Kettler Montana 7877-000 — guida al Montaggio e Utilizzo Sicuro dell'Attrezzo per Allenamento [13/36]
Превью страниц
Страница 13 /
36
![Kettler Montana 7877-000 [13/36] Per l utilizzo](/views2/1239411/page13/bgd.png)
13
■ Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che
siano nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con
le mani, finché non fanno resistenza, quindi stringeteli oltre il
punto di resistenza con una chiave (arresto di sicurezza).
Dopo ogni parte di montaggio controllate che tutte le viti sia-
no fisse. Attenzione: i dadi di sicurezza svitati sono inutilizz-
abili una seconda volta (si distrugge l’arresto di sicurezza) e
si devono sostituire.
■ Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di
alcune componenti (per es. i tamponi dei tubi).
Per l’utilizzo
■ Assicuratevi che non venga iniziato l’allenamento prima
dell’esecuzione e del controllo del montaggio.
■ Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle immediate vi-
cinanze di locali umidi, a causa della possibilità di forma-
zione di ruggine. Fate attenzione che non capitino su parti
dell’attrezzo dei liquidi (bevande, sudore, ecc.). Potrebbero
causare corrosione.
■ L’attrezzo per allenamento è concepito per adulti e non è as-
solutamente adatto ai bambini per giocare. Considerate che,
per la naturale necessità di gioco e il temperamento dei bam-
bini, potrebbero verificarsi delle situazioni impreviste, che es-
cludono una responsabilità da parte del produttore. Se tutta-
via lasciate usare l’attrezzo a bambini, dovete indicar loro il
giusto modo di utilizzo e dovete sorvegliarli.
■ Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi quan-
do si mette in movimento la parte oscillante, non pregiudica
il funzionamento dell’apparecchio. Rumori che si dovessero
eventualmente verificare pedalando all’indietro, sono dovuti
alla strutturazione tecnica e assolutamente insignificanti.
■ L’attrezzo dispone di un sistema di frenatura idraulico.
■ Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazio-
ni è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2,7 volt
(apparecchio senza spina).
■ Prima di effettuare il primo allenamento, guardatevi tutte le
funzioni e le possibilità di regolazione dell’attrezzo.
■ Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all’inter-
no dell’attrezzo o nell’elettronica dell’attrezzo. Questo vale
anche per il sudore!
■ Quando si effettua un allenamento intensivo, si possono sur-
riscaldare molto i cilindri di ammortizzamento. Evitate il con-
tatto fisico coi cilindri e non toccateli mai dopo l’allenamen-
to.
Pulizia e manutenzione
■ L’attrezzo non ha bisogno di una manutenzione particolare.
■ Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo-
stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò im-
mediatamente le componenti danneggiate o usurate e, du-
rante la riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di ne-
cessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER.
■ Per garantire a lungo il livello di sicurezza di questo attrezzo,
indicato dalla fabbrica, dovreste far controllare regolarmente
l’attrezzo da specialisti (rivenditore specializzato) e far effet-
tuare una revisione (una volta l’anno).
■ Impieghi per la pulitura, la cura e la manutenzione regolare
del nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000)
specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può
acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi.
■ Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all’inter-
no dell’attrezzo o nell’elettronica dell’attrezzo. Questo vale
anche per il sudore!
■ Se l’attrezzo non è stato usato per un lungo periodo, è pos-
sibile che gli ammortizzatori idraulici non raggiungano subi-
to la loro completa mobilità. Si consiglia quindi di attivare gli
ammortizzatori, effettuando alcuni movimenti di pompaggio
con i remi, prima di mettere in azione l’attrezzo.
Lista di parti di ricambio pagg. 32-35
Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-
rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”)
Esempio di ordinazione: art. n. 07877-000 /pezzo di ricambio
n. 97200455 /2 pezzi/ n. di serie: …................. Si prega di
conservare l’imballo originale di questo articolo, cosicché possa
essere utilizzato per il trasporto in futuro, se necessario.
La merce può essere rispedita al mittente solo dietro previo ac-
cordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al tras-
porto e se possibile riutilizzando la scatola originale. È impor-
tante fornire una descrizione dettagliata dell’errore o del danno!
Importante: I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat-
turati senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità
del materiale di avvitamento, al momento dell’ordinazione, do-
vete indicare “con materiale di avvitamento”
Indicazione sullo smaltimento
I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non
servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vo-
stra città (Punti di raccolta comunall).
Garlando S.p.A.
