Kuppersberg NRB 17761 [4/24] Normative avvertenze e consigli importanti
![Kuppersberg NRB 17761 [4/24] Normative avvertenze e consigli importanti](/views2/1276821/page4/bg4.png)
998
IT
UA
RU
4
УВАГА! Під час інсталяції Вашого холодильника потрібно враховувати
кліматичний клас продукції. Щоб ознайомитись з кліматичним класом
Вашого обладнання, перевірте наведену нижче табличку. Обладнання
працює справно в полі температури, вказаному в таблиці, згідно свого
кліматичного класу.
УВАГА! Підтримувати чистими і незабитими вентиляційні отвори каркасу
холодильника або структури обладнання, яка вбудовується в меблі.
УВАГА! У випадку Вашої довгої відсутності (відпустки) обладнання
повинно бути відключене, повністю випорожнене, вимите і витерте
насухо; дверці повинні залишатися відкритими, щоб уникнути появи
неприємного запаху.
УВАГА! Не пошкодьте системи охолодження.
NORMATIVE-AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI
НОРМАТИВНІ ВИМОГИ, ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ І ВАЖЛИВІ ПОРАДИ
НОРМЫ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
і електронної апаратури, дотримуючись місцевих норм переробки відходів.
Ви повинні позбавитися цього приладу, дотримуючись місцевих норм переробки
відходів.
Для одержання додаткової інформаціїї про обходження, відновлення та
вторинну переробку цієї продукції звертайтеся у компетентний місцевий відділ,
до служби збору і переробки домашніх відходів або у магазин, у якому була
куплена ця продукція.
УВАГА: Коли холодильник, у якому використовується охолоджуючий газ
R 600a (ізобутан) і займистий газ в ізолюючій піні, закінчив Вам служити,
перед тим, як вивезти його на звалище, Ви повинні знешкодити гази,
звернувшись за допомогою до Вашого продавця або до відповідного
місцевого органу.
ВНИМАНИЕ! Следите за тем, чтобы не повредить систему охлаждения.
При покупке просим Вас изучить основную инструкцию по эксплуатации и проверить правильность
заполнения гарантийной книжки и товарного чека. При этом заводской номер и наименование
модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны записям в гарантийной книжке. Не
допускайте внесения в книжку каких-либо изменений, исправлений. В случае неправильного или
неполного заполнения гарантийной книжки немедленно обратитесь к продавцу. Срок гарантии - 12
месяцев со дня продажи. Во избежание возможных недоразумений, сохраняйте в течение всего срока
службы документы, прилагаемые к товару при его продаже, а именно: товарный чек, инструкция по
эксплуатации, гарантийная книжка Проследите, чтобы гарантийная книжка и товарный чек были
правильно заполнены и имели печати торговой организации. При отсутствии даты покупки гарантийный
срок исчисляется с момента изготовления изделия.
Гарантийное обслуживание не производится
в следующих случаях, возникающих после передачи товара потребителю:
•
несоблюдения правил эксплуатации,
•
механических повреждений, повреждений вследствие воздействия химических веществ,
термических повреждений или неправильного применения расходных материалов
(стирального порошка и других моющих средств),
• использования изделия в целях, для которых оно не предназначено,
• использования в производственных целях (ресторан, кафе, офис, детский сад, больница и т.д.),
• повреждений или нарушений нормальной работы, вызванных животными или насекомыми,
• блокировки подвижных элементов изделия при попадании во внутренние рабочие объемы
посторонних предметов, мелких деталей одежды, жидкостей или остатков пищи,
• неисправностей, вызванных действием непреодолимой силы (пожара, стихийных бедствий и т.п.),
• внесения исправлений в текст гарантийного талона или чека,
• ремонта, разборки и других не предусмотренных инструкцией вмешательств не уполномоченными на это лицами,
• повреждений, возникших вследствие небрежного хранении и/или транспортировки по вине
покупателя, транспортной фирмы , торговой или сервисной организации. В этом случае
владельцу следует обратиться с претензией в организацию, оказавшую эти услуги,
• отклонения от стандартов и норм питающих или других сетей подключения,
• неправильной установки или подключения изделия,
• необходимости замены осветительных ламп, фильтров, стеклянных и перемещаемых вручную
пластиковых деталей.
gio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le
normative locali per lo smaltimento dei rifi uti. Per ulteriori informazioni sul
trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l’idoneo
uffi cio locale, il servizio di raccolta dei rifi uti domestici o il negozio presso il
quale il prodotto è stato acquistato.
