Kettler Montana 7877-000 — instructions de sécurité pour l'utilisation de la bicyclette d'appartement [6/36]
Превью страниц
Страница 6 /
36
![Kettler Montana 7877-000 [6/36] Pour votre sécurité](/views2/1239411/page6/bg6.png)
6
Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent
des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette
d áppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effec-
tuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.
Pour votre sécurité
DANGER! Pendant le montage du produit, maintenir les en-
fants à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).
DANGER! Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le
fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages
causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.
DANGER! Attirer l'attention des personnes présentes, surtout
des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exer-
cices.
DANGER! Les réparations inadéquates et les modifications
apportées à la construction de l'appareil (démontage des piè-
ces d'origine, montage de pièces non autorisées, etc.) peu-
vent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.
DANGER! Les systèmes de surveillance de la fréquence car-
diaque peuvent s'avérer imprécis. Un entraînement excessif
risque de nuire sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort.
En cas d'étourdissement ou de sensation de faiblesse, arrêtez
immédiatement l'entraînement.
DANGER! Tous les vélos branchés sur secteur produisent un
champ magnétique. Veillez à ne pas laisser des appareils
produisant également des ondes magnétiques (par ex.télé-
phone portable) à proximité du compteur ou du freinage el-
ectro magnétique ce qui pourrait fausser les indications
(pulsations cardiaques).
AVERTISSEMENT! La bicyclette pour la mise en forme, ne
doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée,
c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.
AVERTISSEMENT! Observez absolument, de même, les indi-
cations concernant le déroulement de l’entraînement men-
tionnées dans les instructions relatives à l entraînement!
AVERTISSEMENT! Touts manipulation/modification á l’ap-
pareil peut provoquer des dommage ou représenter un dan-
ger de la personne. Des modifications ne peuvent être ap-
portées que par du personnel qualifié formé par la Ste.
KETTLER.
AVERTISSEMENT! Utilisez l'appareil d'entraînement unique-
ment pour l'usage domestique.
■ Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la
sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources
possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures
ont été soit supprimées, soit sécurisées.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
■ L'appareil d'entraînement répond à la norme DIN EN ISO
20957-1/DIN EN 957-8, classe HB et convient donc pour
soins thérapeutiques
■ On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces-
sionnaire KETTLER.
■ En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con-
trôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'-
appareil et en particulier les vis et les écrous.
■ Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour
s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible
à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la com-
position de son programme de travail. Un entraînement
exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.
■ Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties
emboîtables, afin que les éléments correspondent et soient sé-
curisés.
■ Portez des chaussures adéquates lors de l’utilisation (chaus-
sures de sport).
■ Nos produits sont constamment soumis à une assurance qua-
lité innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements
techniques qui en résultent.
■ Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un
écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas
installer l'appareil à proximité immédiate de points de circu-
lation importants (chemins, portails, passages). L’écart de sé-
curité doit comporter sur tout le tour au moins 1 m de plus que
la zone d’exercice.
■ Observez également les stipulations et dispositions de sécu-
rité générales relatives à la manipulation d'appareils électri-
ques.
■ Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la
zone d'évolution de la personne s'entraînant.
■ N'exécuter sur cet appareil d'entraînement que les exercices
indiqués dans les instructions s'y rapportant.
■ Placer l'appareil d'entraînement sur une surface plane Pour
amortir les chocs poser sous l'appareil soit (un tapis de caou-
tchouc, de raphia ou autre semblable). Uniquement pour les
appareils dotés de poids : Évitez la retombée brutale des
poids.
■ Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives
au moment de couple conseillé (M = xx Nm).
Consignes de montage
DANGER! Assurez que la zone de travail ne présente aucun
risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et ran-
gez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne
constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques pré-
sentent un risque d'étouffement pour les enfants!
AVERTISSEMENT! N'oubliez pas que toute utilisation d'outils
et toute activité artisanale présente toujours des risques de
blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du mon-
tage de l'appareil!
■ S assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été
fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le
!
!
transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á
son concessionnaire.
■ Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre
prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre
de montage est marqué par des majuscules.
■ L'appareil doit être monté soigneusement par une personne
adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne
techniquement versée.
■ La visserie nécessaire à chacune des opérations est repré-
sentée en bordure de chacune des figures. Observer stricte-
ment l'ordre d'utilisation des vis et écrous.
Instructions de montage
F
Содержание
- Wichtige hinweise p.2
- Warnung p.2
- Montagehinweise p.2
- Gefahr p.2
- Zu ihrer sicherheit p.2
- Bitte lesen sie diese anweisung vor der montage und der ersten benutzung aufmerksam durch sie erhalten wichtige hinweise für ihre sicherheit sowie den gebrauch und die wartung des gerätes bewahren sie diese anleitung zur information bzw für wartungsarbeiten oder ersatzteilbestellungen sorgfältig auf p.2
- Zur handhabung p.3
- Ersatzteilbestellung seite 32 35 p.3
- Warning p.4
- Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time they contain infor mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance keep these in structions in a safe place for reference purposes maintenance work and to assist you when ordering spare parts p.4
- Instructions for assembly p.4
- Important instructions p.4
- For your safety p.4
- List of spare parts page 32 35 p.5
- Handling the equipment p.5
- Pour votre sécurité p.6
- Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l appareil elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu à l emploi et à l entretien de la bicyclette d áppartement conserver soigneusement lesdites instructions pour d éventuels renseignements ainsi que pour effec tuer l entretien de l appareil ou commander des pièces de rechange p.6
- Instructions de montage p.6
- Danger p.6
- Consignes de montage p.6
- Avertissement p.6
- Liste des pièces de rechange page 32 35 p.7
- Utilisation p.7
- Waarschuwing p.8
- Voor uw veiligheid p.8
- Montagehandleiding p.8
- Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door u krijgt waardevolle adviezen m b t uw veiligheid het gebruik en onderhoud van dit apparaat bewaar deze handleiding zorgvuldig ter informatie voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen p.8
- Gevaar p.8
- Belangrijke aanwijzingen p.8
- Onderdelenbestelling bladzijde 32 35 p.9
- Handleiding p.9
- Peligro p.10
- Para su seguridad p.10
- Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso obtendrá indicaciones impor tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato guarde cuidadosamente estas in strucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio p.10
- Instrucciones para el montaje p.10
- Indicaciones importantes p.10
- Advertencia p.10
- Advertencias p.11
- Lista de repuestos página 32 35 p.11
- Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni prima del montaggio e del primo utilizzo contengono im portanti indicazioni relative all utilizzo e alla manutenzione dell attrezzo conservate con cura queste istruzioni per in formarvi per lavori di manutenzione o per l ordinazione di pezzi di ricambio p.12
- Pericolo p.12
- Per la vostra sicurezza p.12
- Indicazioni per il montaggio p.12
- Avvisi importanti p.12
- Attenzione p.12
- Per l utilizzo p.13
- Lista di parti di ricambio pagg 32 35 p.13
- Ważne wskazówki p.14
- Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i konserwacji urządzenia instrukcję należy starannie pr zechowywać dla celów informacyjnych a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zama wianiu części zamiennych p.14
- Ostrtożnie p.14
- Niebezpieczeństwo p.14
- Montaż p.14
- Bezpieczeństwo p.14
- Obsługa p.15
- Zamawianie części zamiennych strona 32 35 p.15
- Varování p.16
- Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez pečnosti jako i použití a údržby přístroje pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů p.16
- Pro vaší bezpečnost p.16
- Pokyny k montáži p.16
- Nebezpečí p.16
- Důležité pokyny p.16
- Objednání náhradních dílů strana 32 35 p.17
- K manipulaci p.17
- Para sua segurança p.18
- Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização são lhe dadas indicações importantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção do aparelho guarde cuidadosamente estas in struções para informação para trabalhos de manutenção ou para a encomenda de peças sobressalentes p.18
- Instruções de montagem p.18
- Indicações importantes p.18
- Danger p.18
- Manuseamento p.19
- Encomenda de peças sobressalentes páginas 32 35 p.19
- Vigtige anvisninger p.20
- Samleinstruktion p.20
- Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang de indeholder oplysninger omkring sikkerhed brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen opbevar venligst denne ve jledning på et sikkert sted af hensyn til information vedligeholdelse eller bestilling af reservedele p.20
- For din egen sikkerheds skyld p.20
- Advarsel p.20
- Håndtering p.21
- Bestilling af reservedele side 32 35 p.21
- Указания по монтажу p.22
- Предупреждение p.22
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по использованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей p.22
- Опасность p.22
- Для вашей собственной безопасности p.22
- Внимание p.22
- Важные указания p.22
- Уход и обслуживание p.23
- Заказ запчастей стр 32 35 p.23
- 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46 p.23
- Указание касательно утилизации p.23
- Обращение с устройством p.23
- Messhilfe für verschraubungsmaterial p.24
- Beispiel examples examples voorbeeld ejemplos esempio przykłod příklad exemplo eksempel примеры p.24
- Checkliste packungsinhalt p.25
- Handhabungshinweise p.28
- Ca 5 mm p.28
- Nl verwisselen van de batterijen p.29
- Gb battery change p.29
- F changement de piles p.29
- Batteriewechsel p.29
- Pl wymiana baterii p.30
- I cambio delle batteria p.30
- E cambio de la pilas p.30
- Batteriewechsel p.30
- Rus замена батареек p.31
- P substituição das pilhas p.31
- Dk udskiftning af batterier p.31
- Cz výměna baterií p.31
- Batteriewechsel p.31
- Ersatzteilbestellung p.32
- Zubehörbestellung p.33
- X110 c p.33
- Ersatzteilbestellung p.34
- Ersatzteilbestellung p.35
Похожие устройства
-
Kettler Montana 7877-000Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
Kettler MontanaРуководство по сборке и эксплуатации -
Kettler MontanaРекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
Kitfort КТ-9813Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-9814Инструкция по эксплуатации -
HouseFit HS-5027Руководство по эксплуатации -
HouseFit HS-5035HPРуководство по эксплуатации -
HouseFit DYNAMIC PS4.0Руководство по эксплуатации -
DFC SC-S5902Руководство по эксплуатации -
BRADEX SF 0576Инструкция -
BRADEX SF 0816Инструкция -
BRADEX Кардиостеппер SF 0033Инструкция
Découvrez les instructions essentielles pour le montage et l'utilisation sécurisée de votre bicyclette d'appartement. Assurez votre sécurité et celle des autres pendant l'entraînement.