Via Regione Piemonte 32
Zona Ind. D1
I–15068 Pozzolo Formigaro (AL)
www.garlando.it
I
+39 0143 318500
+39 0143 318585
assistenza.kettler@garlando.it
e-mail:
Servicehotline Schweiz:
0900 785 111
Trisport AG
Im Bösch 67
CH – 6331 Hümenberg
www.kettler.ch
CH
I
Содержание
- Wichtige hinweise p.2
- Warnung p.2
- Montagehinweise p.2
- Gefahr p.2
- Zu ihrer sicherheit p.2
- Bitte lesen sie diese anweisung vor der montage und der ersten benutzung aufmerksam durch sie erhalten wichtige hinweise für ihre sicherheit sowie den gebrauch und die wartung des gerätes bewahren sie diese anleitung zur information bzw für wartungsarbeiten oder ersatzteilbestellungen sorgfältig auf p.2
- Zur handhabung p.3
- Ersatzteilbestellung seite 32 35 p.3
- Warning p.4
- Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time they contain infor mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance keep these in structions in a safe place for reference purposes maintenance work and to assist you when ordering spare parts p.4
- Instructions for assembly p.4
- Important instructions p.4
- For your safety p.4
- List of spare parts page 32 35 p.5
- Handling the equipment p.5
- Pour votre sécurité p.6
- Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l appareil elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu à l emploi et à l entretien de la bicyclette d áppartement conserver soigneusement lesdites instructions pour d éventuels renseignements ainsi que pour effec tuer l entretien de l appareil ou commander des pièces de rechange p.6
- Instructions de montage p.6
- Danger p.6
- Consignes de montage p.6
- Avertissement p.6
- Liste des pièces de rechange page 32 35 p.7
- Utilisation p.7
- Waarschuwing p.8
- Voor uw veiligheid p.8
- Montagehandleiding p.8
- Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door u krijgt waardevolle adviezen m b t uw veiligheid het gebruik en onderhoud van dit apparaat bewaar deze handleiding zorgvuldig ter informatie voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen p.8
- Gevaar p.8
- Belangrijke aanwijzingen p.8
- Onderdelenbestelling bladzijde 32 35 p.9
- Handleiding p.9
- Peligro p.10
- Para su seguridad p.10
- Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso obtendrá indicaciones impor tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato guarde cuidadosamente estas in strucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio p.10
- Instrucciones para el montaje p.10
- Indicaciones importantes p.10
- Advertencia p.10
- Advertencias p.11
- Lista de repuestos página 32 35 p.11
- Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni prima del montaggio e del primo utilizzo contengono im portanti indicazioni relative all utilizzo e alla manutenzione dell attrezzo conservate con cura queste istruzioni per in formarvi per lavori di manutenzione o per l ordinazione di pezzi di ricambio p.12
- Pericolo p.12
- Per la vostra sicurezza p.12
- Indicazioni per il montaggio p.12
- Avvisi importanti p.12
- Attenzione p.12
- Per l utilizzo p.13
- Lista di parti di ricambio pagg 32 35 p.13
- Ważne wskazówki p.14
- Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i konserwacji urządzenia instrukcję należy starannie pr zechowywać dla celów informacyjnych a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zama wianiu części zamiennych p.14
- Ostrtożnie p.14
- Niebezpieczeństwo p.14
- Montaż p.14
- Bezpieczeństwo p.14
- Obsługa p.15
- Zamawianie części zamiennych strona 32 35 p.15
- Varování p.16
- Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez pečnosti jako i použití a údržby přístroje pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů p.16
- Pro vaší bezpečnost p.16
- Pokyny k montáži p.16
- Nebezpečí p.16
- Důležité pokyny p.16
- Objednání náhradních dílů strana 32 35 p.17
- K manipulaci p.17
- Para sua segurança p.18
- Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização são lhe dadas indicações importantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção do aparelho guarde cuidadosamente estas in struções para informação para trabalhos de manutenção ou para a encomenda de peças sobressalentes p.18
- Instruções de montagem p.18
- Indicações importantes p.18
- Danger p.18
- Manuseamento p.19
- Encomenda de peças sobressalentes páginas 32 35 p.19
- Vigtige anvisninger p.20
- Samleinstruktion p.20
- Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang de indeholder oplysninger omkring sikkerhed brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen opbevar venligst denne ve jledning på et sikkert sted af hensyn til information vedligeholdelse eller bestilling af reservedele p.20
- For din egen sikkerheds skyld p.20
- Advarsel p.20
- Håndtering p.21
- Bestilling af reservedele side 32 35 p.21
- Указания по монтажу p.22
- Предупреждение p.22
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по использованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей p.22
- Опасность p.22
- Для вашей собственной безопасности p.22
- Внимание p.22
- Важные указания p.22
- Уход и обслуживание p.23
- Заказ запчастей стр 32 35 p.23
- 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46 p.23
- Указание касательно утилизации p.23
- Обращение с устройством p.23
- Messhilfe für verschraubungsmaterial p.24
- Beispiel examples examples voorbeeld ejemplos esempio przykłod příklad exemplo eksempel примеры p.24
- Checkliste packungsinhalt p.25
- Handhabungshinweise p.28
- Ca 5 mm p.28
- Nl verwisselen van de batterijen p.29
- Gb battery change p.29
- F changement de piles p.29
- Batteriewechsel p.29
- Pl wymiana baterii p.30
- I cambio delle batteria p.30
- E cambio de la pilas p.30
- Batteriewechsel p.30
- Rus замена батареек p.31
- P substituição das pilhas p.31
- Dk udskiftning af batterier p.31
- Cz výměna baterií p.31
- Batteriewechsel p.31
- Ersatzteilbestellung p.32
- Zubehörbestellung p.33
- X110 c p.33
- Ersatzteilbestellung p.34
- Ersatzteilbestellung p.35
Похожие устройства
-
Kettler Montana 7877-000Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
Kettler MontanaРуководство по сборке и эксплуатации -
Kettler MontanaРекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
Kitfort КТ-9813Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-9814Инструкция по эксплуатации -
HouseFit HS-5027Руководство по эксплуатации -
HouseFit HS-5035HPРуководство по эксплуатации -
HouseFit DYNAMIC PS4.0Руководство по эксплуатации -
DFC SC-S5902Руководство по эксплуатации -
BRADEX SF 0576Инструкция -
BRADEX SF 0816Инструкция -
BRADEX Кардиостеппер SF 0033Инструкция
Scopri come montare e utilizzare correttamente l'attrezzo per allenamento. Segui le istruzioni per garantire sicurezza e prestazioni ottimali durante l'uso.