Vitek VT-4201 SR [22/72] Русский
![Vitek VT-4201 SR [22/72] Русский](/views2/1231616/page22/bg16.png)
22
русский
Примечание:
– Время работы мультиварки можно устано-
вить только в программах «CAKE» (выпеч-
ка) и «REHEAT» (разогрев).
– Варианты использования программ при-
готовления продуктов смотрите в книге
рецептов (входит в комплект поставки).
– Время приготовления продуктов для соб-
ственных рецептов подбирайте опытным
путем.
Кнопки (17) «МИНУТЫ» и (23) «ЧАСЫ»
Кнопки (17) и (23) используются для установ-
ки текущего времени, времени завершения
приготовления и продолжительности рабо-
ты программ «CAKE» (выпечка) и «REHEAT»
(разогрев).
Кнопка (24) «ОТСРОЧКА СТАРТА»
Кнопка (24) «ОТСРОЧКА СТАРТА» использует-
ся для установки текущего времени или вре-
мени, к которому приготовление продуктов
будет завершено.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения устрой-
ства при пониженной температуре необходи-
мо выдержать его при комнатной температу-
ре не менее двух часов.
– Извлеките устройство из упаковки, уда-
лите все упаковочные материалы и любые
наклейки.
– Установите мультиварку на ровную тепло-
стойкую поверхность вдали от всех кухон-
ных источников тепла (газовая, электро-
плита или варочная панель).
– Установите мультиварку так, чтобы от
стены до корпуса мультиварки оставалось
расстояние не менее 20 см, а свобод-
ное пространство над ней составляло не
менее 30-40 см.
– Не размещайте мультиварку в непосред-
ственной близости к предметам, которые
могут быть повреждены высокой темпера-
турой выходящего пара.
Внимание! Не размещайте прибор вбли-
зи ванн, раковин или других емкостей,
наполненных водой.
– Для снятия крышки (8) поверните ее по
часовой стреле до упора и снимите крыш-
ку (рис. 1).
– Снимите защитный экран (7), потянув за
ручку экрана (рис. 2).
– Извлеките чашу для приготовления про-
дуктов (6).
– Вымойте водой с добавлением нейтраль-
ного моющего средства защитный экран
(7) с силиконовым уплотнителем, крышку
(8), чашу (6), половник (13), лопатку (14) и
мерный стаканчик (15) , ополосните про-
точной водой и просушите.
– Корпус устройства протрите влажной тка-
нью, после чего вытрите насухо.
– Установите защитный экран (7) с силико-
новым уплотнителем на место (рис. 3).
– Установите емкость для сбора конденсата
(12) на место (рис. 8).
Установка текущего времени
– Вставьте разъем сетевого шнура в гнездо
с задней стороны корпуса мультиварки.
– Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку, при этом прозвучит зву-
ковой сигнал и загорится подсветка дис-
плея (3).
– Нажмите кнопку (24) «ОТСРОЧКА СТАРТА»,
показания времени (21) начнут мигать.
– Последовательно нажимая или удержи-
вая кнопки (23) «ЧАСЫ» и (17) «МИНУТЫ»,
установите текущее время (время уста-
навливается в формате 24 часа).
– Для сохранения настроек нажмите кнопку
(18) «СТАРТ/СТОП».
– Текущее время отображается на дисплее
(3) индикатором «Time - time».
Примечание: Если в течение 1 минуты не
произведено никаких действий по установке
текущего времени и не была нажата кнопка
(18), то подсветка дисплея погаснет, и пока-
зания на дисплее останутся без изменений.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МУЛЬТИВАРКИ
– Загрузите продукты в чашу для приготов-
ления продуктов (6), следуя рекомендаци-
ям в рецептах (см. книгу рецептов).
Примечание: Следите за тем, чтобы
ингредиенты и жидкости не превышали
уровня максимальной отметки. Отметка
максимума для различных каш (кроме
риса) – 3L, отметка максимального уров-
ня для остальных продуктов и жидко-
стей – 5L. Минимальный уровень продук-
тов в чаше – 1L.
VT-4201_IM.indd 22 16.04.2013 17:11:24
Содержание
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Русский 19
- Русский 20
- Русский 21
- Русский 22
- Русский 23
- Русский 24
- Русский 25
- Русский 26
- Даярланубағдарламасыныңкөрсеткіші 27
- Жылытурежимiніңкөрсеткiші reheat 27
- Минуттар түймесі 27
- Мәзір түймесі 27
- Сағат түймесі 27
- Старт стоп түймесі 27
- Старттың кейінге қалдырылуы түймесі 27
- Температураны бір қалыпта ұстап тұру көрсеткіші keepwarm 27
- Уақыткөрсеткіші 27
- Қазақ 27
- Қазақ 28
- Қазақ 29
- Қазақ 30
- Қазақ 31
- Қазақ 32
- Қазақ 33
- Қазақ 34
- Română moldovenească 35
- Română moldovenească 36
- Română moldovenească 37
- Română moldovenească 38
- Română moldovenească 39
- Română moldovenească 40
- Română moldovenească 41
- Český 42
- Český 43
- Český 44
- Český 45
- Český 46
- Český 47
- Český 48
- Україньский 49
- Україньский 50
- Україньский 51
- Україньский 52
- Україньский 53
- Україньский 54
- Україньский 55
- Україньский 56
- Беларусская 57
- Беларусская 58
- Беларусская 59
- Беларусская 60
- Беларусская 61
- Беларусская 62
- Беларусская 63
- Беларусская 64
- Ўзбек 65
- Ўзбек 66
- Ўзбек 67
- Ўзбек 68
- Ўзбек 69
- Ўзбек 70
- Ўзбек 71
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 72
Похожие устройства
- Vitek VT-4201 SR Книга рецептов
- Vitek VT-7146 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1599 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2620 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2620 ST Книга рецептов
- Vitek VT-7161 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7160 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1586 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1999 ST Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8267 BN Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8266 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8264 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2375 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2374 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8070 MC Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8069 MC Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8066 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8065 MC Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8024 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8023 PK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения