Kettler Montana 7877-000 [32/36] Ersatzteilbestellung
![Kettler Montana 7877-000 [32/36] Ersatzteilbestellung](/views2/1239411/page32/bg20.png)
32
– GB – Spare parts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen
– E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych
– CZ – Objednání náhradních dílů – P – Encomenda de peças sobressalentes – DK – Bestilling af reservedele
– RUS – Заказ запчастей
Ersatzteilbestellung
–D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Ar-
tikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl
und die Seriennummer des Gerätes an.
– GB – When ordering spare parts, always state the full article num-
ber, spare-part number, the quantity required and theS/N of
the product.
–F – En cas de commande de pièces de rechange, nous vous pri-
ons de mentionner la référence article, le numéro de pièce de
rechange, la quantité demandée et le numéro de série de
l’appareil.
–NL – Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige
artikelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal
en het serienummer van het apparaat.
–E – Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-
pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las
unidades solicitadas y el número de serie del aparato.
–I – Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nu-
mero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit ne-
cessario nonchè il numero di serie dell’apparecchio.
–PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kom-
pletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii
urządzenia.
–CZ – Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,
číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo pří-
stroje.
–P – Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique o nú-
mero completo do artigo, o número da peça sobressalente, o
número de unidades necessárias e o número de série do apa-
relho.
–DK – Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstæn-
dige artikelnummer, nummeret på reservedelen, det ønskede
antal og maskinens serienummer (se Håndtering).
– RUS – Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный
артикульный номер, номер запасной детали,
необходимое количество и серийный номер устройства.
– D – Farbliche Abweichungen bei Nachbestellungen sind möglich und stellen keinen Reklamationsgrund dar.
– GB – Colours may vary with repeat orders and this does not constitute grounds for complaint.
– F – Des écarts de coloris sont possibles lors de commandes ultérieures et ne sont pas motif à réclamation.
– NL – Bij nabestellingen kunnen er kleurafwijkingen voorkomen, dit is geen reden voor reclamatie.
– E – Es posible que, en pedidos posteriores, los colores de la máquina varíen, hecho que no se considera causa de reclamación.
– I – In caso di ordini successivi, sono possibili variazioni di colore che non rappresentano un motivo di reclamo.
– PL – Przy zamówieniach dodatkowych mogą wystapić różnice w kolorze, które nie stanowią podstaw do reklamacji.
– CZ – Barevné odchylky při doobjednávání jsou možné a nepředstavují žádný důvod k reklamaci.
– P – Existe a possibilidade de desvios nas cores de peças encomendadas posteriormente e tal não constitui motivo de reclamação.
– DK – Afvigende farver er mulig ved efterbestillinger og er ingen reklamationsgrund.
– RUS – Отклонения в цвете при повторных заказах возможны и не являются основанием для рекламаций.
–D – Beispiel Typenschild - Serien-
nummer
– GB – Example Type label - Serial
number
–F – Example Plaque signalétique
- Numèro de serie
– NL – Bij voorbeeld Typeplaatje -
Seriennummer
–E – Ejemplo Placa identificativa -
Número de serie
–I – Esempio Targhetta tecnica -
Numero di serie
– PL – Przyklady Tabliczka identyfi-
kacyjna - Numer serii
–CZ – Přiklad typového štítku – sériové číslo
–P – Exemplo placa de características - número de série
–DK – Eksempel type label – serienummer
– RUS – Пример заводской таблички с серийным номером
Heinz Kettler GmbH & Co. KG
Haupstrasse 28
D 59463 Ense Parsit
Max. ### kg
Made in Germany
Содержание
- Bitte lesen sie diese anweisung vor der montage und der ersten benutzung aufmerksam durch sie erhalten wichtige hinweise für ihre sicherheit sowie den gebrauch und die wartung des gerätes bewahren sie diese anleitung zur information bzw für wartungsarbeiten oder ersatzteilbestellungen sorgfältig auf 2
- Gefahr 2
- Montagehinweise 2
- Warnung 2
- Wichtige hinweise 2
- Zu ihrer sicherheit 2
- Ersatzteilbestellung seite 32 35 3
- Zur handhabung 3
- For your safety 4
- Important instructions 4
- Instructions for assembly 4
- Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time they contain infor mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance keep these in structions in a safe place for reference purposes maintenance work and to assist you when ordering spare parts 4
- Warning 4
- Handling the equipment 5
- List of spare parts page 32 35 5
- Avertissement 6
- Consignes de montage 6
- Danger 6
- Instructions de montage 6
- Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l appareil elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu à l emploi et à l entretien de la bicyclette d áppartement conserver soigneusement lesdites instructions pour d éventuels renseignements ainsi que pour effec tuer l entretien de l appareil ou commander des pièces de rechange 6
- Pour votre sécurité 6
- Liste des pièces de rechange page 32 35 7
- Utilisation 7
- Belangrijke aanwijzingen 8
- Gevaar 8
- Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door u krijgt waardevolle adviezen m b t uw veiligheid het gebruik en onderhoud van dit apparaat bewaar deze handleiding zorgvuldig ter informatie voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen 8
- Montagehandleiding 8
- Voor uw veiligheid 8
- Waarschuwing 8
- Handleiding 9
- Onderdelenbestelling bladzijde 32 35 9
- Advertencia 10
- Indicaciones importantes 10
- Instrucciones para el montaje 10
- Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso obtendrá indicaciones impor tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato guarde cuidadosamente estas in strucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio 10
- Para su seguridad 10
- Peligro 10
- Advertencias 11
- Lista de repuestos página 32 35 11
- Attenzione 12
- Avvisi importanti 12
- Indicazioni per il montaggio 12
- Per la vostra sicurezza 12
- Pericolo 12
- Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni prima del montaggio e del primo utilizzo contengono im portanti indicazioni relative all utilizzo e alla manutenzione dell attrezzo conservate con cura queste istruzioni per in formarvi per lavori di manutenzione o per l ordinazione di pezzi di ricambio 12
- Lista di parti di ricambio pagg 32 35 13
- Per l utilizzo 13
- Bezpieczeństwo 14
- Montaż 14
- Niebezpieczeństwo 14
- Ostrtożnie 14
- Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i konserwacji urządzenia instrukcję należy starannie pr zechowywać dla celów informacyjnych a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zama wianiu części zamiennych 14
- Ważne wskazówki 14
- Obsługa 15
- Zamawianie części zamiennych strona 32 35 15
- Důležité pokyny 16
- Nebezpečí 16
- Pokyny k montáži 16
- Pro vaší bezpečnost 16
- Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez pečnosti jako i použití a údržby přístroje pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů 16
- Varování 16
- K manipulaci 17
- Objednání náhradních dílů strana 32 35 17
- Danger 18
- Indicações importantes 18
- Instruções de montagem 18
- Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização são lhe dadas indicações importantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção do aparelho guarde cuidadosamente estas in struções para informação para trabalhos de manutenção ou para a encomenda de peças sobressalentes 18
- Para sua segurança 18
- Encomenda de peças sobressalentes páginas 32 35 19
- Manuseamento 19
- Advarsel 20
- For din egen sikkerheds skyld 20
- Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang de indeholder oplysninger omkring sikkerhed brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen opbevar venligst denne ve jledning på et sikkert sted af hensyn til information vedligeholdelse eller bestilling af reservedele 20
- Samleinstruktion 20
- Vigtige anvisninger 20
- Bestilling af reservedele side 32 35 21
- Håndtering 21
- Важные указания 22
- Внимание 22
- Для вашей собственной безопасности 22
- Опасность 22
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по использованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей 22
- Предупреждение 22
- Указания по монтажу 22
- 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46 23
- Заказ запчастей стр 32 35 23
- Обращение с устройством 23
- Указание касательно утилизации 23
- Уход и обслуживание 23
- Beispiel examples examples voorbeeld ejemplos esempio przykłod příklad exemplo eksempel примеры 24
- Messhilfe für verschraubungsmaterial 24
- Checkliste packungsinhalt 25
- Ca 5 mm 28
- Handhabungshinweise 28
- Batteriewechsel 29
- F changement de piles 29
- Gb battery change 29
- Nl verwisselen van de batterijen 29
- Batteriewechsel 30
- E cambio de la pilas 30
- I cambio delle batteria 30
- Pl wymiana baterii 30
- Batteriewechsel 31
- Cz výměna baterií 31
- Dk udskiftning af batterier 31
- P substituição das pilhas 31
- Rus замена батареек 31
- Ersatzteilbestellung 32
- X110 c 33
- Zubehörbestellung 33
- Ersatzteilbestellung 34
- Ersatzteilbestellung 35
Похожие устройства
- Kettler RE7 7688-160 Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера
- Kettler RE7 7688-160 Руководство по сборке и эксплуатации
- Kettler Polo M 7664-000 Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера
- Kettler Polo M 7664-000 Руководство по сборке и эксплуатации
- Infinity VG20 Инструкция пользователя
- Infinity VG40 Инструкция пользователя
- Infinity VG30 Инструкция пользователя
- Infinity VG60 Инструкция пользователя
- Infinity XT-7 Инструкция пользователя
- Infinity Q21 Инструкция пользователя
- Infinity Q21 Cardio Инструкция пользователя
- Infinity VG50 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–610 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–620 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–630 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–640 Инструкция пользователя
- Ricci RGO–610 Инструкция пользователя
- Ricci RGO–620 Инструкция пользователя
- Ricci REO-610 Инструкция пользователя
- Ricci REO-630 Инструкция пользователя
Скачать
Случайные обсуждения