Kuppersberg NRB 17761 [16/24] Пользование морозильной камерой
![Kuppersberg NRB 17761 [16/24] Пользование морозильной камерой](/views2/1276821/page16/bg10.png)
IT
UA
RU
16
998
temperatura di conservazione per 15 ore circa. Durante l’interruzione di
corrente, non aprite la porta del comparto congelatore.
IMPOSTAZIONE FUNZIONE “SUPER”
Viene attivata premendo il tasto S per almeno 0,5 secondi e viene evidenziata
sul display dal simbolo , si disattiva automaticamente dopo 27 ore oppure
in modo manuale tenendo premuto per almeno 0,5 secondi il tasto S fi no
allo spegnimento del simbolo .
IMPORTANTE! Per i mesi di conservazione degli alimenti freschi
congelati attenetevi alla tabella riportata sulla porta interna del
congelatore.
Quando acquistate alimenti surgelati tenete sempre presenti i seguenti
fattori:
- L’imballo o il pacchetto devono essere intatti, poiché l’alimento può dete-
riorarsi.
Se un pacchetto è gonfi o o presenta delle macchie di umido, non è stato
conservato nelle condizioni ottimali e può aver subito un inizio di scon-
gelamento.
- Acquistate gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse termiche per il
trasporto.
- Appena a casa riponete immediatamente gli alimenti surgelati nel comparto
congelatore.
USO DELLO SCOMPARTO CONGELATORE
ВИКОРИСТАННЯ МОРОЗИЛЬНОЇ КАМЕРИ
ПОЛЬЗОВАНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРОЙ
відключення струму не відкривайте двері камери.
ВСТАНОВЛЕННЯ ФУНКЦІЇ “СУПЕР”
Функція встановлюється, натиснувши кнопку S протягом принаймні 0,5 секунди,
і висвітлюється на дисплеї за допомогою символу ; функція автоматично
вимикається через 27 годин або вручну, натиснувши протягом принаймні 0,5
секунди кнопку S до виключення на дисплеї символу .
ЗВЕРТІТЬ УВАГУ! Місяці зберігання свіжоморожених продуктів вказані
на таблиці, наведеній на внутрішній стінці морозильної камери.
Коли Ви купуєте морожені продукти, пам’ятайте про наступне:
- Упаковка чи пакет завжди повинні бути цілими; у протилежному випадку
їжа може бути зіпсована.
Якщо пакет здувся або на ньому є вологі плями, продукція не зберігалася у
оптимальних умовах а тому могла частково бути розморожена.
- Купуйте морожені продукти останніми і користуйтеся термічними сумками
для їх перевезення.
- Удома відразу ж помістіть морожені продукти у морозильну камеру.
хранения продуктов, сохраняется в морозильной камере в течение
примерно 15 часов. Во время отсутствия подачи электроэнергии не
открывайте дверь морозильной камеры.
НАСТРОЙКА РЕЖИМА SUPER
Этот режим включается нажатием кнопки S не менее чем на 0,5 секунды;
на дисплее при этом появляется символ “ ”. Этот режим отключается
автоматически по прошествии 27 часов или вручную путем нажатия на кнопку
S не менее чем на 0,5 секунды, пока не погаснет символ “ ”.
ВНИМАНИЕ! Сроки хранения замороженных продуктов указаны в
таблице на внутренней стороне двери морозильной камеры.
При покупке замороженных продуктов необходимо обращать внимание
на следующие обстоятельства:
- Пакет или упаковка не должны иметь следов повреждения, в противном
случае продукт может быть испорчен.
Если пакет вздут или на нем имеются влажные пятна, то это означает,
что условия хранения не были соблюдены и уже мог начаться процесс
размораживания.
- Покупайте замороженные продукты в последнюю очередь и для их перевозки
пользуйтесь специальными термосумками.
- Вернувшись домой, сразу же кладите замороженные продукты в
морозильную камеру.
S
Содержание
- Normative avvertenze e consigli importanti 2
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 2
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 2
- Normative avvertenze e consigli importanti 3
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 3
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 3
- Normative avvertenze e consigli importanti 4
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 4
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 4
- Descrizione macchina 5
- Описание прибора 5
- Описання холодильника 5
- Rimozione delle protezioni per il trasporto 6
- Удаление защитных деталей для транспортировки 6
- Усунення захисної упаковки для транспортування 6
- Posizionamento e messa in opera 7
- Розміщення та пуск обладнання 7
- Установка и пуск в эксплуатацию 7
- Posizionamento e messa in opera 8
- Розміщення та пуск обладнання 8
- Установка и пуск в эксплуатацию 8
- Inserimento nel vano colonna 9
- Nell installare oc corre osservare i seguenti punti 9
- Posizionamento e messa in opera 9
- Розміщення та пуск обладнання 9
- Установка и пуск в эксплуатацию 9
- Posizionamento e messa in opera 10
- Розміщення та пуск обладнання 10
- Установка и пуск в эксплуатацию 10
- Collegamento elettrico 11
- Подключение к электрической сети 11
- Під єднання до електричної мережі 11
- Descrizione dell apparecchio 12
- Funzionamento frigo impostazione temperatura 12
- Messa in funzione 12
- Uso del reparto frigorifero 12
- Використання холодильної камери 12
- Пользование холодильной камерой 12
- No frost 13
- Uso del reparto frigorifero 13
- Використання холодильної камери 13
- Пользование холодильной камерой 13
- Impostazione temperatura 14
- Uso dello scomparto congelatore 14
- Використання морозильної камери 14
- Пользование морозильной камерой 14
- Allarme temperatura freezer 15
- Come congelare gli alimenti freschi 15
- Uso dello scomparto congelatore 15
- Використання морозильної камери 15
- Пользование морозильной камерой 15
- Impostazione funzione super 16
- Uso dello scomparto congelatore 16
- Використання морозильної камери 16
- Пользование морозильной камерой 16
- Alcuni consigli 17
- Conservazione cibi surgelati 17
- Produzione cubetti di ghiaccio 17
- Raccomandazioni 17
- Uso dello scomparto congelatore 17
- Використання морозильної камери 17
- Пользование морозильной камерой 17
- Come conservare gli alimenti nel compar to congelatore 18
- Uso dello scomparto congelatore 18
- Використання холодильної камери 18
- Пользование холодильной камерой 18
- Per assenze prolungate 19
- Per la pulizia interna di tutte le parti in plastica e della guarnizione porta 19
- Pulizia 19
- Pulizia del condensatore 19
- Чистка 19
- Як чистити обладнання 19
- Cavo di alimentazione 20
- Pulizia 20
- Pulizia scarico acqua 20
- Pulizia fi ltro antibatterico 20
- Чистка 20
- Як чистити обладнання 20
- Ricerca guasti 21
- Поиск неисправностей 21
- Пошук несправностей 21
- Servizio assistenza tecnica 22
- Технічний сервіс 22
- Центр технического обслуживания 22
- 03 03 2013 24
Похожие устройства
- Kuppersberg FT6VS16 C Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8859/01 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8889/19 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8887/19 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WHT641A2XBG Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GC650KR Bl Karim Rashid Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT641-ORA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT641-ORA-W Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool GOR 6414/NB Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HTM 1181.2 Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Beige Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Graphite Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Silver Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8858/01 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8975/01 Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford спрей для придания блеска, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford сухой шампунь, 150 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford мусс для придания объёма, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford термозащитный спрей,200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford лак для волос, невидимая фиксация, 200 мл Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения