Kermi 110306 Profil-V (FTV) [13/23] Instrukcje bezpieczeństwa
![Kermi 330907 Profil-K (FKO) [13/23] Instrukcje bezpieczeństwa](/views2/1252843/page13/bgd.png)
13
PL – Instrukcja montażu
Montaż grzejnika powinien być wykonany tyl-
ko i wyłącznie przez fachowca.
Instrukcje bezpieczeństwa
Przed montażem/rozruchem przeczytać do-
kładnie niniejszą instrukcję.
Po wykonaniu montażu należy zapoznać z
instrukcją końcowego użytkownika.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo skaleczenia się!
Należy mieć na względzie ciężar grzejnika
(patrz dokumenty producenta).
Przy ciężarze powyżej 25 kg pracować
używając podnośnika lub zaangażować
więcej osób.
►
►
Warunki użytkowania
Należy przestrzegać warunków użytkowa-
nia i właściwości wody zgodnie z miejsco-
wymi przepisami.
Należy przestrzegać ograniczeń użytkowa-
nia w pomieszczeniach wilgotnych zgodnie
z miejscowymi przepisami.
Grzejniki należy stosować wyłącznie w
zamkniętych systemach grzewczych.
Grzejniki należy przechowywać i transpor-
tować w opakowaniu ochronnym.
Przestrzegać minimalnych odstępów mię-
dzy grzejnikiem a otaczającymi częściami w
celu zachowania cyrkulacji powietrza.
Reklamacja
Zwrócić się do dostawcy.
Utylizacja
Opakowanie i niepotrzebne części należy
przeznaczyć do recyklingu lub poddać prze-
pisowej utylizacji. Przestrzegać miejscowych
przepisów.
Parametry techniczne
Ciśnienie robocze: maks. 10 bar
Ciśnienie próbne: 13 bar
Temperatura zasilania: Gorąca woda do
110 °C (230 °F)
►
►
►
►
►
►
►
►
►
•
•
•
PL – Instrukcja użytkowania
Użytkowanie zgodne z przeznacze-
niem
Grzejnika wolno używać jedynie do ogrzewania
pomieszczeń wewnętrznych.
Każde inne użytkowanie uważane będzie za
niezgodne z przeznaczeniem, a więc niedo-
puszczalne.
Niewłaściwe użytkowanie
Grzejnik nie jest miejscem do siedzenia i miej-
scem do wchodzenia.
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo oparzenia się!
Powierzchnia grzejnika może się rozgrzać
do temperatury 110 °C (230 °F).
Prosimy o ostrożność przy dotykaniu
grzejnika.
►
UWAGA
Niebezpieczeństwo poparzenia się przy
odpowietrzaniu spowodowane rozpryskiem
gorącej wody!
Chronić twarz i ręce.
►
Serwisowanie
Po rozruchu i po dłuższych przerwach w
użytkowaniu należy grzejnik odpowie-
trzyć.
Używać klucza do odpowietrzania dostęp-
nego w sprzedaży.
Czyszczenie
Stosować czyściwa wyłącznie łagodne i nie
rysujące.
Reklamacja
Skontaktować się ze swym fachowcem.
Montaż i naprawy
Montaż i naprawy należy zlecać fachow-
com, co pozwoli na zachowanie uprawnień
gwarancyjnych.
Utylizacja
Zużyte grzejniki wraz z akcesoriami należy
przeznaczyć do recyklingu lub poddać prze-
pisowej utylizacji. Przestrzegać miejscowych
przepisów.
►
►
►
►
►
►
Содержание
- De gebrauchsanleitung 2
- Entsorgung 2
- Montage und reparaturen 2
- Reinigung 2
- Reklamation 2
- Sicherheitshinweise 2
- Wartung 2
- Zulässiger gebrauch 2
- De montageanleitung 3
- Einsatzbedingungen 3
- Entsorgung 3
- Hinweise zur montage 3
- Reklamation 3
- Sicherheitshinweise 3
- Technische merkmale 3
- Cleaning 4
- Complaints 4
- Conditions of use 4
- Disposal 4
- En installation manual 4
- En instruction manual 4
- Installation and repair 4
- Maintenance 4
- Proper use 4
- Safety precautions 4
- Technical characteristics 4
- Eliminación de desechos 5
- Es instrucciones de empleo 5
- Indicaciones de seguridad 5
- Limpieza 5
- Mantenimiento 5
- Montaje y reparaciones 5
- Notes on installation 5
- Reclamación 5
- Uso permitido 5
- Características técnicas 6
- Condiciones de aplicación 6
- Eliminación de desechos 6
- Es instrucciones de montaje 6
- Indicaciones de seguridad 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Reclamación 6
- Caractéristiques techniques 7
- Conditions d utilisation 7
- Consignes de sécurité 7
- Elimination 7
- Fr instructions d utilisation 7
- Fr instructions de montage 7
- Maintenance 7
- Montage et réparations 7
- Nettoyage 7
- Réclamation 7
- Utilisation conforme 7
- Indications de montage 8
- It istruzioni d uso 8
- Manutenzione 8
- Montaggio e riparazione 8
- Norme di sicurezza 8
- Pulizia 8
- Reclami 8
- Smaltimento 8
- Uso consentito 8
- Avvertenze di montaggio 9
- Caratteristiche tecniche 9
- Condizioni di impiego 9
- It istruzioni di montaggio 9
- Norme di sicurezza 9
- Reclami 9
- Smaltimento 9
- Bezpečnostní pokyny 10
- Cs návod k montáži 10
- Cs návod k použití 10
- Likvidace odpadu 10
- Montáž a opravy 10
- Podmínky použití 10
- Povolené použití 10
- Reklamace 10
- Technické charakteristiky 10
- Údržba 10
- Čištění 10
- Biztonsági utasítások 11
- Hu használati utasítás 11
- Karbantartás 11
- Megengedett használat 11
- Montážní pokyny 11
- Reklamáció 11
- Szerelés és javítások 11
- Tisztítás 11
- Ártalmatlanítás 11
- Biztonsági utasítások 12
- Hu szerelési utasítás 12
- Megjegyzések a szereléshez 12
- Műszaki jellemzők 12
- Reklamáció 12
- Ártalmatlanítás 12
- Üzemi feltélek 12
- Czyszczenie 13
- Instrukcje bezpieczeństwa 13
- Montaż i naprawy 13
- Parametry techniczne 13
- Pl instrukcja montażu 13
- Pl instrukcja użytkowania 13
- Reklamacja 13
- Serwisowanie 13
- Utylizacja 13
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 13
- Warunki użytkowania 13
- Curăţarea 14
- Dezafectarea 14
- Indicaţii de siguranţă 14
- Instrukcje montażowe 14
- Montajul şi reparaţiile 14
- Reclamaţia 14
- Ro instrucţiuni de utilizare 14
- Utilizare aprobată 14
- Întreţinerea 14
- Caracteristici tehnice 15
- Condiţii de utilizare 15
- Dezafectarea 15
- Indicaţii de siguranţă 15
- Instrucţiuni de montaj 15
- Reclamaţia 15
- Ro instrucţiuni de montaj 15
- El οδηγίες συναρμολόγησης 16
- El οδηγίες χρήσης 16
- Απόσυρση 16
- Επιτρεπτή χρήση 16
- Καθαρισμός 16
- Παράπονα 16
- Προϋποθέσεις χρήσης 16
- Συναρμολόγηση και επισκευές 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 16
- Υποδείξεις ασφαλείας 16
- Ru инструкция по использованию 17
- Υποδείξεις για τη συναρμολόγηση 17
- Допустимое использование 17
- Монтаж и ремонт 17
- Рекламация 17
- Техническое обслуживание 17
- Указания по безопасности 17
- Утилизация 17
- Чистка 17
- Инструкция по монтажу 18
- Рекламация 18
- Технические характеристики 18
- Указания по безопасности 18
- Указания по монтажу 18
- Условия применения 18
- Утилизация 18
- Zh 使用说明书 19
- Zh 安装手册 19
- 使用条件 19
- 处置 19
- 安全注意事项 19
- 安装和修理 19
- 安装须知 19
- 技术特征 19
- 投诉 19
- 正确使用 19
- 清洁 19
- 维护 19
- Ar بيكرتلا ليلد ةيبرعلا 20
- ءلامعلا ىواكش 20
- بيكرتلا تاداشرإ 20
- ةملاسلا تاميلعت 20
- ةينفلا تافصاوملا 20
- زاهجلا نم صلختلا 20
- مادختسلاا طورش 20
- Ar مادختسلاا ليلد ةيبرعلا 21
- ءلامعلا ىواكش 21
- بصن یاه لمعلاروتسد 21
- ةملاسلا تاميلعت 21
- ةنايصلا 21
- تاحلاصلإاو بيكرتلا 21
- زاهجلا نم صلختلا 21
- فيظنتلا 21
- هب حومسملا مادختسلاا 21
- Fa اه لمعلاروتسد یسراف 22
- Fa بصن یسراف 22
- تاریمعت و بصن 22
- تلاکشم زورب ماگنه 22
- حیحص هدافتسا 22
- طیارش 22
- نتخادنا رود 22
- ندرک زیمت 22
- یرادهگن 22
- ینف تاصخشم 22
- ینمیا ریبادت 22
Похожие устройства
- Kermi 110307 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110307 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110308 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110308 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110309 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110309 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110314 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110314 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110326 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110326 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110407 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110407 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110412 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110412 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110420 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110420 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110505 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110505 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110510 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110510 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации