Grohe rapid sl 38803001, для писсуара [3/12] Anwendungsbereich
![Grohe rapid sl 38803001, для писсуара [3/12] Applications](/views2/1218524/page3/bg3.png)
1
D
Anwendungsbereich
Wandeinbaukasten geeignet für:
• Netzbetriebene Armatur
• Batteriebetriebene Armatur
• Manuell betätigte Armatur
Sicherheitsinformationen
• Die Installation darf nur in frostsicheren Räumen vorgenommen
werden.
• Die Steuerelektronik ist ausschließlich zum Gebrauch in
geschlossenen Räumen geeignet.
• Nur Originalteile verwenden.
Technische Daten
• Spannungsversorgung 230 V AC
(Transformator 230 V AC/12 V AC)
• Leistungsaufnahme 1,8 VA
• Mindestfließdruck 0,5 bar
• Betriebsdruck max. 10 bar
• Empfohlener Fließdruck 1 – 5 bar
• Prüfdruck 16 bar
• Temperatur max. 45 °C
• Rohrleitung DN 15
• Anschlussgewinde G ½
• Integrierte Vorabsperrung
Elektroinstallation
Die Elektroinstallation muss vor der Montage des
Rohbauschutzes abgeschlossen sein. Die Elektro-
installation (230 V Anschlusskabel in die Anschlussbox)
muss auch vor der Montage des Rohbauschutzes
durchgeführt werden, wenn bei Erstinstallation eine
mechanische Armatur installiert wird und später auf eine
netzbetriebene Armatur umgerüstet werden soll!
Transformatorunterteil anschließen!
Die Elektroinstallation darf nur von einem Elektro-Fachinstallateur
vorgenommen werden! Dabei sind die Vorschriften nach IEC 364-7-
701-1984 (entspr. VDE 0100 Teil 701) sowie alle nationalen und
örtlichen Vorschriften zu beachten!
• Es darf nur Rundkabel mit 6 bis 8,5mm Außendurchmesser verwendet
werden.
• Die Spannungsversorgung muss separat schaltbar sein, siehe
Abb. [1].
1. 230 V-Anschlusskabel (A) in Transformator-Unterteil einführen, siehe
Abb. [2]. Entsprechend Abb. [2] abisolieren und Lüsterklemme (B)
montieren, Belegung beachten.
2. Litze (A1) in einem Bogen verlegen und Lüsterklemme (B) auf
Fixierelemente im Unterteil (C) positionieren, siehe Abb. [3].
3. Kabel (A) mit Schrauben (D) und Zugentlastung (E) sichern.
4. Deckel (F) mit Schraube (G) im Unterteil (C) befestigen.
GB
Applications
Wall-mounting box suitable for:
• Mains-operated fitting
• Battery-operated fitting
• Manually-operated fitting
Safety notes
• Installation is only possible in frost-free rooms.
• The control electronics are only suitable for indoor use.
• Use only original spare parts.
Technical data
• Electrical supply 230 V AC
(transformer 230 V AC/12 V AC)
• Power consumption 1.8 VA
• Minimum flow pressure 0.5 bar
• Operating pressure max. 10 bar
• Recommended flow pressure 1 - 5 bar
• Test pressure 16 bar
• Temperature max. 45 °C
• Pipe DN 15
• Connection thread G ½
• Integrated isolating valve
Electrical installation
Electrical installation must be completed before the
structural shell protection is fitted. The electrical
installation (230 V connecting wire in the junction box)
must also be completed before the structural shell
protection is fitted where a mechanical fitting is being
initially installed with the intention of subsequently
retrofitting a mains-operated fitting!
Connect transformer base!
Electrical installation work must only be performed by a qualified
electrician. This work must be carried out in accordance with the
regulations according to IEC 364-7-701-1984 (corresponding to VDE
0100 Part 701) as well as all national and local regulations.
• Only round cables with max. outside diameter 6 to 8.5mm may be
used.
• The voltage supply must be separately switchable, see Fig. [1].
1. Insert 230 V connecting wire (A) into the transformer base, see
Fig. [2]. Strip insulation in accordance with Fig. [2] and mount lustre
terminal (B), note assignment.
2. Route strand (A1) in an arc and position lustre terminal (B) on locators
in base (C), see Fig. [3].
3. Secure cable (A) using screws (D) and strain relief (E).
4. Fasten cover (F) in base (C) using screw (G).
F
Domaine d'application
Caisson pour montage mural pour:
• robinetterie branchée sur secteur
• robinetterie fonctionnant avec des piles
• robinetterie manuelle
Consignes de sécurité
• Ne procéder à l'installation que dans un endroit à l'abri du gel.
• Le système électronique de commande ne doit être utilisé que dans
un endroit fermé.
• N’utiliser que des pièces d’origine.
Caractéristiques techniques
• Tension d’alimentation 230 V c.a.
(transformateur 230 Vc.a./12 Vc.a.)
• Puissance consommée 1,8 VA
• Pression d’alimentation minimale 0,5 bar
• Pression de service 10 bars maxi.
• Pression dynamique recommandée 1 à 5 bars
• Pression d’épreuve 16 bars
• Température maxi. 45 °C
• Canalisation DN 15
• Filetage des raccordements G ½
• Robinet d'arrêt intégré
Montage électrique
Le montage électrique doit être terminé avant le montage
de la protection du gros œuvre. Le montage électrique
(câble de raccordement 230 V dans le boîtier de
raccordement) doit également être réalisé avant le
montage de la protection du gros œuvre si une
robinetterie mécanique est montée lors de l’installation
initiale et qu’une robinetterie branchée sur secteur doit
être installée ultérieurement.
Raccorder la partie inférieure du transformateur.
Le montage électrique doit impérativement être réalisé par un
électricien! La publication IEC 364-7-701-1984 (équivalente à VDE
0100 Section 701) ainsi que les réglementations nationales et
locales doivent être respectées!
• N’utiliser que des câbles ronds de 6 à 8,5mm de diamètre extérieur.
• Poser une alimentation électrique avec un circuit séparé, voir fig. [1].
1. Insérer le câble de raccordement de 230 V (A) dans la partie inférieure
du transformateur, voir fig. [2]. Procéder aux isolements nécessaires,
voir fig. [2] et poser un domino (B), respecter les couleurs de
câbles.
2. Poser un cordon (A1) en arc et un domino (B) sur les éléments de
fixation dans la partie basse (C), voir fig. [3].
3. Serrer le câble (A) avec les vis (D) et la décharge de traction (E).
4. Fixer le couvercle (F) avec la vis (G) sur la partie inférieure (C).
Содержание
- Anwendungsbereich 3
- Applications 3
- Caractéristiques techniques 3
- Connect transformer base 3
- Consignes de sécurité 3
- Domaine d application 3
- Electrical installation 3
- Elektroinstallation 3
- Montage électrique 3
- Raccorder la partie inférieure du transformateur 3
- Safety notes 3
- Sicherheitsinformationen 3
- Technical data 3
- Technische daten 3
- Transformatorunterteil anschließen 3
- Campo de aplicación 4
- Collegamento elettrico 4
- Collegare la base del trasformatore 4
- Conectar la parte inferior del transformador 4
- Dati tecnici 4
- Datos técnicos 4
- Elektrische installatie 4
- Gamma di applicazioni 4
- Informaciones relativas a la seguridad 4
- Informatie m b t de veiligheid 4
- Informazioni sulla sicurezza 4
- Instalación eléctrica 4
- Onderstuk van transformator aansluiten 4
- Technische gegevens 4
- Toepassingsgebied 4
- Anslut transformatorns underdel 5
- Anvendelsesområde 5
- Användningsområde 5
- Bruksområde 5
- Elektroinstallering 5
- Elinstallation 5
- Koble til transformatorunderdelen 5
- Sikkerhedsinformationer 5
- Sikkerhetsinformasjon 5
- Säkerhetsinformation 5
- Tekniska data 5
- Tekniske data 5
- Tilslut transformatorens underdel 5
- Käyttöalue 6
- Bezpečnostní informace 7
- Biztonsági információk 7
- Csatlakoztassa a transzformátor alsó részét 7
- Elektrická instalace 7
- Felhasználási terület 7
- Műszaki adatok 7
- Oblast použití 7
- Pøipojte spodní díl transformátoru 7
- Technické údaje 7
- Villanyszerelés 7
- Ηλεκτρική εγκατάσταση 7
- Πεδίο εφαρµογής 7
- Πληροφορίες ασφαλείας 7
- Συνδέστε το κάτω µέρος του µετατροπέα 7
- Τεχνικά στοιχεία 7
- Bezpečnostné informácie 8
- Campo de aplicação 8
- Dados técnicos 8
- Elektrická inštalácia 8
- Elektrik tesisat ı 8
- Emniyet bilgileri 8
- Informações de segurança 8
- Instalação eléctrica 8
- Kullan ı m sahas ı 8
- Ligar parte inferior do transformador 8
- Oblast použitia 8
- Pripojte spodný diel transformátora 8
- Technické údaje 8
- Teknik veriler 8
- Transformatör salmastrasýný baðlayýn 8
- Električna instalacija 9
- Električna inštalacija 9
- Informacije za sigurnost 9
- Področje uporabe 9
- Područje primjene 9
- Prikljuèite spodnji del transformatorja 9
- Prikljuèite transformatorsko postolje 9
- Tehnički podaci 9
- Tehnični podatki 9
- Varnostne informacije 9
- Електромонтаж 9
- Област на приложение 9
- Свързване на долната част на трансформатора 9
- Технически данни 9
- Указания за безопасност 9
- Drošības informācija 10
- Elektriinstallatsioon 10
- Elektroinstalācija 10
- Elektros instaliacija 10
- Informacija apie saugą 10
- Kasutusala 10
- Lietošanas joma 10
- Naudojimo sritis 10
- Ohutusteave 10
- Prijunkite apatinę transformatoriaus dalį 10
- Techniniai duomenys 10
- Tehnilised andmed 10
- Tehniskie parametri 10
- Transformatora apakšdaļas pievienošana 10
- Ühendage transformaatori alumine osa 10
- Domeniu de utilizare 11
- Informaţii privind siguranţa 11
- Instalaţia electrică 11
- Rus область применения 11
- Se conecteazã partea inferioarã a transformatorului 11
- Specificaţii tehnice 11
- Информация по технике безопасности 11
- Подсоединить нижнюю часть трансформатора 11
- Технические данные 11
- Электропроводка 11
- 只能使用原装备件 11
- 只能使用最大外径为 6 至 8 毫米的圆形电缆 电源必须可独立开关 如图 1 所示 1 在变压器底座中插入 230 v 连接线 a 如图 2 所示 按照 图 2 剥离绝缘层并安装灯架接线头 b 注意配线 2 以圆弧方式引入线缆 a1 并将灯架接线头 b 放在底座 c 上标明的位置 如图 3 所示 3 使用螺钉 d 和线扣 e 固定电缆 a 4 使用螺钉 g 固定底座 c 中的外罩 f 11
- 只能在无霜房间内安装 控制电子设备只适合室内使用 11
- 在安装结构外壳保护装置之前 必须先完成电气安装 如果需要将最初安装的机械水龙头改装成使用主电源 供电的水龙头 在安装结构外壳保护装置之前 还必 须完成电气安装 接线盒中的 230 v 连接线 11
- 埋墙件保护罩 适用于 使用主电源供电的水龙头 使用电池供电的水龙头 手动操作的水龙头 11
- 安全说明 11
- 应用范围 11
- 技术参数 11
- 电气安装 11
- 电源 230 v ac 变压器 230 v ac 12 v ac 耗电量 1 va 最小水流压强 0 巴 工作压强 最大 10 巴 建议的水流压强 1 5 巴 测试压强 16 巴 温度 最高 45 c 管件 dn 15 11
- 连接变压器底座 电气安装工作只能由具有资质的电工执行 进行此项工作时 必须遵守 iec 364 7 701 1984 标准的规定 与 vde 0100 第 701 部分相对应 以及所有国家 地区和当地规定 11
- 连接螺纹 g ½ 一体式隔离阀 11
Похожие устройства
- Grohe rapid sl 38775001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38750001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38584001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38554001, для раковины Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38553001, для биде Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38539001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38528001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe solido 121977 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 116939 eurosmart cosmo Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34195001 grohtherm 2000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34276000 grohtherm 3000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34502000 grohtherm cube Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34215000 grohtherm 1000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34065000 grohtherm 1000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34464001 grohtherm 2000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 31358000 minta touch Инструкция по эксплуатации
- Grohe 31368000 bauloop Инструкция по эксплуатации
- Grohe 32747000 euroeco Инструкция по эксплуатации
- Grohe 33265001 eurosmart Инструкция по эксплуатации
- Grohe 32742000 euroeco Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения