Vitek VT-1519 BK [13/32] Deutsch
![Vitek VT-1519 BK [13/32] Deutsch](/views2/1231493/page13/bgd.png)
13
DEUTSCH
Tropfenauffangschale (9)
Nehmen Sie den Deckel (10) von der
Auffangschale (9) ab und gießen Sie
Wasser ab, stellen Sie die Auffangschale
zurück, stellen Sie den Sieb auf die
Auffangschale auf. Bei der Notwendigkeit
spülen Sie die Auffangschale (9) und den
Deckel (10) mit Wasser mit einem weichen
Reinigungsmittel, spülen Sie und trocknen
Sie diese ab.
Störungen, ihre Ursachen und Beseitigungsmethoden
Störung Ursache Störungsbeseitigungsmethode
Die Kaffeemaschine
schaltet sich nicht ein.
Keine Netzspannung.
Der Netzstecker des Netzkabels
sitzt in der Steckdose undicht.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker funktioniert.
Der Netzstecker des Netzkabels
sitzt in der Steckdose undicht.
Wasser fließt aus
dem unteren Teil der
Kaffeemaschine heraus.
Die Wasserauffangschale ist
überfüllt.
Gießen Sie Wasser der
Wasserauffangschale ab.
Ausfließen von Kaffee
aus dem Filter
Das Anliegen des Filters an die
Dichtung im Heißwassererzeuger
ist undicht, der gemahlenen ist
auf Ränder des Filters geraten.
Reinigen Sie Ränder des Filters.
Der zubereitete Kaffee
hat einen fremden
Geruch.
Die Entkalkung im
Heißwassererzeuger wurde nicht
richtig durchgeführt.
Der Kaffee wird nicht richtig
aufbewahrt.
Siehe den Abschnitt „Vorbereitung
zur Inbetriebnahme“, „Entkalkung“
und führen Sie diese mehrmals aus.
Nutzen Sie den frisch gemahlenen
Kaffee. Bewahren Sie das Gerät an
einem kühlen Ort auf.
Der Dampf schlägt Milch
nicht auf.
Die Temperatur des austretenden
Dampfes ist zu niedrig.
Der Behälter ist zu groß oder
passt nicht.
Sie haben entrahmte Milch
genutzt.
Schlagen Sie Milch nur dann auf,
wenn die Anzeige (15) aufleuchtet.
Um Milch zu schlagen, nutzen
Sie enges und hohes Geschirr.
Nutzen Sie nur Vollmilch mit
4% Fett.
DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH
IM HAUSHALT GEEIGNET
Enthält keine ersetzbaren Teile.
Technische Eigenschaften
Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: 1050 W
Der Hersteller behält sich das Recht vor
die Charakteristiken des Gerätes ohne
Vorbescheid zu ändern.
Betriebslebensdauer des Geräts – 5 Jahre
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung
kann man beim Dealer, der diese Geräte
verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger
Anspruchserhebung soll man während der
Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den
Check oder die Quittung über den Ankauf
vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den
Forderungen der elektromagnetischen
Verträglichkeit, die in 2004/108/EC – Richtlinie
des Rates und den Vorschriften 2006/95/EC
über die Niederspannungsgeräte vorgese-
hen sind.
IM VT-1519.indd 13 08.06.2016 15:36:01
Содержание
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- For domestic use only theunitdoesnothavereplaceableparts 7
- Guarantee detailsregardingguaranteeconditionscanbe obtainedfromthedealerfromwhomtheappli ancewaspurchased thebillofsaleorreceipt must be produced when making any claim underthetermsofthisguarantee 7
- Problems their causes and solutions 7
- Service life of appliance 5 years 7
- Specifications powersupply 230v 50hz powerconsumption 1050w 7
- Specifications subject to change without prior notice 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Auffangschale auf bei der notwendigkeit spülen sie die auffangschale 9 und den deckel 10 mit wasser mit einem weichen reinigungsmittel spülen sie und trocknen sie diese ab 13
- Betriebslebensdauerdesgeräts 5jahre 13
- Das gerät ist nur für den gebrauch im haushalt geeignet enthält keine ersetzbaren teile 13
- Der hersteller behält sich das recht vor die charakteristiken des gerätes ohne vorbescheid zu ändern 13
- Deutsch 13
- Gewährleistung ausführliche bedingungen der gewährleistung kann man beim dealer der diese geräte verkauft hat bekommen bei beliebiger anspruchserhebung soll man während der laufzeit der vorliegenden gewährleistung den check oder die quittung über den ankauf vorzulegen 13
- Störungen ihre ursachen und beseitigungsmethoden 13
- Technische eigenschaften stromversorgung 230 v 50 hz leistungsaufnahme 1050 w 13
- Tropfenauffangschale 9 nehmen sie den deckel 10 von der auffangschale 9 ab und gießen sie wasser ab stellen sie die auffangschale zurück stellen sie den sieb auf die 13
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Русский 17
- Русский 18
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопас ности и гигиены 19
- Единаясправочнаяслужба 7 495 921 01 70 19
- Изготовитель андерпродактсгмбх австрия адрес нойбаугюртель38 7а 1070 вена австрия информация для связи email anderproduct gmail com 19
- Информация об импортере указана на индивидуальнойупаковке информацияобавторизованных упол номоченных сервисных центрах ука зана в гарантийном талоне и на сайте www vitek ru 19
- Неисправности их причины и методы устранения 19
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предвари тельного уведомления 19
- Русский 19
- Сделановкитае 19
- Срок службы прибора 5 лет 19
- Технические данные напряжениепитания 230в 50гц потребляемаямощность 1050вт 19
- Только для домашнего использования несодержитсменныхчастей 19
- Қазақ 20
- Қазақ 21
- Қазақ 22
- Қазақ 23
- Қазақ 24
- Ақаулар олардың себептері және оларды түзеу тәсілдері 25
- Гарантиялық мiндеттiлiгi гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет 25
- Тамшылар табасы 9 табаның торын 10 алыңыз табаны алыңыз 9 оның ішіндегі суды төгіп тастаңыз табаны орнына қойыңыз торын орнатыңыз қажет болған жағдайда табаны 9 және торын 10 жұмсақ жуғыш құрал қосылған сумен жуып шайып кептіруге болады 25
- Тек тұрмыстық қолданысқа арналған ауыстырылатын бөлшектері жоқ 25
- Техникалық мәліметтері қуаттану кернеуі 230 в 50 гц тұтыну қуаты 1050 вт 25
- Щеткалар мен абразивты жуғыш құралдарын қолдануға болмайды кофеқайнатқыштың корпусын суға немесе өзге сүйықтықтарға батыруға болмайды кофеқайнатқыштың алынбалы бөлшектерін бейтарап жуғыш құралы қосылған жылы сумен жуып шайып кептіру керек 25
- Қазақ 25
- Құралдың қызмет ету мерзімі 5 жыл 25
- Өндіруші алдын ала хабарламастан аспаптың сипаттамаларын өзгертуге құқылы 25
- Україньский 26
- Україньский 27
- Україньский 28
- Україньский 29
- Україньский 30
- Виробник залишає за собою право змі нювати характеристики приладу без попереднього повідомлення 31
- Гарантія докладні умови гарантії можна отри мати в дилера що продав дану апара туру при пред явленні будь якої пре тензіїпротягомтермінудіїданоїгарантії вартопред явитичекабоквитанціюпро покупку 31
- Несправності їх причини та методи усунення 31
- Термін служби приладу 5 рокив 31
- Технічні дані напругаживлення 230в 50гц споживанапотужність 1050вт 31
- Тільки для домашнього використання неміститьзаміннихчастин 31
- Україньский 31
Похожие устройства
- Vitek VT-7123 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1198 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7055 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7054 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7048 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7047 TR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7020 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7012 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7059 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7058 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7046 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7027 BW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7019 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7014 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7008 TR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7005 TR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1181 TR Инструкция по эксплуатации
- GP powerbank portable gl301we-2cr1 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8517 ST Инструкция по эксплуатации
- GP powerbank portable gl301be-2cr1 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения