Ardo FRF 30 SHEY — nastavení a montáž vertikálního úchytu pro spotřebiče [16/40]
Превью страниц
Страница 16 /
40
![Ardo FRF 30 SHEY [16/40] Ustawienie i pod ñczenie](/views2/1224302/page16/bg10.png)
16
PL
CZ
SK
639
USTAWIENIE I POD¸ÑCZENIE
INSTALACE A UVEDENÍ DO PROVOZU
UMIESTNENIE A UVEDENIE DO PREVÁDZKY
2m
2e
2f
2i
2g
2h
2e Znovu nasaìte dvefie.
2f Opût namontujte ãep dolního závûsu na pfiiloÏen˘ závûs, pak namontujte závûs
a upevnûte dvefie.
2g VymûÀte kryty otvoru podstavce za kryty, které jsou souãástí vybavení.
2h Pomocí lehkého tahu opût namontujte podstavec.
OBRÁCENÍ SVISLÉHO DRÎADLA
JestliÏe je vበspotfiebiã vybaven˘ namontovan˘m svisl˘m drÏadlem, a Vy se
rozhodnete zmûnit stranu otvírání dvefií, je nutné následujícím zpÛsobem pfiemístit i
svislé drÏadlo:
2i Odmontujte dva upevÀovací ‰rouby drÏadla.
2l Lehk˘m tlakem vyjmûte zaslepovací uzávûry na opaãné stranû dvefií.
2m Otoãte drÏadlem o 180°, znovu umístûte oba ‰rouby a zaslepovací uzávûry
zasuÀte na opaãnou stranu.
MONTÁÎ SVISLÉHO DRÎADLA
JestliÏe u spotfiebiãe není je‰tû namontované svislé drÏadlo, postupujte pfii montáÏi
následujícím zpÛsobem:
2i Pfiipravte si drÏadlo a ‰rouby, které jsou souãástí vybavení.
2i Umístûte drÏadlo na otvory a pfiipevnûte ho pomocí ‰roubÛ.
2e Zamontowaç ponownie drzwi.
2f Zamontowaç ponownie ko∏ek od zawiasu dolnego, znajdujàcy si´ na
wyposa˝eniu, zestawiç zawias i zamknàç drzwi.
2g Zastàpiç zaÊlepki listwy zaÊlepkami znajdujàcymi si´ na wyposa˝eniu.
2h Za∏o˝yç listw´ ponownie, wywierajàc lekki nacisk.
PRZE¸O˚ENIE PIONOWEGO UCHWYTU
Je˝eli Paƒstwa lodówka posiada zamontowany pionowy uchwyt, a chcecie, aby
lodówka otwiera∏a si´ na drugà stron´, nale˝y tak˝e prze∏o˝yç pionowy uchwyt do
otwierania, post´pujàc wed∏ug poni˝szych wskazówek:
2i Zdemontowaç uchwyt odkr´cajàc dwie Êruby mocujàce.
2e Namontujte späÈ dvere.
2f Namontujte ãap zo spodného závesu na dodávan˘ záves , potom namontujte
záves a upevnite dvere.
2g VymeÀte vieãka na zakrytie otvorov za dodávané.
2h Namontujte na miesto sokel, priãom naÀ mierne zatlaãte.
ZMENA UMIESTNENIA VERTIKÁLNEJ RUKOVÄTE
Ak je Vበspotrebiã vybaven˘ namontovanou vertikálnou rukoväÈou, ale rozhodli ste
sa zmeniÈ smer otvárania dverí, bude treba zmeniÈ aj umiestnenie vertikálnej rukoväte
nasledujúcim spôsobom:
2i Odmontujte rukoväÈ prostredníctvom dvoch podporn˘ch skrutiek.
2l Vyberte, pomocou mierneho tlaku, dva kryty otvorov, ktoré nájdete na opaãnej
2l Wyciàgnàç, u˝ywajàc niewielkiej si∏y, zaÊlepki na otwory, które znajdujà si´ po
drugiej stronie drzwi.
2m Obróciç uchwyt o 180° i wkr´ciç dwie Êruby, a zaÊlepki os∏aniajàce otwory za∏o˝yç
po przeciwnej stronie
MONTA˚ UCHWYTU PIONOWEGO
Je˝eli Paƒstwa lodówka posiada pionowy uchwyt, który nie zosta∏ zamontowany
nale˝y to zrobiç w nast´pujàcy sposób:
2i Wziàç uchwyt i Êruby znajdujàce si´ w zestawie.
2i Ustawiç uchwyt na przeciwko otworów monta˝owych i przykr´ciç go przy pomocy
Êrub.
strane dverí.
2m Otoãte rukoväÈ o 180° a umiestnite späÈ dve skrutky, potom vsuÀte späÈ kryty
otvorov na opaãnú stranu dverí.
MONTÁÎ VERTIKÁLNEJ RUKOVÄTE
Ak je Vበspotrebiã vybaven˘ vertikálnou rukoväÈou, ale nie je namontovaná, pri jej
montáÏi postupujte nasledovne:
2i Zoberte rukoväÈ a dodávané skrutky.
2i Umiestnite rukoväÈ v mieste otvorov a upevnite ju dodávan˘mi skrutkami.
Содержание
250- Русский
- Українська
- Âesky
- Српски
- Slovensky
- Polski
- Magyar
- Lietuvi kai
- Dòleîité normy varování a rady
- Normy upozornenia a dôleîité rady
- Normatywy ostrze enia i wa ne wskazówki
- Нормы предупреждения и важные рекомендации
- Правила напомене и важни савети
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради
- Standartai perspñjimai ir rekomendacijos
- Elãírások figyelmeztetések és fontos tanácsok
- Normy upozornenia a dôleîité rady
- Normatywy ostrze enia i wa ne wskazówki
- Dòleîité normy varování a rady
- Нормы предупреждения и важные рекомендации
- Правила напомене и важни савети
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради
- Standartai perspñjimai ir rekomendacijos
- Elãírások figyelmeztetések és fontos tanácsok
- Dòleîité normy varování a rady
- Serwis
- Normy upozornenia a dôleîité rady
- Normatywy ostrze enia i wa ne wskazówki
- Gwarancja
- Нормы предупреждения и важные рекомендации
- Правила напомене и важни савети
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради
- Standartai perspñjimai ir rekomendacijos
- Elãírások figyelmeztetések és fontos tanácsok
- Popis spotrebiâa
- Popis spot ebiâe
- Opis urzñdzenia
- Описание прибора
- Описання холодильника
- Опис уређаја
- Prietaiso apra ymas
- A készülék bemutatása
- Usuwanie zabezpiecze transportowych
- Odstránenie ochrann ch prepravn ch prvkov
- Odstranùní ochrany pro p epravu
- Удаление защитных деталей для транспортировки
- Усунення захисної упаковки для транспортування
- Уклањање заштите за транспорт
- Transportavimo apsaugˆ nuñmimas
- A szállításhoz használt védãelemek eltávolítása
- Ustawienie i pod ñczenie
- Umiestnenie a uvedenie do prevádzky
- Instalace a uvedení do provozu
- Установка и пуск в эксплуатацию
- Постављање и пуштање у рад
- Rankenñlñs padñties keitimas ir prietaiso pastatymas
- Elhelyezés és beüzemelés
- Collegamento elettrico
- Розміщення та пуск обладнання
- Ustawienie i pod ñczenie
- Umiestnenie a uvedenie do prevádzky
- Instalace a uvedení do provozu
- Установка и пуск в эксплуатацию
- Монтаж вертикальной ручки
- Розміщення та пуск обладнання
- Постављање и пуштање у рад
- Перестановка вертикальной ручки
- Монтажа вертикалне ручице
- Монтаж вертикальної ручки
- Vertikalios rankenñlñs tvirtinimas
- Vertikalios rankenñlñs padñties keitimas
- Rankenñlñs padñties keitimas ir prietaiso pastatymas
- Elhelyezés és beüzemelés
- Ustawienie i pod ñczenie
- Umiestnenie a uvedenie do prevádzky
- Instalace a uvedení do provozu
- Aby zainstalowaç lodówk nale y dostosowaç si do nast pujàcych wskazaƒ
- Установка и пуск в эксплуатацию
- Розміщення та пуск обладнання
- Під час інсталяції обладнання необхідно дотримуватися наступних зауважень
- Приликом инсталирања уређаја треба се придржавати следећег
- При установке прибора необходимо придерживаться следующих правил
- Постављање и пуштање у рад
- Üzembe helyezéskor az alábbi szempontokra ügyeljen
- Statydami prietaisà atsiïvelkite iuos reikalavimus
- Rankenñlñs padñties keitimas ir prietaiso pastatymas
- Elhelyezés és beüzemelés
- Amp fuse
- Po ñczenie do sieci elektrycznej
- Green and yellow to earth
- Elektrické zapojenie
- Elektrické p ipojení
- Cord clamp
- Brown to live
- Blue to neutral
- Під єднання до електричної мережі
- Прикључивање на електричну мрежу
- Подключение к электрической сети
- Jungimas ø elektros tinklñ
- Elektromos bekötés
- Regulaâní a signalizaâní za ízení
- Regulaâné a signalizaâné prvky
- Pouîívanie oddelenia mrazniâky
- Pouîití mrazicího oddílu
- Uk ady regulacji i sygnalizacji
- U ywanie przedzia u zamra arki
- Пользование морозильной камерой
- Употреба одељка замрзивача
- Пристрої для регулювання і сигналізації
- Використання морозильної камери
- Szabályozó és jelzã elemek
- Reguliavimas ir signalizuojantys øtaisai
- Aldiklio skyriaus naudojimas
- A fagyasztótér használata
- U ywanie przedzia u zamra arki
- Pouîívanie oddelenia mrazniâky
- Pouîití mrazicího oddílu
- D b1 c