ATTENZIONE! Al termine della vita funzionale dell’apparecchio che
utilizza gas refrigerante R 600a (isobutano) e gas infi ammabile nella
schiuma Isolante, lo stesso dovrà essere messo in sicurezza prima
dell’invio in discarica. Per questa operazione rivolgersi al Vs. nego-
ziante e all’ente Locale preposto.
ATTENZIONE! Quando installate il vostro apparecchio frigorifero è
importante tener conto della classe climatica del prodotto. Per cono-
scere la classe climatica del vostro apparecchio controllate la targa
dati qui riportata. L’apparecchio funziona correttamente nel campo di
temperatura ambiente indicato in tabella, secondo la classe climatica.
ATTENZIONE! Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventila-
zione nell’involucro dell’apparecchio o nella struttura da incasso.
ATTENZIONE! In caso di lunga assenza (vacanze), l’apparecchio
deve essere disinserito, vuotato completamente, pulito ed asciugato
avendo cura di lasciare le porte aperte per evitare la formazione di
cattivi odori.
ATTENZIONE: Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
Содержание
- Normative avvertenze e consigli importanti 2
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 2
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 2
- Normative avvertenze e consigli importanti 3
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 3
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 3
- Normative avvertenze e consigli importanti 4
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 4
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 4
- Descrizione macchina 5
- Описание прибора 5
- Описання холодильника 5
- Rimozione delle protezioni per il trasporto 6
- Удаление защитных деталей для транспортировки 6
- Усунення захисної упаковки для транспортування 6
- Posizionamento e messa in opera 7
- Розміщення та пуск обладнання 7
- Установка и пуск в эксплуатацию 7
- Posizionamento e messa in opera 8
- Розміщення та пуск обладнання 8
- Установка и пуск в эксплуатацию 8
- Inserimento nel vano colonna 9
- Nell installare oc corre osservare i seguenti punti 9
- Posizionamento e messa in opera 9
- Розміщення та пуск обладнання 9
- Установка и пуск в эксплуатацию 9
- Posizionamento e messa in opera 10
- Розміщення та пуск обладнання 10
- Установка и пуск в эксплуатацию 10
- Collegamento elettrico 11
- Подключение к электрической сети 11
- Під єднання до електричної мережі 11
- Descrizione dell apparecchio 12
- Funzionamento frigo impostazione temperatura 12
- Messa in funzione 12
- Uso del reparto frigorifero 12
- Використання холодильної камери 12
- Пользование холодильной камерой 12
- No frost 13
- Uso del reparto frigorifero 13
- Використання холодильної камери 13
- Пользование холодильной камерой 13
- Impostazione temperatura 14
- Uso dello scomparto congelatore 14
- Використання морозильної камери 14
- Пользование морозильной камерой 14
- Allarme temperatura freezer 15
- Come congelare gli alimenti freschi 15
- Uso dello scomparto congelatore 15
- Використання морозильної камери 15
- Пользование морозильной камерой 15
- Impostazione funzione super 16
- Uso dello scomparto congelatore 16
- Використання морозильної камери 16
- Пользование морозильной камерой 16
- Alcuni consigli 17
- Conservazione cibi surgelati 17
- Produzione cubetti di ghiaccio 17
- Raccomandazioni 17
- Uso dello scomparto congelatore 17
- Використання морозильної камери 17
- Пользование морозильной камерой 17
- Come conservare gli alimenti nel compar to congelatore 18
- Uso dello scomparto congelatore 18
- Використання холодильної камери 18
- Пользование холодильной камерой 18
- Per assenze prolungate 19
- Per la pulizia interna di tutte le parti in plastica e della guarnizione porta 19
- Pulizia 19
- Pulizia del condensatore 19
- Чистка 19
- Як чистити обладнання 19
- Cavo di alimentazione 20
- Pulizia 20
- Pulizia scarico acqua 20
- Pulizia fi ltro antibatterico 20
- Чистка 20
- Як чистити обладнання 20
- Ricerca guasti 21
- Поиск неисправностей 21
- Пошук несправностей 21
- Servizio assistenza tecnica 22
- Технічний сервіс 22
- Центр технического обслуживания 22
- 03 03 2013 24
Похожие устройства
- Kuppersberg FT6VS16 C Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8859/01 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8889/19 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8887/19 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WHT641A2XBG Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GC650KR Bl Karim Rashid Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT641-ORA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT641-ORA-W Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool GOR 6414/NB Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HTM 1181.2 Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Beige Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Graphite Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Silver Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8858/01 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8975/01 Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford спрей для придания блеска, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford сухой шампунь, 150 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford мусс для придания объёма, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford термозащитный спрей,200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford лак для волос, невидимая фиксация, 200 мл Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения