informacija apie saugą 10
- Kasutusala 10
- Lietošanas joma 10
- Naudojimo sritis 10
- Ohutusteave 10
- Prijunkite apatinę transformatoriaus dalį 10
- Techniniai duomenys 10
- Tehnilised andmed 10
- Tehniskie parametri 10
- Transformatora apakšdaļas pievienošana 10
- Ühendage transformaatori alumine osa 10
- Domeniu de utilizare 11
- Informaţii privind siguranţa 11
- Instalaţia electrică 11
- Rus область применения 11
- Se conecteazã partea inferioarã a transformatorului 11
- Specificaţii tehnice 11
- Информация по технике безопасности 11
- Подсоединить нижнюю часть трансформатора 11
- Технические данные 11
- Электропроводка 11
- 只能使用原装备件 11
- 只能使用最大外径为 6 至 8 毫米的圆形电缆 电源必须可独立开关 如图 1 所示 1 在变压器底座中插入 230 v 连接线 a 如图 2 所示 按照 图 2 剥离绝缘层并安装灯架接线头 b 注意配线 2 以圆弧方式引入线缆 a1 并将灯架接线头 b 放在底座 c 上标明的位置 如图 3 所示 3 使用螺钉 d 和线扣 e 固定电缆 a 4 使用螺钉 g 固定底座 c 中的外罩 f 11
- 只能在无霜房间内安装 控制电子设备只适合室内使用 11
- 在安装结构外壳保护装置之前 必须先完成电气安装 如果需要将最初安装的机械水龙头改装成使用主电源 供电的水龙头 在安装结构外壳保护装置之前 还必 须完成电气安装 接线盒中的 230 v 连接线 11
- 埋墙件保护罩 适用于 使用主电源供电的水龙头 使用电池供电的水龙头 手动操作的水龙头 11
- 安全说明 11
- 应用范围 11
- 技术参数 11
- 电气安装 11
- 电源 230 v ac 变压器 230 v ac 12 v ac 耗电量 1 va 最小水流压强 0 巴 工作压强 最大 10 巴 建议的水流压强 1 5 巴 测试压强 16 巴 温度 最高 45 c 管件 dn 15 11
- 连接变压器底座 电气安装工作只能由具有资质的电工执行 进行此项工作时 必须遵守 iec 364 7 701 1984 标准的规定 与 vde 0100 第 701 部分相对应 以及所有国家 地区和当地规定 11
- 连接螺纹 g ½ 一体式隔离阀 11
Похожие устройства
- Grohe rapid sl 38775001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38750001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38584001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38554001, для раковины Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38553001, для биде Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38539001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38528001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe solido 121977 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 116939 eurosmart cosmo Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34195001 grohtherm 2000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34276000 grohtherm 3000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34502000 grohtherm cube Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34215000 grohtherm 1000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34065000 grohtherm 1000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34464001 grohtherm 2000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 31358000 minta touch Инструкция по эксплуатации
- Grohe 31368000 bauloop Инструкция по эксплуатации
- Grohe 32747000 euroeco Инструкция по эксплуатации
- Grohe 33265001 eurosmart Инструкция по эксплуатации
- Grohe 32742000 euroeco Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения