Kuppersberg NRB 17761 [17/24] Пользование морозильной камерой
![Kuppersberg NRB 17761 [17/24] Пользование морозильной камерой](/views2/1276821/page17/bg11.png)
IT
UA
RU
998
17
USO DELLO SCOMPARTO CONGELATORE
ВИКОРИСТАННЯ МОРОЗИЛЬНОЇ КАМЕРИ
ПОЛЬЗОВАНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРОЙ
RACCOMANDAZIONI:
NON mettere in bocca i cubetti di ghiaccio e non consumare i bastoncini
gelati (ghiaccioli), subito dopo averli tolti dal congelatore, perché possono
provocare bruciature da freddo.
NON introdurre nel congelatore contenitori sigillati con liquidi quali bibite
o altro tipo.
I cibi e le bevande calde devono essere raffreddate prima di porle nel congelatore.
CONSERVAZIONE CIBI SURGELATI
Per i cibi surgelati l’effettivo periodo di conservazione non può essere stabilito
con precisione perché varia notevolmente per la diversa natura degli alimenti.
Rispettando rigorosamente le istruzioni riportate sull’involucro dei cibi
ПОРАДИ:
НЕ кладіть в рот кубики льоду і не споживайте морожених лизунців зразу ж
після того, як їх вийняли з морозильної камери, тому що це може викликати
холодні опіки.
НЕ поміщайте у морозильну камеру герметично закупорених посудин з рідинами,
якими є, наприклад, напої та ін. Гарячі харчі і напої перед їх заморожуванням
повинні охолоджуватися.
ЗБЕРІГАННЯ МОРОЖЕНИХ ПРОДУКТІВ
Для морожених продуктів дійсний строк зберігання не може бути встановлений
з точністю, тому що він значно залежить від самої природи харчів. Акуратно
дотримуючись інструкцій, наведених на упаковці морожених продуктів, Ви
завжди будете впевнені у своїх діях.
КУБИКИ ЛЬОДУ
Наповніть ванночку для льоду водою на 3/4; поставте її у морозильник у
відповідний висувний ящик (якщо він є).
Деякі поради:
Запевніться, що упаковка продуктів не була розірвана і що на ній немає
вологих плям чи здуття, тому що у цих випадках морожені продукти можуть
бути зіпсовані. Продукти, які почали розморожуватися, у жодному випадку не
можуть знову заморожуватися.
Не зберігати морожених продуктів довше вказаного строку.
РЕКОМЕНДАЦИИ
НЕ кладите в рот кубики льда и не ешьте мороженое типа эскимо, которые
только что были вынуты из морозильной камеры, во избежание ожогов от
холода.
НЕ кладите в морозильную камеру закупоренные емкости, содержащие
жидкости, напитки и т.п. Горячие продукты или напитки перед охлаждением
должны быть предварительно остужены.
ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
Срок эффективного хранения замороженных продуктов варьируется в
зависимости от типа продукта. Строго соблюдайте рекомендации по хранению
замороженных продуктов, указанные на упаковке
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КУБИКОВ ЛЬДА
Наполните емкость для льда водой и поставьте ее в соответствующее
выдвижное отделение морозильной камеры (если предусмотрено).
СОВЕТЫ ПО ХРАНЕНИЮ ЗАМОРОЖЕННЫХ
ПРОДУКТОВ
Убедитесь, что упаковочный материал не поврежден, на упаковке нет влажных
пятен, и упаковка не вздулась. В противном случае замороженный продукт
мог испортиться.
Не храните замороженные продукты дольше определенного срока хранения,
существующего для каждого вида продуктов.
surgelati sarete sempre sicuri di agire nel migliore dei modi.
PRODUZIONE CUBETTI DI GHIACCIO
Riempite la bacinella del ghiaccio per 3/4 di acqua; riponetela nel vano
congelatore e nell’apposito cassetto scorrevole (se in dotazione).
ALCUNI CONSIGLI:
Assicurarsi che l’involucro sia intatto e non presenti delle macchie di umido
o rigonfi amento perché in questi casi il prodotto surgelato può già essersi
deteriorato.
I cibi che hanno iniziato lo scongelamento non devono essere assolutamente
ricongelati.
Non conservare i cibi surgelati più a lungo di quanto raccomandato.
Содержание
- Normative avvertenze e consigli importanti 2
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 2
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 2
- Normative avvertenze e consigli importanti 3
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 3
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 3
- Normative avvertenze e consigli importanti 4
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 4
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 4
- Descrizione macchina 5
- Описание прибора 5
- Описання холодильника 5
- Rimozione delle protezioni per il trasporto 6
- Удаление защитных деталей для транспортировки 6
- Усунення захисної упаковки для транспортування 6
- Posizionamento e messa in opera 7
- Розміщення та пуск обладнання 7
- Установка и пуск в эксплуатацию 7
- Posizionamento e messa in opera 8
- Розміщення та пуск обладнання 8
- Установка и пуск в эксплуатацию 8
- Inserimento nel vano colonna 9
- Nell installare oc corre osservare i seguenti punti 9
- Posizionamento e messa in opera 9
- Розміщення та пуск обладнання 9
- Установка и пуск в эксплуатацию 9
- Posizionamento e messa in opera 10
- Розміщення та пуск обладнання 10
- Установка и пуск в эксплуатацию 10
- Collegamento elettrico 11
- Подключение к электрической сети 11
- Під єднання до електричної мережі 11
- Descrizione dell apparecchio 12
- Funzionamento frigo impostazione temperatura 12
- Messa in funzione 12
- Uso del reparto frigorifero 12
- Використання холодильної камери 12
- Пользование холодильной камерой 12
- No frost 13
- Uso del reparto frigorifero 13
- Використання холодильної камери 13
- Пользование холодильной камерой 13
- Impostazione temperatura 14
- Uso dello scomparto congelatore 14
- Використання морозильної камери 14
- Пользование морозильной камерой 14
- Allarme temperatura freezer 15
- Come congelare gli alimenti freschi 15
- Uso dello scomparto congelatore 15
- Використання морозильної камери 15
- Пользование морозильной камерой 15
- Impostazione funzione super 16
- Uso dello scomparto congelatore 16
- Використання морозильної камери 16
- Пользование морозильной камерой 16
- Alcuni consigli 17
- Conservazione cibi surgelati 17
- Produzione cubetti di ghiaccio 17
- Raccomandazioni 17
- Uso dello scomparto congelatore 17
- Використання морозильної камери 17
- Пользование морозильной камерой 17
- Come conservare gli alimenti nel compar to congelatore 18
- Uso dello scomparto congelatore 18
- Використання холодильної камери 18
- Пользование холодильной камерой 18
- Per assenze prolungate 19
- Per la pulizia interna di tutte le parti in plastica e della guarnizione porta 19
- Pulizia 19
- Pulizia del condensatore 19
- Чистка 19
- Як чистити обладнання 19
- Cavo di alimentazione 20
- Pulizia 20
- Pulizia scarico acqua 20
- Pulizia fi ltro antibatterico 20
- Чистка 20
- Як чистити обладнання 20
- Ricerca guasti 21
- Поиск неисправностей 21
- Пошук несправностей 21
- Servizio assistenza tecnica 22
- Технічний сервіс 22
- Центр технического обслуживания 22
- 03 03 2013 24
Похожие устройства
- Kuppersberg FT6VS16 C Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8859/01 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8889/19 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8887/19 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WHT641A2XBG Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GC650KR Bl Karim Rashid Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT641-ORA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT641-ORA-W Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool GOR 6414/NB Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HTM 1181.2 Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Beige Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Graphite Инструкция по эксплуатации
- Pozis MV2441 Silver Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8858/01 Инструкция по эксплуатации
- Saeco HD8975/01 Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford спрей для придания блеска, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford сухой шампунь, 150 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford мусс для придания объёма, 200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford термозащитный спрей,200 мл Инструкция по эксплуатации
- Lee Stafford лак для волос, невидимая фиксация, 200 мл Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения