Kettler Montana 7877-000 [19/36] Encomenda de peças sobressalentes páginas 32 35
![Kettler Montana 7877-000 [19/36] Encomenda de peças sobressalentes páginas 32 35](/views2/1239411/page19/bg13.png)
19
cilindros dos amortecedores. Evite o contacto corporal e não
toque nos cilindros depois do treino.
Limpeza e conservação
■ Por norma, o aparelho não necessita de uma manutenção es-
pecífica.
■ Componentes danificados podem prejudicar a sua segu-
rança e a duração do aparelho. Por isso, substitua de ime-
diato componentes danificados ou desgastados e suspenda a
utilização do aparelho até que tenha sido reparado. Em caso
de necessidade, utilize apenas peças sobressalentes origi-
nais KETTLER.
■ A fim de garantir a longo prazo o nível de segurança da con-
strução deste aparelho, o mesmo deve ser verificado regu-
larmente e a sua manutenção deve ser feita por especialistas
(comércio especializado) (uma vez por ano).
■ Para a limpeza, conservação e manutenção regulares deve
utilizar o nosso conjunto de conservação de aparelhos (ref.ª
07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de
desporto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comér-
cio especializado de desporto.
■ Nunca deixar entrar líquidos para o interior ou para a elec-
trónica do aparelho. Isto é válido também para o suor!
■ Após uma paragem prolongada do aparelho, os amortece-
dores hidráulicos poderão não alcançar o seu rendimento to-
tal de imediato. Recomenda-se, por isso, a activação dos
amortecedores, bombeando os braços da máquina de remar,
antes da colocação em funcionamento ou após longos inter-
valos de utilização.
Encomenda de peças sobressalentes páginas
32-35
Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique a re-
ferência completa do artigo, o número da peça sobressalente, o
número de unidades necessárias e o número de série do aparel-
ho (manuseamento).
Exemplo: ref.ª 07877-000 / n.º da peça sobressalente
97200455 / 1 unidade / n.º de série: .................... Conserve
bem a embalagem original do aparelho, para que mais tarde
possa ser utilizada como embalagem de transporte, caso seja ne-
cessário. As devoluções só são possíveis após autorização e com
uma embalagem (interior) segura para o transporte, se possível
dentro da embalagem original. É importante uma descrição de-
talhada/relatório dos danos!
Importante: Os materiais de aparafusamento são cobrados e
fornecidos à parte das peças sobressalentes para aparafusar. Se
forem necessários materiais de aparafusamento, tal deverá ser
indicado na encomenda, acrescentando “com materiais de apar-
afusamento”.
Indicação para a eliminação
Os produtos KETTLER são recicláveis. No fim da vida útil o apa-
relho deve ser eliminado de forma adequada (ponto de recolha
local).
BM Sportech S.A.
C/Terracina, 12 PLA-ZA
E–50197 Zaragoza
www.bmsportech.es
E
+34 976 460 909
+34 976 322 453
info@bmsportech.es
e-mail:
P
Manuseamento
■ Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício, asse-
gure-se de que a montagem foi feita correctamente.
■ Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de
espaços húmidos, devido à possibilidade de formação de fer-
rugem. Evite também que o aparelho entre em contacto com
líquidos (bebidas, suor, etc.). Poderá causar corrosão.
■ O aparelho foi concebido para adultos e não é de forma al-
guma adequado para ser utilizado como brinquedo para cri-
anças. Lembre-se de que, pela necessidade natural de brin-
car e temperamento das crianças, muitas vezes podem ocor-
rer situações imprevistas, que excluem uma responsabilidade
por parte do fabricante. Se, no entanto, permitir que o apa-
relho seja utilizado por crianças, elas devem ser instruídas
sobre a sua utilização correcta e supervisionadas.
■ Eventualmente poderá surgir um ligeiro ruído no apoio da
massa volante, que se deve à construção do próprio aparel-
ho e não tem qualquer efeito sobre o seu funcionamento. Ruí-
dos que eventualmente possam surgir ao pedalar no sentido
inverso devem-se a razões técnicas e são inofensivos.
■ O aparelho dispõe de um sistema de travagem hidráulico.
■ Para o funcionamento perfeito da medição da pulsação é ne-
cessária uma tensão de pelo menos 2,7 Volt nos contactos
das pilhas (aparelhos sem ligação à corrente).
■ Antes de iniciar a sua primeira sessão de treino, familiarize-
se com todas as funções e possibilidades de regulação do
aparelho.
■ Ao escolher o local de instalação certifique-se de que o solo
tem capacidade de carga suficiente!
■ O treino intensivo pode provocar um forte aquecimento dos
ras. Utilize os materiais de aparafusamento exactamente
como mostrado nas figuras.
■ Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se
ficaram montadas correctamente. Aperte as porcas autoblo-
cantes à mão até sentir resistência, em seguida aperte as por-
cas por completo contra a resistência (dispositivo de blo-
queio) com uma chave de bocas. Seguidamente verifique se
todas as ligações aparafusadas estão bem apertadas.
Atenção: as porcas autoblocantes que sejam novamente des-
apertadas ficam inutilizadas (destruição do dispositivo de blo-
queio) e têm de ser substituídas por porcas novas.
■ Por razões técnicas, reservamo-nos o direito de efectuar a pré-
montagem de alguns componentes (p. ex. tampões dos tu-
bos).
