Liebherr KBPgw 4354-20 [13/28] Ввод в работу
![Liebherr KBPgw 4354-20 [13/28] Ввод в работу](/views2/1278005/page13/bgd.png)
4.3.8 Выравнивание двери
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы при опрокидывании двери!
Если опорные детали недостаточно хорошо прикручены,
дверь может опрокинуться. Это может привести к значи-
тельным повреждениям. Кроме того, если дверь плотно не
закрывается, устройство охлаждает неправильно.
u
Прикрутите опорные подставки 4 Нм.
u
Проверить все болты и при необходимости подтянуть.
u
При необходимости, выровняйте дверь через два
продольных отверстия в нижнем опорном кронштейне
на одной оси с корпусом устройства. Для этого выкру-
тить средний винт в нижнем опорном кронштейне с
помощью прилагаемой к Т25 насадки. Оставшиеся
винты немного отпустить с помощью насадки к Т25 или
отверткой Т25 и выровнять посредством продольных
отверстий.
u
Подпереть дверь: с помощью рожкового ключа SW10
выворачивать установочную опору на нижнем опорном
кронштейне до тех пор, пока она не будет опираться на
пол, затем повернуть еще на 90°.
4.3.9 Монтаж амортизатора закрывания
двери
Fig. 25
u
Вставить узел амортизатора со стороны опорного крон-
штейна в выемку до упора под наклоном.
Fig. 25 (1)
u
Вставить узел полностью.
w
Узел размещен правильно, если ребро узла амортиза-
тора находится в направляющей в корпусе.
u
Затянуть винт отверткой Т15.
Fig. 25 (2)
Fig. 26
Дверь открыта на 90°.
u
Повернуть шарнир в опорном кронштейне.
Fig. 26 (1)
u
Вставить палец в опорный кронштейн и шарнир. При
этом следить за тем, чтобы выступ фиксатора занимал
правильное положение в пазу.
Fig. 26 (2)
u
Снять предохранитель.
Fig. 26 (3)
u
Надвинуть крышку.
Fig. 26 (4)
Fig. 27
u
Крышку опорного кронштейна установить и зафиксиро-
вать, при необходимости, осторожно разжать.
Fig. 27 (1)
u
Установить накладку.
Fig. 27 (2)
u
Наклонить и защелкнуть накладку.
Fig. 27 (3)
u
Надвинуть внешнюю крышку.
Fig. 27 (4)
u
Закрыть верхнюю дверь.
Fig. 27 (5)
4.4 Установка в кухонную стенку
Fig. 28
Ввод в работу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 13
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий данному устрой ству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Пример размещения 4
- Алкогольные напитки и другие емкости содержащие спирт храните только плотно закрытыми случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами опасность падения и опрокидывания 5
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными замороженными продук тами или примите меры защиты например наденьте перчатки не потре бляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холодными опасность получения травм и повре ждений 5
- Не используйте основание устройства выдвижные ящики двери и т п в качестве подножки или опоры это особенно касается детей опасность пищевого отравления 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Не употребляйте продукты с превы шенным сроком хранения опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- Открытым пламенем чтобы не вызвать пожар 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Структура управления 5
- Навигация 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Опции устройства 6
- Органы управления и индикации 6
- Символы индикации 6
- Ввод в работу 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Перевешивание двери 8
- Снятие амортизатора закрывания двери 8
- Ввод в работу 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Снятие двери 9
- Ввод в работу 10
- Замена дверцы морозильного отде ления 10
- Замена дверцы морозильного отделения 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Перестановка верхних опорных частей 10
- Перестановка нижних опорных частей 10
- Ввод в работу 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Перестановка вспомогательного меха низма открывания двери 11
- Перестановка вспомогательного механизма открывания двери 11
- Ввод в работу 12
- Монтаж двери 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Ввод в работу 13
- Выравнивание двери 13
- Монтаж амортизатора закрывания двери 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Установка в кухонную стенку 13
- Ввод в работу 14
- Включение устройства 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Подключение устройства 14
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 14
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 14
- Freshairустановка фильтра 15
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 15
- Включение защиты от детей 15
- Включение устройства 15
- Выключение защиты от детей 15
- Защита от детей 15
- Изменение единицы измерения температуры 15
- Обслуживание 15
- Режим sabbath mode 15
- Sabbathmode включение 16
- Sabbathmode выключение 16
- Supercool 16
- Обслуживание 16
- Охлаждение продуктов 16
- Регулировка температуры 16
- Холодильное отделение 16
- Использование различных отделений для бутылок 17
- Используйте разделяемую полку 17
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 17 17
- Обслуживание 17
- Съемные полки 17
- Функция holiday 17
- Variosafe 18
- Дверные полки 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Обслуживание 18
- Drysafe 19
- Hydrosafe 19
- Использование держателя для бутылок 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 19 19
- Обслуживание 19
- Отделение biofresh 19
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 19
- Сроки хранения 19
- Хранение продуктов 19
- Выдвижные ящики с демпфером 20
- Замораживание продуктов 20
- Морозильная камера 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Настройка температуры в отделении biofresh 20
- Обслуживание 20
- Пластина регулировки влажности 20
- Сроки хранения 20
- Freshairзамена фильтра 21
- Superfrost 21
- Размораживание продуктов 21
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 21
- Регулировка температуры в морозильном отделении 21
- Уход 21
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 22
- Очистка вентиляционной сетки 22
- Размораживание 22
- Размораживание морозильного отде ления 22
- Размораживание морозильного отделения 22
- Размораживание холодильного отде ления 22
- Размораживание холодильного отделения 22
- Уход 22
- Неисправности 23
- Сервисная служба 23
- Чистка устройства 23
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 24
- Неисправности 24
- Вывод из работы 25
- Выключение устройства 25
- Выключение устройства через меню 25
- Выключение устройства через поле холодильного отделения 25
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 25
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 25
- Отключение 25
- Сообщения 25
- Утилизация устройства 25
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 26
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 27
Похожие устройства
- Philips HP6428/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips HPS940/10 Инструкция по эксплуатации
- Haier HW60-10636 Инструкция по эксплуатации
- Haier HW60-12636S Инструкция по эксплуатации
- Haier HW60-1211N Инструкция по эксплуатации
- Tefal PP1114V0 Инструкция по эксплуатации
- Philips QG3335/15 Инструкция по эксплуатации
- Philips BRL140/00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 WLN2426MOE Инструкция по эксплуатации
- Philips HX8032/07 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1062IDW Инструкция по эксплуатации
- Indesit BWSA 51051 S Инструкция по эксплуатации
- Indesit BWSA 71052 L S Инструкция по эксплуатации
- Indesit BWSB 51051 S Инструкция по эксплуатации
- Samsung NZ64H37075K Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY530H30 Инструкция по эксплуатации
- Tefal GV8963E0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E UP0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 22M UP0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TT 22E UP0 Инструкция по эксплуатации