Grohe rapid sl 38803001, для писсуара [6/12] Käyttöalue
![Grohe rapid sl 38803001, для писсуара [6/12] Käyttöalue](/views2/1218524/page6/bg6.png)
4
FIN
Käyttöalue
Piiloasennuskotelo soveltuu:
• Verkkokäyttöiselle hanalle
• Paristokäyttöiselle hanalle
• Käsikäyttöiselle hanalle
Turvallisuusohjeet
• Asennuksen saa tehdä vain pakkaselta suojatuissa tiloissa.
• Ohjauselektroniikka on tarkoitettu yksinomaan sisätiloissa
käytettäväksi.
• Käytä vain alkuperäisvaraosia.
Tekniset tiedot
• Virransyöttö 230 V AC
(muuntaja 230 V AC/12 V AC)
• Ottoteho 1,8 VA
• Vähimmäisvirtauspaine 0,5 bar
• Käyttöpaine enint. 10 bar
• Suositeltu virtauspaine 1 – 5 bar
• Testipaine 16 bar
• Lämpötila enint. 45 °C
• Putki DN 15
• Liitäntäkierre G ½
• Integroitu katkaisin
Sähköasennukset
S
ähköasennuksen pitää olla valmis ennen kotelon
kannen kiinnittämistä. Sähköasennus (230 V liitäntäjohto
liitäntäkoteloon) täytyy myös tehdä ennen kotelon
kannen asennusta, jos ensiasennuksessa asennetaan
mekaaninen hana, joka halutaan myöhemmin varustaa
verkkokäyttöiseksi hanaksi!
Kytke muuntajan alaosa paikalleen!
Sähköasennukset saa suorittaa ainoastaan valtuutettu
sähköasentaja! Tällöin on noudatettava IEC 364-7-701-1984:n
(vast. VDE 0100 osa 701) mukaisia määräyksiä sekä kaikkia
maakohtaisia ja paikallisia määräyksiä!
• Asennuksessa saa käyttää vain pyöreää,
ulkohalkaisijaltaan 6 … 8,5mm:n kaapelia.
• Virrantulon täytyy olla erikseen kytkettävissä, ks. kuva [1].
1. Työnnä 230 V-liitäntäjohto (A) muuntajan alaosaan, ks. kuva [2]. Kuori
eriste kuvan [2] mukaan ja kiinnitä sokeripalaliitin (B), huomaa
sijoitus.
2. Taivuta säikeet (A1) kaarelle ja sijoita sokeripalaliitin (B) alaosassa (C)
oleviin kiinnikkeisiin, ks. kuva [3].
3. Varmista johto (A) ruuveilla (D) ja vedonestimellä (E).
4. Kiinnitä kansi (F) ruuvilla (G) alaosaan (C).
PL
Zakres stosowania
Zbiornik do montażu ściennego przystosowany do:
• armatur zasilanych sieciowo
• armatur zasilanych bateryjnie
• armatur obsługiwanych ręcznie
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Montaż można wykonać tylko w pomieszczeniach zabezpieczonych
przed mrozem.
• Elektroniczne układy sterujące są przystosowane wyłącznie do użytku
w pomieszczeniach zamkniętych.
•Stosować tylko części oryginalne.
Dane techniczne
•Napięcie zasilania 230 V AC
(transformator 230 V AC /12 V AC)
• Pobór mocy 1,8 VA
•Minimalne ciśnienie przepływu 0,5 bar
•Ciśnienie robocze maks. 10 bar
• Zalecane ciśnienie przepływu 1 – 5 bar
•Ciśnienie kontrolne 16 bar
• Temperatura maks. 45 °C
• Przewody rurowe DN 15
• Gwint połączeniowy G ½
• Zintegrowany zawór odcinający
Instalacja elektryczna
Instalacja elektryczna powinna zostać zakończo-
na przed montażem osłony stanu surowego. Instalacja
elektryczna (przewód przyłączeniowy 230 V w skrzynce
przyłączeniowej) powinna zostać przeprowadzona przed
montażem osłony stanu surowego, jeżeli podczas
wstępnej instalacji zamontowana została armatura
mechaniczna, która później zamieniona zostanie na
armaturę zasilaną z sieci!
Podlączyæ transformator!
Instalacja elektryczna może zostać wykonana wyłącznie przez
wykwalifikowanego elektromontera! Należy przy tym uwzględnić
przepisy wg normy IEC 364-7-701-1984 (odp. VDE 0100 część 701),
jak również wszystkie przepisy krajowe i lokalne!
•Instalację elektryczną należy wykonać wyłącznie z okrągłego
przewodu elektrycznego o średnicy zewnętrznej maks. 6 do 8,5mm.
• Wymagane jest osobno włączane zasilanie elektryczne, zob. rys. [1].
1. Wsunąć przewód przyłączeniowy 230 V (A) do dolnej części
transformatora, zob. rys. [2]. Odizolować zgodnie z rys. [2]
i zamontować łącznik (B), zwrócić uwagę na przyporządkowanie.
2. Ułożyć przewód licowy (A1) w rurce osłonowej i ustawić łącznik (B)
zgodnie z elementami mocującymi w części dolnej (C), zob. rys. [3].
3. Zabezpieczyć przewód (A) przy użyciu śrub (D) oraz zacisku
przewodu (E).
4. Zamocować pokrywę (F) przy użyciu śruby (G) w części dolnej (C).
Содержание
- Anwendungsbereich 3
- Applications 3
- Caractéristiques techniques 3
- Connect transformer base 3
- Consignes de sécurité 3
- Domaine d application 3
- Electrical installation 3
- Elektroinstallation 3
- Montage électrique 3
- Raccorder la partie inférieure du transformateur 3
- Safety notes 3
- Sicherheitsinformationen 3
- Technical data 3
- Technische daten 3
- Transformatorunterteil anschließen 3
- Campo de aplicación 4
- Collegamento elettrico 4
- Collegare la base del trasformatore 4
- Conectar la parte inferior del transformador 4
- Dati tecnici 4
- Datos técnicos 4
- Elektrische installatie 4
- Gamma di applicazioni 4
- Informaciones relativas a la seguridad 4
- Informatie m b t de veiligheid 4
- Informazioni sulla sicurezza 4
- Instalación eléctrica 4
- Onderstuk van transformator aansluiten 4
- Technische gegevens 4
- Toepassingsgebied 4
- Anslut transformatorns underdel 5
- Anvendelsesområde 5
- Användningsområde 5
- Bruksområde 5
- Elektroinstallering 5
- Elinstallation 5
- Koble til transformatorunderdelen 5
- Sikkerhedsinformationer 5
- Sikkerhetsinformasjon 5
- Säkerhetsinformation 5
- Tekniska data 5
- Tekniske data 5
- Tilslut transformatorens underdel 5
- Käyttöalue 6
- Bezpečnostní informace 7
- Biztonsági információk 7
- Csatlakoztassa a transzformátor alsó részét 7
- Elektrická instalace 7
- Felhasználási terület 7
- Műszaki adatok 7
- Oblast použití 7
- Pøipojte spodní díl transformátoru 7
- Technické údaje 7
- Villanyszerelés 7
- Ηλεκτρική εγκατάσταση 7
- Πεδίο εφαρµογής 7
- Πληροφορίες ασφαλείας 7
- Συνδέστε το κάτω µέρος του µετατροπέα 7
- Τεχνικά στοιχεία 7
- Bezpečnostné informácie 8
- Campo de aplicação 8
- Dados técnicos 8
- Elektrická inštalácia 8
- Elektrik tesisat ı 8
- Emniyet bilgileri 8
- Informações de segurança 8
- Instalação eléctrica 8
- Kullan ı m sahas ı 8
- Ligar parte inferior do transformador 8
- Oblast použitia 8
- Pripojte spodný diel transformátora 8
- Technické údaje 8
- Teknik veriler 8
- Transformatör salmastrasýný baðlayýn 8
- Električna instalacija 9
- Električna inštalacija 9
- Informacije za sigurnost 9
- Področje uporabe 9
- Područje primjene 9