P
Содержание
- Bitte lesen sie diese anweisung vor der montage und der ersten benutzung aufmerksam durch sie erhalten wichtige hinweise für ihre sicherheit sowie den gebrauch und die wartung des gerätes bewahren sie diese anleitung zur information bzw für wartungsarbeiten oder ersatzteilbestellungen sorgfältig auf 2
- Gefahr 2
- Montagehinweise 2
- Warnung 2
- Wichtige hinweise 2
- Zu ihrer sicherheit 2
- Ersatzteilbestellung seite 32 35 3
- Zur handhabung 3
- For your safety 4
- Important instructions 4
- Instructions for assembly 4
- Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time they contain infor mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance keep these in structions in a safe place for reference purposes maintenance work and to assist you when ordering spare parts 4
- Warning 4
- Handling the equipment 5
- List of spare parts page 32 35 5
- Avertissement 6
- Consignes de montage 6
- Danger 6
- Instructions de montage 6
- Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l appareil elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu à l emploi et à l entretien de la bicyclette d áppartement conserver soigneusement lesdites instructions pour d éventuels renseignements ainsi que pour effec tuer l entretien de l appareil ou commander des pièces de rechange 6
- Pour votre sécurité 6
- Liste des pièces de rechange page 32 35 7
- Utilisation 7
- Belangrijke aanwijzingen 8
- Gevaar 8
- Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door u krijgt waardevolle adviezen m b t uw veiligheid het gebruik en onderhoud van dit apparaat bewaar deze handleiding zorgvuldig ter informatie voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen 8
- Montagehandleiding 8
- Voor uw veiligheid 8
- Waarschuwing 8
- Handleiding 9
- Onderdelenbestelling bladzijde 32 35 9
- Advertencia 10
- Indicaciones importantes 10
- Instrucciones para el montaje 10
- Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso obtendrá indicaciones impor tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato guarde cuidadosamente estas in strucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio 10
- Para su seguridad 10
- Peligro 10
- Advertencias 11
- Lista de repuestos página 32 35 11
- Attenzione 12
- Avvisi importanti 12
- Indicazioni per il montaggio 12
- Per la vostra sicurezza 12
- Pericolo 12
- Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni prima del montaggio e del primo utilizzo contengono im portanti indicazioni relative all utilizzo e alla manutenzione dell attrezzo conservate con cura queste istruzioni per in formarvi per lavori di manutenzione o per l ordinazione di pezzi di ricambio 12
- Lista di parti di ricambio pagg 32 35 13
- Per l utilizzo 13
- Bezpieczeństwo 14
- Montaż 14
- Niebezpieczeństwo 14
- Ostrtożnie 14
- Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i konserwacji urządzenia instrukcję należy starannie pr zechowywać dla celów informacyjnych a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zama wianiu części zamiennych 14
- Ważne wskazówki 14
- Obsługa 15
- Zamawianie części zamiennych strona 32 35 15
- Důležité pokyny 16
- Nebezpečí 16
- Pokyny k montáži 16
- Pro vaší bezpečnost 16
- Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez pečnosti jako i použití a údržby přístroje pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů 16
- Varování 16
- K manipulaci 17
- Objednání náhradních dílů strana 32 35 17
- Danger 18
- Indicações importantes 18
- Instruções de montagem 18
- Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização são lhe dadas indicações importantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção do aparelho guarde cuidadosamente estas in struções para informação para trabalhos de manutenção ou para a encomenda de peças sobressalentes 18
- Para sua segurança 18
- Encomenda de peças sobressalentes páginas 32 35 19
- Manuseamento 19
- Advarsel 20
- For din egen sikkerheds skyld 20
- Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang de indeholder oplysninger omkring sikkerhed brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen opbevar venligst denne ve jledning på et sikkert sted af hensyn til information vedligeholdelse eller bestilling af reservedele 20
- Samleinstruktion 20
- Vigtige anvisninger 20
- Bestilling af reservedele side 32 35 21
- Håndtering 21
- Важные указания 22
- Внимание 22
- Для вашей собственной безопасности 22
- Опасность 22
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по использованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей 22
- Предупреждение 22
- Указания по монтажу 22
- 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46 23
- Заказ запчастей стр 32 35 23
- Обращение с устройством 23
- Указание касательно утилизации 23
- Уход и обслуживание 23
- Beispiel examples examples voorbeeld ejemplos esempio przykłod příklad exemplo eksempel примеры 24
- Messhilfe für verschraubungsmaterial 24
- Checkliste packungsinhalt 25
- Ca 5 mm 28
- Handhabungshinweise 28
- Batteriewechsel 29
- F changement de piles 29
- Gb battery change 29
- Nl verwisselen van de batterijen 29
- Batteriewechsel 30
- E cambio de la pilas 30
- I cambio delle batteria 30
- Pl wymiana baterii 30
- Batteriewechsel 31
- Cz výměna baterií 31
- Dk udskiftning af batterier 31
- P substituição das pilhas 31
- Rus замена батареек 31
- Ersatzteilbestellung 32
- X110 c 33
- Zubehörbestellung 33
- Ersatzteilbestellung 34
- Ersatzteilbestellung 35
Похожие устройства
- Kettler RE7 7688-160 Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера
- Kettler RE7 7688-160 Руководство по сборке и эксплуатации
- Kettler Polo M 7664-000 Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера
- Kettler Polo M 7664-000 Руководство по сборке и эксплуатации
- Infinity VG20 Инструкция пользователя
- Infinity VG40 Инструкция пользователя
- Infinity VG30 Инструкция пользователя
- Infinity VG60 Инструкция пользователя
- Infinity XT-7 Инструкция пользователя
- Infinity Q21 Инструкция пользователя
- Infinity Q21 Cardio Инструкция пользователя
- Infinity VG50 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–610 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–620 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–630 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–640 Инструкция пользователя
- Ricci RGO–610 Инструкция пользователя
- Ricci RGO–620 Инструкция пользователя
- Ricci REO-610 Инструкция пользователя
- Ricci REO-630 Инструкция пользователя
Скачать
Случайные обсуждения