Bosch MUM 48CR1 [17/140] Pour votre sécurité

Bosch MUM 4875 [17/140] Pour votre sécurité
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17
Pour votre sécurité
Consignes générales de sécurité
oáëèìÉ=ÇÛ¨äÉÅíêçÅìíáçå=>
Ne branchez et faites marcher l’appareil que
conformément aux indications figurant sur
la plaque signalétique. N’utilisez cet appareil
que dans des locaux fermés.
N’utilisez l’appareil que si son cordon d’alimen-
tation et l’appareil lui-même ne présentent
aucun dommage.
Éloignez les enfants de l’appareil.
Les personnes (enfants compris) souffrant d’un
handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne
détenant pas l’expérience et les connaissances
nécessaires, ne doivent pas utiliser l’appareil,
sauf si quelqu’un les surveille au cours de cette
opération ou si la personne responsable de leur
sécurité leur a fourni des instructions relatives
à son utilisation.
Débranchez la fiche mâle de la prise de courant
après chaque utilisation, avant chaque netto-
yage, lorsque vous quittez la pièce et en cas
de panne.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans
surveillance.
Veillez à ce que le cordon de branchement ne
frotte pas sur des arêtes vives ou des surfaces
très chaudes. Afin d’écarter tout danger, seul
le fabricant ou son service après-vente ou une
personne détenant une qualification équivalente
est habilité à remplacer un cordon de branche-
ment endommagé. Lesparations sur l’appa-
reil sont réservées à notre service après-vente.
Consignes de sécurité pour
cet appareil
Ne touchez pas les pièces en rotation.
Pour des raisons de sécurité, l’appareil
ne pourra être utilisé que si les couvercles
de protection (4, 7) recouvrent les entraîne-
ments qui ne servent pas.
Ne déplacez pas le bras pivotant lorsque
l’appareil est allumé. Attendez jusqu’à l’arrêt
complet de l’entraînement.
Ne changez l’accessoire qu’après que le méca-
nisme d’entraînement se soit immobilisé ;
il continue de tourner quelques instants après
avoir éteint l’appareil.
Ne plongez jamais l’appareil de base dans l’eau
ou ne le nettoyez pas sous l’eau du robinet.
N’utilisez l’appareil qu’avec des accessoires
d’origine. Lorsque vous utilisez les accessoires,
respectez les notices d’utilisation ci-jointes.
N’utilisez qu’un outil ou accessoire à la fois.
Allumez et éteignez l’appareil uniquement par
le sélecteur rotatif.
Après une coupure de courant, l’appareil
redémarre.
Vue d’ensemble
Veuillez déplier les
volets illustrés. Figure
Appareil de base
1
Touche de déverrouillage
2
Bras pivotant
(voir « Positions de travail »)
3
Interrupteur rotatif
0/off = Stop
/
P
= Arrêt momentané
l’interrupteur dans cette position jusqu’à
ce que l’entraînement s’immobilise ;
l’accessoire se trouve en position de
basculement. Si l’entraînement ne bouge
pas, cela signifie que l’accessoire se trouve
déjà dans cette position.
Positions 1–4 = Vitesse de travail
Position 1 = Vitesse de rotation la plus
basse – Marche lente
Position 4 = Vitesse de rotation la plus
élevée – Marche rapide
Si une coupure de courant se produit,
l’appareil reste en position allumée et
redémarrera dès le retour du courant.
4
Couvercle protégeant le mécanisme
d’entraînement
Pour enlever le couvercle protégeant
l’entraînement, tournez-le jusqu’à ce qu’il
se déverrouille.
5
Entraînement pour
accessoire râpeur/éminceur
*
presse-agrumes
*
moulin à céréales
*
Lorsque vous n’utilisez pas l’entraînement,
protégez-le avec son couvercle.
6
Entraînement pour
les accessoires (fouet mélangeur,
fouet batteur, crochet pétrisseur)
accessoire mélangeur
de la sorbetière *
basculé vers le bas ou le haut, pour
hachoir à viande *
7
Couvercle protégeant l’entraînement
du mixeur
8
Entraînement pour
mixeur
multimixeur
Lorsque vous n’utilisez pas l’entraînement,
protégez-le avec son couvercle.
9
Rangement du cordon (
Figure
)
MUM 44..: Enroulez le câble
MUM 46../48..: Placez le cordon
d’alimentation dans son rangement
fr

