Vitek VT-4201 SR [21/72] Русский
![Vitek VT-4201 SR [21/72] Русский](/views2/1231616/page21/bg15.png)
21
русский
возьмитесь за сетевую вилку и аккуратно
извлеките ее из электрической розетки.
• Запрещается использовать устройство
при повреждении сетевой вилки или сете-
вого шнура, если оно работает с пере-
боями, а также после его падения. Не
пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство. По всем вопросам ремонта
обращайтесь в авторизованный (уполно-
моченный) сервисный центр.
ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЧАШЕЙ ДЛЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПРОДУКТОВ (6)
• Устройство и его детали используйте стро-
го по назначению. Запрещается использо-
вать чашу для приготовления продуктов
(6), устанавливая ее на нагревательные
приборы или варочные поверхности.
• Не заменяйте чашу (6) другой емкостью.
• Следите за тем, чтобы поверхность нагре-
вательного элемента и дно чаши (6) всегда
были чистыми и сухими.
• Не используйте чашу (6) в качестве емко-
сти для смешивания продуктов. Никогда
не измельчайте продукты непосредствен-
но в чаше (6) во избежание повреждений
антипригарного покрытия.
• Никогда не оставляйте и не храните в чаше
(6) какие-либо посторонние предметы.
• Во время приготовления продуктов в чаше
(6) перемешивайте их только пластиковым
половником (13) или лопаткой (14). Для этого
можно использовать также деревянные,
пластиковые или силиконовые аксессуары.
• Не используйте металлические предметы,
которые могут поцарапать антипригарное
покрытие чаши (6).
• При приготовлении блюд с использовани-
ем приправ и специй, сразу после приго-
товления рекомендуется вымыть чашу (6)
(см. раздел «Чистка и уход»).
• После окончания приготовления продуктов
не помещайте чашу (6) сразу под холод-
ную воду, это может вызвать повреждение
антипригарного покрытия, дайте ей остыть.
КНОПКИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (2)
Каждое нажатие активных кнопок панели
управления (2) сопровождается звуковым
сигналом.
Кнопка (18) «СТАРТ/СТОП»
Нажмите кнопку (18) «СТАРТ/СТОП» для
запуска/остановки заранее выбранной про-
граммы, а также для сохранения установок
текущего времени и времени завершения
приготовления.
Примечание: При нажатии кнопки (18)
«СТАРТ/СТОП» без предварительного выбора
программы приготовления устройство начи-
нает работу по программе приготовления
«RICE» (рис).
Кнопка (16) «МЕНЮ»
Повторными нажатиями кнопки (16) выбе-
рите программу приготовления, разогрева
или поддержания температуры. Индикаторы
программ приготовления (20), разогрева (22)
и поддержания температуры (19) отобража-
ются на дисплее (3).
Программа Продукты
RICE (рис) Приготовление риса и каш
из других круп
CHICKEN
(курица)
Блюда из птицы и рыбы
CAKE
(выпечка)
Кексы, бисквиты, пироги
MEAT (мясо) Мясо и мясные блюда
BEAN (бобы) Бобы, горох, продукты, тре-
бующие более длительного
приготовления
CONGEE (суп) Липкий рис, похлебка,
первые блюда (солянка,
борщ и т.д.)
REHEAT
(разогрев)
Разогрев уже готовых блюд
KEEP WARM
(поддержание
температуры)
Поддержание температуры
готового блюда после
завершения процесса
приготовления
Примечание: Не
используйте данную
программу для разогрева
продуктов
VT-4201_IM.indd 21 16.04.2013 17:11:24
Содержание
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Русский 19
- Русский 20
- Русский 21
- Русский 22
- Русский 23
- Русский 24
- Русский 25
- Русский 26
- Даярланубағдарламасыныңкөрсеткіші 27
- Жылытурежимiніңкөрсеткiші reheat 27
- Минуттар түймесі 27
- Мәзір түймесі 27
- Сағат түймесі 27
- Старт стоп түймесі 27
- Старттың кейінге қалдырылуы түймесі 27
- Температураны бір қалыпта ұстап тұру көрсеткіші keepwarm 27
- Уақыткөрсеткіші 27
- Қазақ 27
- Қазақ 28
- Қазақ 29
- Қазақ 30
- Қазақ 31
- Қазақ 32
- Қазақ 33
- Қазақ 34
- Română moldovenească 35
- Română moldovenească 36
- Română moldovenească 37
- Română moldovenească 38
- Română moldovenească 39
- Română moldovenească 40
- Română moldovenească 41
- Český 42
- Český 43
- Český 44
- Český 45
- Český 46
- Český 47
- Český 48
- Україньский 49
- Україньский 50
- Україньский 51
- Україньский 52
- Україньский 53
- Україньский 54
- Україньский 55
- Україньский 56
- Беларусская 57
- Беларусская 58
- Беларусская 59
- Беларусская 60
- Беларусская 61
- Беларусская 62
- Беларусская 63
- Беларусская 64
- Ўзбек 65
- Ўзбек 66
- Ўзбек 67
- Ўзбек 68
- Ўзбек 69
- Ўзбек 70
- Ўзбек 71
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 72
Похожие устройства
- Vitek VT-4201 SR Книга рецептов
- Vitek VT-7146 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1599 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2620 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2620 ST Книга рецептов
- Vitek VT-7161 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7160 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1586 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1999 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8267 BN Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8266 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8264 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2375 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2374 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8070 MC Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8069 MC Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8066 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8065 MC Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8024 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8023 PK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения