Rexel SignMaker 2104152eu [4/30] Cleaning
![Rexel SignMaker 2104152eu [4/30] Cleaning](/views2/1239891/page4/bg4.png)
4
1 Power switch
2 Temperature switch
3 Power LED
4 Ready LED
5 Top housing
6 Bottom housing
7 Rail
8 Rail clip
9 Ruler
10 Cutting strip
11 Trimmer Housing
12 Jam Release Lever
13 Corner Cutter body
14 Corner Cutter lever
15 Corner Cutter base
16 Corner Cutter blade
17 Corner Cutter anvil
18 Trimmer blade selector
19 Trimmer Blade button
Subject to technical changes without prior notice.
specifications
Electrical
220-240VAC / 50Hz, 1.6A, 365W
Machine Dimensions W420 x D145 x H95mm
Machine Weight 1.95kg
Maximum Sign Cover Width A3: 330mm
Maximum Sign Cover Weight 125 micron
Warm Up Time 4-6 Minutes
service
Do not attempt to service or repair this product yourself. If the
unit becomes jammed or inoperable, immediately unplug and and
dispose of properly.
location of controls
safety instructions
YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS
IMPORTANT TO ACCO
®
BRANDS. IN THIS INSTRUCTION
MANUAL AND ON PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY
MESSAGES. READ THESE MESSAGES CAREFULLY.
This safety message means that you could be seriously hurt or
killed if you open the product and expose your self to hazardous
voltage.
THE SAFETY ALERT SYMBOL PRECEDS EACH
SAFETY MESSAGE IN THIS INSTRUCTION
MANUAL. THIS SYMBOL INDICATES A POTENTIAL
PERSONAL SAFETY HAZARD THAT COULD HURT
YOU OR OTHERS, AS WELL AS CAUSE PRODUCT
DAMAGE OR PROPERTY DAMAGE.
m
THE FOLLOWING WARNING IS FOUND ON THE PRODUCT IN
SEVERAL LANGUAGES.
Electrical shock hazard.
Do not open. No user
servicable parts inside.
Refer servicing to qualified
service personnel.
WARNING
m
c
important safeguards
WARNING: FOR YOUR PROTECTION, DO NOT
CONNECT THE SIGNMAKER TO ELECTRICAL
POWER UNTIL YOU READ THESE INSTRUCTIONS
COMPLETELY. KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A
CONVENIENT LOCATION FOR FUTURE REFERENCE.
TO GUARD AGAINST INJURY, THE FOLLOWING
BASIC SAFETY PRECAUTIONS MUST BE OBSERVED
IN THE SET UP AND USE OF THIS PRODUCT.
m
WARNING: TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
OR OTHER INJURY, THE FOLLOWING SAFETY
PRECAUTIONS MUST BE OBSERVED.
m
CAUTION: SHARP BLADE, DO NOT TOUCH THE EDGE
OF THE BLADE.
m
cleaning
WARNING: UNPLUG THIS MACHINE BEFORE
CLEANING THE EXTERIOR.
Wipe exterior only with a damp cloth and do not use
detergents or solvents.
m
electrical safeguards
• The unit must be connected to a supply voltage corresponding
to the electrical rating shown on the machine.
• The socket outlet shall be installed near the equipment and shall
be easily accessible.
• Unplug the unit before moving it, or when it is not in use for an
extended period of time.
• Do not operate with a damaged supply cord or plug. Do not
alter the attachment plug. The plug is configured for the
appropriate electrical supply
• Do not overload electrical outlets beyond their capability. Fire or
an electric shock could result.
• The unit is intended for indoor use only.
• Never push objects through the air vents. Do not spill any liquid
of any kind on this product.
• This appliance is not intended for use by children. Take care
when operating near children.
general safeguards
• Use this unit for its intended purpose only.
• Do not place anything in the throat opening of the machine
other than Sign Covers/documents.
• Do not block the vent slots, this will cause the machine to
overheat.
• Place unit on a secure and stable work area to prevent the unit
falling and possibly causing personal injury and damage to
the unit.
• Follow all warnings and instructions.
introduction
Thank you for purchasing the Rexel SignMaker. The SignMaker heats up to operating temperature and retains its heat so you can heat-
seal documents without waiting. The machine provides a visual indication when it is ready to use. Turn o the power and unplug the unit
when not in use.
For best heat-sealing results, please use Rexel Sign Covers.
Please take a little time to study these instructions to ensure you get the best results from your machine. Your new SignMaker may emit a
slight odour during its initial operation. It is normal and will diminish over time.
Download instant and customisable signs from: www.rexeleurope.com/signmaker
Содержание
- A3 signmaker 1
- Start here 1
- A3 signmaker 2
- Cleaning 4
- Electrical safeguards 4
- General safeguards 4
- Important safeguards 4
- Introduction 4
- Location of controls 4
- Safety instructions 4
- Service 4
- Specifications 4
- Cutting restrictions trimmer 5
- Guarantee 5
- Operation 5
- Operation tips 5
- Waste electrical and electronic equipment weee 5
- Consignes de sécurité 6
- Consignes de sécurité générales 6
- Consignes de sécurité importantes 6
- Consignes de sécurité électrique 6
- Emplacement des commandes 6
- Introduction 6
- Nettoyage 6
- Réparation 6
- Spécifications 6
- Conseils de fonctionnement 7
- Déchets d équipements électriques et électroniques deee 7
- Fonctionnement 7
- Garantie 7
- Restrictions de coupe rogneuse 7
- Allgemeine vorsichtsmaßnahmen 8
- Anordnung der bedienelemente 8
- Einführung 8
- Elektrische sicherheit 8
- Reinigung 8
- Sicherheitshinweise 8
- Technische daten 8
- Wartung 8
- Wichtige sicherheitsvorkehrungen 8
- Betrieb 9
- Elektro und elektronik altgeräte 9
- Garantie 9
- Hinweise zum betrieb 9
- Hinweise zum trimmer 9
- Assistenza tecnica 10
- Introduzione 10
- Istruzioni per la sicurezza 10
- Posizione dei comandi 10
- Precauzioni generali 10
- Precauzioni importanti 10
- Precauzioni relative all alimentazione elettrica 10
- Pulizia 10
- Specifiche 10
- Arrotondangoli 1 11
- Consigli per l utilizzo della macchina 11
- Funzionamento 11
- Garanzia 11
- Restrizioni per l operazione di taglio 11
- Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche raee 11
- Signmaker 1 11
- Taglierina 1 11
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 12
- Inleiding 12
- Locatie bedieningselementen 12
- Onderhoud 12
- Reinigen 12
- Specificaties 12
- Veiligheidsinstructies 12
- Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur aeea 13
- Bediening 13
- Beperkingen voor het snijden snijder 13
- Garantie 13
- Gebruikstips 13
- Hoeksnijder 1 13
- Signmaker 1 13
- Snijmes 1 13
- Especificaciones 14
- Instrucciones de seguridad 14
- Introducción 14
- Limpieza 14
- Mantenimiento 14
- Medidas de seguridad importantes 14
- Medidas preventivas eléctricas 14
- Medidas preventivas generales 14
- Ubicación de los controles 14
- Funcionamiento 15
- Garantía 15
- Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos raee 15
- Restricciones de corte cizalla 15
- Sugerencias de funcionamiento 15
- Especificações técnicas 16
- Instruções de segurança 16
- Introdução 16
- Limpeza 16
- Localização dos controlos 16
- Manutenção 16
- Precauções elétricas 16
- Precauções gerais 16
- Precauções importantes 16
- Funcionamento 17
- Garantia 17
- Restrições de corte porta lâminas 17
- Resíduos de equipamento elétrico e eletrónico reee 17
- Sugestões de funcionamento 17
- Allmän säkerhetsinformation 18
- Elsäkerhetsinformation 18
- Inledning 18
- Reglagens placering 18
- Rengöring 18
- Service 18
- Specifikationer 18
- Säkerhetsanvisningar 18
- Viktig säkerhetsinformation 18
- Användning 19
- Användningstips 19
- Avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter weee 19
- Garanti 19
- Skärbegränsningar skärmaskin 19
- Czyszczenie 20
- Dane techniczne 20
- Ogólne środki ostrożności 20
- Położenie części 20
- Serwis 20
- Ważne środki ostrożności 20
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 20
- Wstęp 20
- Środki ostrożności dotyczące zasilania prądem elektrycznym 20
- Gdy ostrze przestanie skutecznie ciąć należy wybrać nowe ostrze za pomocą selektora ostrz 18 i przycisku wyboru ostrza 19 rys k 21
- Gwarancja 21
- Obsługa urządzenia 21
- Signmaker 1 21
- Trymer 1 21
- Trymer ograniczenia zastosowania 21
- Wskazówki dotyczące użytkowania 21
- Zaokrąglacz narożników 1 21
- Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny weee 21
- Bezpečnostní pokyny 22
- Důležitá bezpečnostní opatření 22
- Elektrická bezpečnost 22
- Servis 22
- Technické údaje 22
- Umístění ovládacích prvků 22
- Všeobecná opatření 22
- Čištění 22
- Odpadní elektrická a elektronická zařízení oeez 23
- Omezení týkající se použití řezačky 23
- Provoz 23
- Provozní tipy 23
- Záruka 23
- A kezelőszervek elhelyezkedése 24
- Alapvető biztonsági előírások 24
- Bevezetés 24
- Biztonsági előírások 24
- Műszaki adatok 24
- Szerviz 24
- Tisztítás 24
- Általános biztonsági előírások 24
- A gép kezelése 25
- Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai 25
- Garancia 25
- Vágási korlátozások vágógép 25
- Üzemeltetési tanácsok 25
- 240vac 50hz 1 6a 365w 26
- Важные меры предосторожности 26
- Введение 26
- Инструкции по безопасности 26
- Правила общей безопасности 26
- Расположение органов управления 26
- Ремонтно техническое обслуживание 26
- Технические характеристики 26
- Чистка 26
- Гарантия 27
- Ограничения по обрезке роликовый резак 27
- Приведение в действие и эксплуатация устройства 27
- Советы по эксплуатации 27
- Утилизация отходов электрического и электронного оборудования weee 27
Похожие устройства
- Dantex D-AP300CF Руководство по эксплуатации
- Dantex D-H45U Руководство по эксплуатации
- Dantex RX-02DAN Руководство пользователя
- Dantex RX-03DAN Руководство пользователя
- Dantex RX-05DAN Руководство пользователя
- Dantex RX-09DAN Руководство пользователя
- Dantex RX-03DANR Руководство пользователя
- Dantex RZ-0306 DMN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0609 DMN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-31015 DMN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-31218 DMN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0306 DDN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0609 DDN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0609 DDN-3 Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0812 DDN-3 Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-1015 DDN-3 Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0609 DKN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0609 DKN-3 Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0812 DKN-3 Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-1015 DKN-3 Руководство по установке и эксплуатации