Содержание

fr Pour votre sécurité Vue d ensemble Consignes générales de sécurité Veuillez déplier les volets illustrés Appareil de base 1 Touche de déverrouillage 2 Bras pivotant Risque d électrocution Ne branchez et faites marcher l appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique N utilisez cet appareil que dans des locaux fermés N utilisez l appareil que si son cordon d alimen tation et l appareil lui même ne présentent aucun dommage Soignez les enfants de l appareil Les personnes enfants compris souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou ne détenant pas l expérience et les connaissances nécessaires ne doivent pas utiliser l appareil sauf si quelqu un les surveille au cours de cette opération ou si la personne responsable de leur sécurité leur a fourni des instructions relatives à son utilisation Débranchez la fiche mâle de la prise de courant après chaque utilisation avant chaque netto yage lorsque vous quittez la pièce et en cas de panne Ne laissez jamais fonctionner l appareil sans surveillance Veillez à ce que le cordon de branchement ne frotte pas sur des arêtes vives ou des surfaces très chaudes Afin d écarter tout danger seul le fabricant ou son service après vente ou une personne détenant une qualification équivalente est habilité à remplacer un cordon de branche ment endommagé Les réparations sur l appa reil sont réservées à notre service après vente Consignes de sécurité pour cet appareil Ne touchez pas les pièces en rotation Pour des raisons de sécurité l appareil ne pourra être utilisé que si les couvercles de protection 4 7 recouvrent les entraîne ments qui ne servent pas Ne déplacez pas le bras pivotant lorsque l appareil est allumé Attendez jusqu à l arrêt complet de l entraînement Ne changez l accessoire qu après que le méca nisme d entraînement se soit immobilisé il continue de tourner quelques instants après avoir éteint l appareil Ne plongez jamais l appareil de base dans l eau ou ne le nettoyez pas sous l eau du robinet N utilisez l appareil qu avec des accessoires d origine Lorsque vous utilisez les accessoires respectez les notices d utilisation ci jointes N utilisez qu un outil ou accessoire à la fois Alumez et éteignez l appareil uniquement par le sélecteur rotatif Après une coupure de courant l appareil redémarre Robert Bosch Hausgeräte GmbH Figure EJ voir Positions de travail 3 Interrupteur rotatif O off Stop Arrêt momentané l interrupteur dans cette position jusqu à ce que l entraînement s immobilise l accessoire se trouve en position de basculement Si l entraînement ne bouge pas cela signifie que l accessoire se trouve déjà dans cette position Positions 1 4 Vitesse de travail Position 1 Vitesse de rotation la plus basse Marche lente Position 4 Vitesse de rotation la plus élevée Marche rapide Si une coupure de courant se produit l appareil reste en position allumée et redémarrera dès le retour du courant P 4 Couvercle protégeant le mécanisme d entraînement Pour enlever le couvercle protégeant l entraînement tournez le jusqu à ce qu il se déverrouille 5 Entraînement pour accessoire râpeur éminceur presse agrumes moulin à céréales Lorsque vous n utilisez pas l entraînement protégez le avec son couvercle 6 Entraînement pour les accessoires fouet mélangeur fouet batteur crochet pétrisseur accessoire mélangeur de la sorbetière basculé vers le bas ou le haut pour hachoir à viande 7 Couvercle protégeant l entraînement du mixeur 8 Entraînement pour mixeur multimixeur Lorsque vous n utilisez pas l entraînement protégez le avec son couvercle 9 Rangement du cordon Figure MUM 44 Enroulez le câble MUM 46 48 Placez le cordon d alimentation dans son rangement 17

Скачать