- Prikljuèite spodnji del transformatorja 9
- Prikljuèite transformatorsko postolje 9
- Tehnički podaci 9
- Tehnični podatki 9
- Varnostne informacije 9
- Електромонтаж 9
- Област на приложение 9
- Свързване на долната част на трансформатора 9
- Технически данни 9
- Указания за безопасност 9
- Drošības informācija 10
- Elektriinstallatsioon 10
- Elektroinstalācija 10
- Elektros instaliacija 10
- Informacija apie saugą 10
- Kasutusala 10
- Lietošanas joma 10
- Naudojimo sritis 10
- Ohutusteave 10
- Prijunkite apatinę transformatoriaus dalį 10
- Techniniai duomenys 10
- Tehnilised andmed 10
- Tehniskie parametri 10
- Transformatora apakšdaļas pievienošana 10
- Ühendage transformaatori alumine osa 10
- Domeniu de utilizare 11
- Informaţii privind siguranţa 11
- Instalaţia electrică 11
- Rus область применения 11
- Se conecteazã partea inferioarã a transformatorului 11
- Specificaţii tehnice 11
- Информация по технике безопасности 11
- Подсоединить нижнюю часть трансформатора 11
- Технические данные 11
- Электропроводка 11
- 只能使用原装备件 11
- 只能使用最大外径为 6 至 8 毫米的圆形电缆 电源必须可独立开关 如图 1 所示 1 在变压器底座中插入 230 v 连接线 a 如图 2 所示 按照 图 2 剥离绝缘层并安装灯架接线头 b 注意配线 2 以圆弧方式引入线缆 a1 并将灯架接线头 b 放在底座 c 上标明的位置 如图 3 所示 3 使用螺钉 d 和线扣 e 固定电缆 a 4 使用螺钉 g 固定底座 c 中的外罩 f 11
- 只能在无霜房间内安装 控制电子设备只适合室内使用 11
- 在安装结构外壳保护装置之前 必须先完成电气安装 如果需要将最初安装的机械水龙头改装成使用主电源 供电的水龙头 在安装结构外壳保护装置之前 还必 须完成电气安装 接线盒中的 230 v 连接线 11
- 埋墙件保护罩 适用于 使用主电源供电的水龙头 使用电池供电的水龙头 手动操作的水龙头 11
- 安全说明 11
- 应用范围 11
- 技术参数 11
- 电气安装 11
- 电源 230 v ac 变压器 230 v ac 12 v ac 耗电量 1 va 最小水流压强 0 巴 工作压强 最大 10 巴 建议的水流压强 1 5 巴 测试压强 16 巴 温度 最高 45 c 管件 dn 15 11
- 连接变压器底座 电气安装工作只能由具有资质的电工执行 进行此项工作时 必须遵守 iec 364 7 701 1984 标准的规定 与 vde 0100 第 701 部分相对应 以及所有国家 地区和当地规定 11
- 连接螺纹 g ½ 一体式隔离阀 11
Похожие устройства
- Grohe rapid sl 38775001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38750001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38584001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38554001, для раковины Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38553001, для биде Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38539001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38528001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe solido 121977 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 116939 eurosmart cosmo Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34195001 grohtherm 2000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34276000 grohtherm 3000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34502000 grohtherm cube Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34215000 grohtherm 1000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34065000 grohtherm 1000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34464001 grohtherm 2000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 31358000 minta touch Инструкция по эксплуатации
- Grohe 31368000 bauloop Инструкция по эксплуатации
- Grohe 32747000 euroeco Инструкция по эксплуатации
- Grohe 33265001 eurosmart Инструкция по эксплуатации
- Grohe 32742000 euroeco Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения