Kermi 110306 Profil-V (FTV) [14/23] Ro instrucţiuni de utilizare
![Kermi 100420 Profil-V (FTV) [14/23] Ro instrucţiuni de utilizare](/views2/1252843/page14/bge.png)
14
Instrukcje montażowe
Chronić grzejniki przed uszkodzeniami
Podczas montażu opakowanie ochronne
zdejmować tylko w punktach mocujących
i łączenia.
Opakowanie ochronne zdjąć całkowicie do-
piero przed rozruchem.
Mocowanie
Uwzględnić liczbę i rozlokowanie punktów
mocujących (patrz rys. A).
Materiały montażowe dopuszczają różne
odstępy: Uwzględnić zalecane odstępy od
ściany (WA) (patrz rys. A).
Materiały montażowe należy montować
zgodnie z oddzielną instrukcją montażu.
Przyłącze grzejników kompaktowych
Wykręcić lakierowane zaślepki w przewi-
dzianych punktach łączenia.
W przypadku grzejników wielopozycyjnych
i przyłączach jedno- lub wielostronnych:
Zamontować załączoną zaślepkę rozdziela-
jącą Therm X2
®
(patrz oddzielna instrukcja
montażu).
Podłączyć grzejnik do wody dostępnymi w
sprzedaży połączeniami śrubowymi.
Szczelnie zamknąć otwarte przyłącza za po-
mocą zatyczek odpowietrzających (u góry)
i zaślepek.
Przyłącze grzejnika zaworowego
Zawór z ustawioną fabrycznie wartością k
V
,
patrz dokumenty producenta.
Zdemontować i zutylizować nasadki lakie-
rowane na zestawie zaworów.
Podłączyć grzejnik do wody przez zestaw
zaworów dostępnymi w sprzedaży połącze-
niami śrubowymi.
Przyłącza specjalne
Patrz dokumenty producenta.
Rozruch
Napełnić instalację i odpowietrzyć grzejnik.
Niebezpieczeństwo poparzenia się!
Sprawdzić szczelność instalacji.
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
RO – Instrucţiuni de utilizare
Utilizare aprobată
Caloriferul se va utiliza doar pentru încălzirea
spaţiilor interioare.
Orice altă utilizare este neadecvată şi deci
interzisă.
Utilizarea greşită
Caloriferul nu este destinat utilizării ca scaun
sau ca ajutor pentru căţărare sau urcare.
Indicaţii de siguranţă
AVERTIZARE
Pericol de ardere!
Suprafaţa caloriferului se poate încinta până
la 110 °C (230 °F).
Fiţi atenţi când atingeţi caloriferul.
►
ATENŢIE
Pericol de opărire la aerisire prin împroşcare
de apă erbinte!
Protejaţi-vă faţa şi mâinile.
►
Întreţinerea
Aerisiţi caloriferele după punerea în
funcţiune şi după întreruperea pe termen
lung a utilizării lor.
Utilizaţi o cheie de aerisire obişnuită.
Curăţarea
Utilizaţi doar detergenţi uşori, care nu fac
spumă.
Reclamaţia
Adresaţi-vă muncitorului dumneavoastră
specialist.
Montajul şi reparaţiile
Dispuneţi efectuarea montajului şi
reparaţiilor doar de către muncitori
specializaţi, pentru a nu pierde garanţia.
Dezafectarea
Caloriferele uzate şi accesoriile acestora
se vor recicla sau dezafecta regulamentar.
Respectaţi prevederile locale.
►
►
►
►
►
►
Содержание
- De gebrauchsanleitung 2
- Entsorgung 2
- Montage und reparaturen 2
- Reinigung 2
- Reklamation 2
- Sicherheitshinweise 2
- Wartung 2
- Zulässiger gebrauch 2
- De montageanleitung 3
- Einsatzbedingungen 3
- Entsorgung 3
- Hinweise zur montage 3
- Reklamation 3
- Sicherheitshinweise 3
- Technische merkmale 3
- Cleaning 4
- Complaints 4
- Conditions of use 4
- Disposal 4
- En installation manual 4
- En instruction manual 4
- Installation and repair 4
- Maintenance 4
- Proper use 4
- Safety precautions 4
- Technical characteristics 4
- Eliminación de desechos 5
- Es instrucciones de empleo 5
- Indicaciones de seguridad 5
- Limpieza 5
- Mantenimiento 5
- Montaje y reparaciones 5
- Notes on installation 5
- Reclamación 5
- Uso permitido 5
- Características técnicas 6
- Condiciones de aplicación 6
- Eliminación de desechos 6
- Es instrucciones de montaje 6
- Indicaciones de seguridad 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Reclamación 6
- Caractéristiques techniques 7
- Conditions d utilisation 7
- Consignes de sécurité 7
- Elimination 7
- Fr instructions d utilisation 7
- Fr instructions de montage 7
- Maintenance 7
- Montage et réparations 7
- Nettoyage 7
- Réclamation 7
- Utilisation conforme 7
- Indications de montage 8
- It istruzioni d uso 8
- Manutenzione 8
- Montaggio e riparazione 8
- Norme di sicurezza 8
- Pulizia 8
- Reclami 8
- Smaltimento 8
- Uso consentito 8
- Avvertenze di montaggio 9
- Caratteristiche tecniche 9
- Condizioni di impiego 9
- It istruzioni di montaggio 9
- Norme di sicurezza 9
- Reclami 9
- Smaltimento 9
- Bezpečnostní pokyny 10
- Cs návod k montáži 10
- Cs návod k použití 10
- Likvidace odpadu 10
- Montáž a opravy 10
- Podmínky použití 10
- Povolené použití 10
- Reklamace 10
- Technické charakteristiky 10
- Údržba 10
- Čištění 10
- Biztonsági utasítások 11
- Hu használati utasítás 11
- Karbantartás 11
- Megengedett használat 11
- Montážní pokyny 11
- Reklamáció 11
- Szerelés és javítások 11
- Tisztítás 11
- Ártalmatlanítás 11
- Biztonsági utasítások 12
- Hu szerelési utasítás 12
- Megjegyzések a szereléshez 12
- Műszaki jellemzők 12
- Reklamáció 12
- Ártalmatlanítás 12
- Üzemi feltélek 12
- Czyszczenie 13
- Instrukcje bezpieczeństwa 13
- Montaż i naprawy 13
- Parametry techniczne 13
- Pl instrukcja montażu 13
- Pl instrukcja użytkowania 13
- Reklamacja 13
- Serwisowanie 13
- Utylizacja 13
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 13
- Warunki użytkowania 13
- Curăţarea 14
- Dezafectarea 14
- Indicaţii de siguranţă 14
- Instrukcje montażowe 14
- Montajul şi reparaţiile 14
- Reclamaţia 14
- Ro instrucţiuni de utilizare 14
- Utilizare aprobată 14
- Întreţinerea 14
- Caracteristici tehnice 15
- Condiţii de utilizare 15
- Dezafectarea 15
- Indicaţii de siguranţă 15
- Instrucţiuni de montaj 15
- Reclamaţia 15
- Ro instrucţiuni de montaj 15
- El οδηγίες συναρμολόγησης 16
- El οδηγίες χρήσης 16
- Απόσυρση 16
- Επιτρεπτή χρήση 16
- Καθαρισμός 16
- Παράπονα 16
- Προϋποθέσεις χρήσης 16
- Συναρμολόγηση και επισκευές 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 16
- Υποδείξεις ασφαλείας 16
- Ru инструкция по использованию 17
- Υποδείξεις για τη συναρμολόγηση 17
- Допустимое использование 17
- Монтаж и ремонт 17
- Рекламация 17
- Техническое обслуживание 17
- Указания по безопасности 17
- Утилизация 17
- Чистка 17
- Инструкция по монтажу 18
- Рекламация 18
- Технические характеристики 18
- Указания по безопасности 18
- Указания по монтажу 18
- Условия применения 18
- Утилизация 18
- Zh 使用说明书 19
- Zh 安装手册 19
- 使用条件 19
- 处置 19
- 安全注意事项 19
- 安装和修理 19
- 安装须知 19
- 技术特征 19
- 投诉 19
- 正确使用 19
- 清洁 19
- 维护 19
- Ar بيكرتلا ليلد ةيبرعلا 20
- ءلامعلا ىواكش 20
- بيكرتلا تاداشرإ 20
- ةملاسلا تاميلعت 20
- ةينفلا تافصاوملا 20
- زاهجلا نم صلختلا 20
- مادختسلاا طورش 20
- Ar مادختسلاا ليلد ةيبرعلا 21
- ءلامعلا ىواكش 21
- بصن یاه لمعلاروتسد 21
- ةملاسلا تاميلعت 21
- ةنايصلا 21
- تاحلاصلإاو بيكرتلا 21
- زاهجلا نم صلختلا 21
- فيظنتلا 21
- هب حومسملا مادختسلاا 21
- Fa اه لمعلاروتسد یسراف 22
- Fa بصن یسراف 22
- تاریمعت و بصن 22
- تلاکشم زورب ماگنه 22
- حیحص هدافتسا 22
- طیارش 22
- نتخادنا رود 22
- ندرک زیمت 22
- یرادهگن 22
- ینف تاصخشم 22
- ینمیا ریبادت 22
Похожие устройства
- Kermi 110307 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110307 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110308 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110308 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110309 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110309 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110314 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110314 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110326 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110326 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110407 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110407 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110412 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110412 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110420 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110420 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110505 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110505 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации
- Kermi 110510 Profil-V (FTV) Техническая информация
- Kermi 110510 Profil-V (FTV) Инструкция по эксплуатации