Siemens HB770560E [4/12] Connecting the oven to the mains
![Siemens HB770560E [4/12] Connecting the oven to the mains](/views2/1027592/page4/bg4.png)
Содержание
- Asennusohjeet 1
- Installatievoorschrift 1
- Installation instructions 1
- Instrucciones de montaje 1
- Instrugóes de montagem 1
- Instrukcja montazu 1
- Istruzione per l installazione 1
- Manuel de montage 1
- Montageanweisung 1
- Montagevejledning 1
- Montaj talimatlari 1
- Monteringsanvisning 1
- Montázní návod 1
- O6nyí q сукатботаапс 1
- Инструкция по монтажу 1
- Ausbau 4
- Connecting the oven to the mains 4
- Corner installation fig 3 4
- Eckeinbau bild 3 4
- Einbaugerät befestigen bild 4 4
- Gerät an das netz anschließen 4
- Gerät im hochschrank bild 2 4
- Gerät unter arbeitsplatte bild 1 4
- Möbel vorbereiten bild 1 4
- Oven in the high cabinet fig 2 4
- Oven under the work surface fig 1 4
- Preparing the units fig 1 4
- Removal 4
- Allacciamento dell apparecchio alla rete 5
- Apparecchio al di sotto délia piastra di lavoro figura 1 5
- Apparecchio nell armadio a colonna figura 2 5
- Appareil dans un meuble haut fig 2 5
- Brancher l appareil au secteur 5
- Dépose 5
- Fixer l appareil encastrable fig 4 5
- Installation d angle fig 3 5
- L appareil sous le plan de travail fig 1 5
- Mobile ad angolo figura 3 5
- Preparazione del mobile figura 1 5
- Préparation du meuble fig 1 5
- Securing the built in cooker fig 4 5
- Apparaat aansluiten op het net 6
- Apparaat in bovenkast afbeelding 2 6
- Apparaat onder werkblad afbeelding 1 6
- Apparat under bordplade figur 1 6
- Demontage 6
- Fissaggio dell apparecchio di montaggio figura 4 6
- Hoekinbouw afbeelding 3 6
- Inbouwapparaat bevestigen afbeelding 4 6
- Klargoring af skabselementer figur 1 6
- Meubel voorbereiden afbeelding 1 6
- Smontaggio 6
- Ansluta spisen till elnätet 7
- Apparat i hojt skab figur 2 7
- Apparat under arbeidsplaten figur 1 7
- Demontering 7
- Fastgore indbygningsapparatet figur 4 7
- Fastmontering av ugnen bild 4 7
- Förberedaskäpet bild 1 7
- Hjorneindbygning figur 3 7
- Klargjoring av skapene figur 1 7
- Montering i höm bild 3 7
- Tilslutning af apparatet til stromnettet 7
- Ugn i högskäp bild 2 7
- Ugn under bänkskiva bild 1 7
- Apparat i hoyskap figur 2 8
- Fastgjor innbyggingsapparatet figur 4 8
- Innbygging i hjorner figur 3 8
- Irrotus 8
- Keittiôkalusteen valmistelu kuva 1 8
- Keittotason liittàminen kuva 4 8
- Koble apparatet til nettet 8
- Kulma asennus kuva 3 8
- Laite korkeassa kaapissa kuva 2 8
- Laite tyôtason alapuolella kuva 1 8
- Laitteen liittàminen verkkoon 8
- Preparativos para los muebles figurai 8
- Utmontering 8
- Aparato debajo de la placa de cocción figura 1 9
- Aparelho instalado sob a bancada de trabalho figura 1 9
- Aparelho montado num armário elevado figura 2 9
- Conectar el aparato a la red 9
- Conectar o aparelho á rede 9
- Desmontagem 9
- Desmontar 9
- El aparato en el armario alto figura 2 9
- Fijar el aparato integrable figura 1 9
- Fixar o aparelho encastrável figura 4 9
- Montagem de canto figura 3 9
- Montaje en una esquina figura 3 9
- Preparare móvel figura 1 9
- Acpaípeaq 10
- Ae ipqaó vrouaáni 10
- Npoetoipaaía 10
- Náyko cpyaaíaq 10
- Peúpatoq 10
- Pripojení spotrebice k síti 10
- Príprava nábytku obrázek 1 10
- Rohová vestavba obrázek 3 10
- Spotrebic pod pracovní deskou obrázek 1 10
- Spotrebic ve vysoké skríñce obrázek 2 10
- Stepéwari tqq evtoixi ópevnq auakeuqq 10
- Súvseaq tr q auokeunq erro 10
- Tono0 tqari 10
- Vrouxanioú 10
- Ywvía 10
- Zuakeuq 10
- Demontaz 11
- Demontáz 11
- Mocowanie urz dzenia llustracja 4 11
- Podt czanie urz dzenia do sieci 11
- Pripevnéní vestavného spotrebice obrázek 4 11
- Przygotowanie mebla rys 1 11
- Urzqdzenie pod blatem roboezym llustracja 1 11
- Urzqdzenie w wysokiej szafie llustracja 2 11
- Zabudowa rogowa ii 3 11
- Подготовка мебели рис 1 11
- Прибор под рабочей поверхностью рис 1 11
- Ankastre cihazi sabitlenmesi resim 4 12
- Cihaz çalisma tezgai altina resim 1 12
- Cihazi elektrik sebekesine baglayiniz 12
- Köse montaji resim 3 12
- Mobilyayi hazirlama resim 1 12
- Sökülmesi 12
- Yüksek dolapta cihazlar resim 2 12
- Закрепление встраиваемого прибора рис 4 12
- Подключить прибор к сети 12
- Прибор в высоком шкафу рис 2 12
- Снятие 12
- Установка в углу рис 3 12
Похожие устройства
- Blue Weld MAJOR 650 - 230-400V-12-24V-20кВт 829814 (old 829805) Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7522NA Инструкция по эксплуатации
- Midea AM820CMF Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB780270 Инструкция по эксплуатации
- Olympus Stylus Tough-8010 Инструкция по эксплуатации
- Telwin energy 1000 Start 230-400V Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB86Q560 Инструкция по эксплуатации
- Midea AG820CFB Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7522N1 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld MAJOR 1500 829807 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB78AB590 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-K544 Инструкция по эксплуатации
- Midea AG820CRL Инструкция по эксплуатации
- Olympus Stylus Tough-6020 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson IRSE-FU 38/230 Laser 610250 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-K545 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB43AB550F Инструкция по эксплуатации
- Philips HMP2500T Инструкция по эксплуатации
- Midea AG823AFJ Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7520SU Инструкция по эксплуатации
de Möbel vorbereiten Bild 1 Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch Bei Schäden durch falschen Einbau haftet der Monteur Einbaumöbel müssen bis 90 C tem peraturbeständig sein angrenzende Mö belfronten mind bis 70 C Alle Ausschnittarbeiten an Möbel und Arbeitsplatte vor dem Einsetzen der Geräte durchführen Späne entfernen die Funktion von elektr Bauteilen kann beeinträchtigt werden Vorsicht beim Einbau Teile die während der Montage zugänglich sind können scharfkantig sein Zur Vermeidung von Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen I Die Geräte Anschlussdose muss im Bereich der schraffierten Fläche B oder außerhalb des Einbauraumes liegen Zwischen Gerät und angrenzenden Möbel fronten ist ein Luftspalt von minde stens 5 mm erforderlich Nicht befestigte Möbel mit einem handelsüblichen Winkel C an der Wand befestigen Gerät unter Arbeitsplatte Bild 1 Der Zwischenboden des Umbauschran kes benötigt einen Lüftungsausschnitt Arbeitsplatte auf Einbaumöbel befestigen Wird der Einbau Backofen unter einem Kochfeld eingebaut beachten Sie die Montageanleitung des Kochfeldes Gerät im Hochschrank Bild 2 Der Einbau des Backofens ist auch im Hochschrank möglich Zur Belüftung des Backofens müssen die Zwischenböden einen Spalt von ca 20 mm zur Anstellwand aufweisen Geräte mit Backwagen nur so hoch ein bauen dass Backbleche problemlos ent nommen werden können Eckeinbau Bild 3 Bei Eckeinbau Maße D berücksichti gen Das Maß E ist abhängig von der Dicke der Möbelfront und dem Griff Gerät an das Netz anschließen Nur ein konzessionierter Fachmann darf das Gerät anschließen Es gelten die Bestimmungen des regionalen Elektrizi tätsversorgers und des Landes Bei allen Montagearbeiten muss das Gerät spannungslos sein Das Gerät entspricht der Schutz klasse I und darf nur mit Schutz leiter Anschluss betrieben werden Netzanschi ussleitung Typ H05 W F oder höherwertig Die gelb grüne Ader für den SchutzleiterAnschluss muss geräteseitigl 0 mm län ger sein als die anderen Adern In der Installation muss ein allpoliger Trennschalter mit mindestens 3 mmKontaktöffnung vorhanden sein oder das Gerät wird über einen Stecker mit Schutz kontakt System angeschlossen Dieser muss nach dem Einbau noch zugänglich sein Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein Phasen und Neutral Null Leiter in der Anschlussdose identifizieren Bei Falschanschluss kann das Gerät beschä digt werden Nur nach Anschlussbild anschließen Spannung siehe Typschild Das Gerät zum Anschließen vor dem Möbel abstellen Das Anschlusskabel muss entsprechend lang sein Oven under the work surface Fig 1 There must be a ventilation cut out made in the intermediate floor of the surround unit Secure the work surface to the built in unit If the built in oven is being fitted beneath a hob observe the hob installation instructions Oven in the high cabinet Fig 2 Ausbau Ovens can also be installed in high cabinets There must be a gap between the inter mediate floors and the connecting wall of approximately 20 mm to ensure oven ventilation Install ovens with carriages low enough to allow baking trays to be easily removed Gerät spannungslos machen Befest igungsschrauben lösen Gerät leicht an heben und ganz herausziehen Corner installation Fig 3 Einbaugerät befestigen Bild 4 Bei Backwagengeräten den Backwa gen herausnehmen Gerät ganz einschieben und mittig ausrichten Anschlusskabel nicht knicken Gerät mit Schrauben 4 x 25 befesti gen Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen werden en Preparing the units Fig 1 The cooker is only guaranteed to be safe for use after proper installation in accordance with these installation instructions The fitter is liable for any damage resulting from incorrect installation Fitted units must be heat resistant up to 90 C and adjacent unit fronts up to at least 70 C Make all the cut outs in the units and the work surface before fitting the appliances Remove shavings as they can affect the function of electrical components Caution during installation Parts that are accessible during installation may have sharp edges Wear protective gloves to prevent cuts The appliance power socket must be located within the shaded area BI or outside of the area where the appliance will be installed A gap of at least 5 mm is required between the appliance and adjacent unit fronts If the units are not fitted they must be secured to the wall with a standard bracket Cj Take the measurement in Fig D when installing the oven in a corner into consi deration Measurement E I depends on the thickness of the front of the unit and the handle Connecting the oven to the mains The cooker may only be connected by a licensed specialist The local electricity supplier s regulations and national regula tions apply The appliance must be disconnected from the mains before any installation work takes place The oven corresponds to safety class I and may only be used with an earth con nection Mains connection lead Type H05 W F or higher The yellow green lead for the earth con nection must be 10 mm longer on the side of the appliance than the other leads An all pole isolating switch with a con tact gap measuring at least 3 mm must be available during installation Do not connect the appliance using a 13A plug or protect it with a 13A fuse Shock protection must be guaranteed by the installation Identify the phase and neutral conduc tor in the socket Incorrect connection may damage the oven Only connect in accordance with the connection diagram See the rating plate for the voltage Place the oven which is to be connec ted in front of the unit The connection cable must be of the corresponding length Removal Disconnect the cooker from the power supply Loosen the securing screws Lift the cooker slightly and pull it out comple tely