- Пользование морозильной камерой
- Aldiklio skyriaus naudojimas
- A fagyasztótér használata
- Употреба одељка замрзивача
- Використання морозильної камери
- Zmrazování âerstv ch potravin
- Zmrazovanie âerstv ch potravín
- Zamrażanie potraw świeżych
- U ywanie przedzia u zamra arki
- Pouîívanie oddelenia mrazniâky
- Pouîití mrazicího oddílu
- Пользование морозильной камерой
- Заморожування свіжих продуктів
- Замораживание свежих продуктов
- Використання морозильної камери
- Vieîiˆ maisto produktˆ aldymas
- Friss élelmiszerek lefagyasztása
- Aldiklio skyriaus naudojimas
- A fagyasztótér használata
- Употреба одељка замрзивача
- Замрзавање свеже хране
- V roba ledov ch kostek
- Uchování zmrazen ch potravin
- U ywanie komory zamra arki
- Skladovanie mrazen ch potravín
- Príprava ªadov ch kociek
- Przechowywanie ywnoâci zamro onej
- Pouîívanie oddelenia mrazniâky
- Pouîití mrazicího oddílu
- Odporúâania
- Nùkolik rad
- Niekoªko rád
- Kilka rad
- Doporuâení
- Zalecenia
- Wytwarzanie kostek lodu
- Кубики льоду
- Зберігання морожених продуктів
- Деякі поради
- Використання морозильної камери
- Rekomendacijos
- Чување дубоко замрзнуте хране
- Ledo kubeliˆ ruo imas
- Хранение замороженных продуктов
- Jégkocka elãállítás
- Употреба одељка замрзивача
- Egyéb ajánlások
- Советы по хранению замороженных продуктов
- Bendras patarimas
- Рекомендации
- Aldyto maisto laikymas
- Приготовление кубиков льда
- Aldiklio skyriaus naudojimas
- Препоруке
- Ajánlások
- Прављење леда у коцкама
- A fagyasztótér használata
- Поради
- A fagyasztott élelmiszerek eltarthatósága
- Пользование морозильной камерой
- Неколико савета
- Odszranianie
- Odmrazování
- Odmrazovanie
- Размораживание
- Leolvasztás
- Atitirpinimas
- Розморожування
- Одлеђивање
- Âistenie kondenzátora
- Âistenie
- Âi tûní kondenzátoru
- Âi tùní
- W czasie d u szych nieobecnoêci
- Pfii dlouhé nepfiítomnosti
- Pri ãistení vnútra a v etk ch plastov ch ãastí a tesnenia dverí
- Pri dlhodobej neprítomnosti
- Do czyszczenia wn trza cz êci plastikowych i uszczelek przy drzwiczkach
- Czyszczenie skraplacza
- Czyszczenie
- Чишћење
- A kondenzátor tisztítása
- Чистка конденсатора
- Чистка внутри всех пластмассовых частей и дверной прокладки
- Чистка
- У випадку довгої відсутності
- Перед длительным отсутствием
- Код одсутности у току дужег времена
- За унутрашње чишћење свих пластичних делова и заптивке врата
- Для миття усіх внутрішніх елементів з пластмаси та прокладок дверцят
- Valymas
- Valydami vidines plastikines dalis ir dureli tarpikl
- Tisztítás
- Kondensatoriaus valymas
- Як чистити обладнання
- Ilgà laikà neb nant namuose
- Як чистити конденсатор
- Hosszabb távollét esetén
- Чишћење кондензатора
- A mıanyagból készült alkatrészek és az ajtótömítés tisztításához
- Âistenie
- Âi tùní
- Pfiívodní kabel
- Prívodn elektrick kábel
- Kabel zasilania
- Czyszczenie
- Чистка
- Кабл за напајање
- Кабель питания
- Електричний шнур
- Valymas
- Tisztítás
- Hálózati zsinór
- Elektros kabelis
- Як чистити обладнання
- Чишћење
- Odstra ovanie problémov
- Jak odstranit poruchu
- Analiza awarii
- Поиск неисправностей
- Пошук несправностей
- Отклањање неисправности
- Hibakeresés
- Gedimˆ nustatymas
- Serwis obs ugi technicznej
- Servis
- Сервисна служба
- Vevãszolgálat
- Techninñs pagalbos tarnyba
- Центр технического обслуживания
- Технічний сервіс
- 27 07 2005
Похожие устройства
-
Ardo COO 2210 SHCИнструкция по эксплуатации -
Ardo FRF 29 SHИнструкция по эксплуатации -
Ardo COF 2110 SAИнструкция по эксплуатации -
Ardo COF 2510 SACИнструкция по эксплуатации -
Ardo FRF 29 SHYИнструкция по эксплуатации -
Ardo FR 20 SHИнструкция по эксплуатации -
Ardo COV 3111 SHCИнструкция по эксплуатации -
Ardo CO 2210 SHИнструкция по эксплуатации -
Ardo COF 2510 SAYИнструкция по эксплуатации -
Ardo COG 1410 SAИнструкция по эксплуатации -
Ardo FR 12 SHИнструкция по эксплуатации -
Ardo FR 30 SHИнструкция по эксплуатации
Podrobný návod na nastavení a montáž vertikálního úchytu pro spotřebiče. Zjistěte, jak správně přemístit a namontovat úchyt pro optimální funkčnost.