FIRST Austria FA-5475-2 [13/26] Latvian
![FIRST Austria FA-5475-2 [13/26] Latvian](/views2/1312345/page13/bgd.png)
24 25
LIETUVIU K.
LATVIAN
5. Uzgaidiet, līdz iedegas gatavības
indikators. Pagrieziet darbību pogu “
” pozīcijā un 2 minūtes radiet tvaiku, pēc
tam pagrieziet darbību pogu „PAUSE”
pozīcijā, lai beigtu radīt tvaiku. Nospiediet
jaudas slēdzi „PAUSE” pozīcijā, lai
apstādinātu ierīci nekavējoties. Atstājiet
atkaļķošanas līdzekli ierīcē uz vismaz 15
minūtēm.
6. Ieslēdziet ierīci no jauna un atkārtojiet
soļus 4-5 vismaz 3 reizes.
7. Izmantojiet kajas pagatavošanas režīmu
(bez kajas) ar krāna ūdeni līdz atzīmei
„MAX”, atkārtojiet soļus 4-5 trīs reizes (5.
solī nav nepieciešams gaidīt 15 minūtes),
līdz tvertnē vairs nav ūdens.
SPECIFIKĀCIJAS
220-240V ~ 50/60Hz • 800W
PROBLĒMAS UN IESPĒJAMIE IEMESLI:
Problēma Iemesls
Kafija netek • rezervuārā nav ūdens
• maltā kafija ir par smalku
• filtrā par daudz kafijas
• rezervuāra vāks nav pareizi noslēgts, izplūst tvaiks
• automāts nav ieslēgts vai pievienots strāvai
Kafija tek pārāk ātri • maltā kafija ir par rupju
• filtrā nav pietiekami daudz kafijas
Kafija plūst pāri • turētājs pie sildāmtvertnes augšdaļas nav pareizi piestiprināts
filtra turētāja malai • turētāja apmale ir netīra
• filtrā par daudz kafijas
• kafija bijusi pārāk saspiesta
Nav tvaika • ūdens rezervuārs ir tukšs
• rezervuārā ir par daudz ūdens
• ierīce nav ieslēgta
Kafija tek tikai pa pilienam • rezervuārs ir tukšs vai gandrīz tukšs
Piens nav putains • par maz tvaika
Ja problēmas cēlonis netiek atrasts, neizjauciet ierīci. Sazinieties ar pilnvarota apkopes
centra pārstāvjiem.
Videi draudzīga atbrīvošanās no ierīces
Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi!
Lūdzu, ievērojiet vietējo valsts likumdošanu, nogādājiet nedarbojošos elektrisko aprīkojumu
piemērotā atkritumu savākšanas centrā.
„ESPRESSO“ KAVAVIRĖ
Prieš naudodami įrenginį, atidžiai perskaitykite
šį vadovą ir saugokite, kad, prireikus, vėl
galėtumėte paskaityti.
SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI
Norėdami išvengti galimų žmonių sužalojimų,
prieš naudodami elektros prietaisus, imkitės
šių pagrindinių saugos priemonių:
1. Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją.
2. Nelieskite įkaitusių paviršių.
3. Nemerkite maitinimo kabelio ir paties
prietaiso į vandenį ir kitus skysčius.
4. Prietaisas nepritaikytas naudoti vaikams,
todėl saugokite jį nuo vaikų.
5. Prieš valydami prietaisą, išjunkite jį iš
elektros tinklo ir palaukite, kol atvės.
6. Pažeidus kabelį arba prietaisą, perduokite
jį remontuoti kvalikuotam specialistui.
7. Nenaudokite prietaiso atviroje vietoje.
8. Nekabinkite maitinimo kabelio.
9. Nelaikykite kavavirės prie elektrinės ar
dujinės viryklės arba orkaitės.
10. Prietaisą iš pradžių išjunkite ir tik po to
ištraukite tinklo kištuką.
11. Kavavirę naudokite tik pagal jos paskirtį.
12. „Espresso“ kavavirę laikykite ant tvirto ir
lygaus pagrindo.
13. Prieš įjungdami kavavirę, įsitikinkite, kad
tinkamai uždarytas vandens kameros
dangtis.
14. Dangtį atidarykite tik išėjus garams.
15. ĮSPĖJIMAS: Remontuoti prietaisą
patikėkite tik kvalikuotam specialistui,
neremontuokite patys.
16. Įjungę prietaisą, ant ištekėjimo plokštelės
padėkite puodelį vandeniui subėgti.
17. Prieš įjungdami kavavirę, pripilkite šalto
vandens.
18. Nenaudokite pažeistų indų.
19. Kai produktas nenaudojamas, perjunkite
valdymo rankenėlę į padėtį „RELEASE
OFF“.
20. Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms
(įskaitant vaikus), turintiems zinę,
jutiminę ar protinę negalią arba patirties
ir žinių neturintiems asmenims, nebent
juos prižiūri arba nurodo, kaip naudotis
įrenginiu, už jų saugumą atsakingas
asmuo.
21. Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti,
kad jie nežaistų su prietaisu.
Naudojimo instrukciją laikykite saugioje
vietoje!
PASTABOS DĖL TRUMPO
MAITINIMO KABELIO
• Trumpas maitinimo kabelis apsaugo nuo
nelaimingų atsitikimų, nes už jo negalima
užkliūti.
• Jei Jums reikalingas ilgintuvas, jį galite
įsigyti buities prekių parduotuvėje.
• Naudojamas ilgintuvas turėtų būti
pritaikytas maitinamam prietaisui. Dėl
perkrovos kabelis gali įkaisti tiek, kad
sukeltų gaisrų. Be to, nesulenkite kabelio
ir neminkite ant jo. Visada prisiminkite,
kad už ilgintuvo labai lengvai gali užkliūti
bėgantys vaikai, todėl ilgintuvą tieskite
ypač kruopščiai.
KAVOS VIRIMO APARATO SUDĖTIS
(Gaminys gali būti keičiamas iš anksto
neįspėjus) (žr. A pav.)
1. Kavos samtelis
2. Filtras
3. Filtro laikiklis
4. Kavos puodas
5. Viršutinis gaubtas
6. Vieta puodeliui šildyti
7. Rankenėlė
8. Garų vamzdelis
9. Vandens padėklas
NAUDOJIMAS
PRIEŠ NAUDOJANT PIRMĄ KARTĄ
1. Išimkite kavos virimo aparatą iš pakuotės
ir patikrinkite, ar yra visi reikmenys.
2. Nuvalykite visas nuimamas dalis.
3. 2–3 kartus valykite vandeniu taip pat, kaip
ruošdami kavą, tik nedėkite maltos kavos.
ESPRESO PARUOŠIMAS
1. Perjunkite valdymo rankenėlę į padėtį
„RELEASE OFF“, kaip parodyta 1
paveiksle.
2. Atsukite viršutinį dangtelį prieš laikrodžio
rodyklę ir įpilkite reikiamą kiekį vandens,
kaip parodyta 2 paveiksle: mažiausiai 2
puodelius ir daugiausiai 4 puodelius.
3. Užsukite viršutinį dangtelį atgal, kaip
parodyta 3 paveiksle.
4. Kavos samteliu įdėkite reikiamą kiekį
maltos kavos, kaip parodyta 4 paveiksle.
Plokščiuoju galu šiek tiek paspauskite
kavos miltelius, kaip parodyta 5 paveiksle.
5. Įstatykite ltro laikiklį su ltru į padėtį
„Įstatyti“ po kavos virimo aparato karšto
vandens ištekėjimo anga, tada pasukite
jį į padėtį „Užksavimas“, kaip parodyta 6
paveiksle.
Содержание
- Fa 5475 2 1
- تاميلعتلا ليلد وسبرسلإا ةوهق يرضحت زاهج ونيشتباكلا 1
- English 2
- Espresso cappuccino coffee maker 2
- Important safeguards 2
- Name of product component 2
- Operating process 2
- Cleaning 3
- Cleaning mineral deposits 3
- English 3
- Technical characteristics 3
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Espressomaschine 4
- Lernen sie ihre espressomaschine kennen 4
- Reinigen 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Deutsch 5
- Entkalken 5
- Technische daten 5
- Qspresso kofevarka 6
- Russkij 6
- Va naä informaciä 6
- Загорится индикатор примерно через 3 минуты кофе начнет подаваться через держатель фильтра 8 после прекращения подачи кофе переведите переключатель режимов в положение pause индикатор погаснет кофеварка прекращает работу эспрессо готов 9 переведите переключатель в положение release off чтобы сбросить оставшееся давление 10 если вы забудете отключить кофеварку от питания она сама отключится автоматически через 2 минуты если вы захотите приготовить кофе или вспенить молоко после того как произошло автоматическое отключение необходимо перевести 6
- Загорится индикатор через 1 минуту из трубки для подачи пара начнет выходить пар перед тем как начнет выходить пар необходимо дать стечь из трубки всей оставшейся горячей воде переключите переключатель в положение pause 5 опустите трубку подачи пара примерно на 1 3 в молоко и переведите переключатель в положение 6
- Медленно двигайте концом паровой трубки вверх вниз под поверхностью молока раздастся шипение и образуется водоворот из молока это означает что воздух поступает в молоко 6 когда молочная пенка станет достаточно насыщенной погрузите паровую трубку глубоко в молоко чтобы подогреть его примерно до 66 c переведите переключатель режимов в положение pause и выньте емкость для молока 7 сначала налейте в кофейную чашку эспрессо а затем добавьте сверху вспененное молоко капучино готов к подаче можно добавить сахар или посыпать какао порошком по вкусу 6
- Переключатель режимов в положение остановки или сброса давления для перезапуска устройства предупреждение кофеварка не должна работать в непрерывном режиме при необходимости повторного использования подождите 3 минуты после выхода всего пара 6
- Подготовка к эксплуатации 1 извлеките кофеварку из упаковки и проверьте комплектность поставки 2 промойте все съемные части 3 в целях очистки водой запустите 2 3 цикла приготовления кофе но без кофейных зерен 6
- Приготовление капучино 1 капучино готовится из эспрессо с добавлением вспененного молока поэтому сначала необходимо приготовить эспрессо а затем вспенить молоко 2 переведите переключатель режимов в положение release off открутите крышку чтобы налить необходимое количество воды и затем снова закрутите ее 3 налейте холодное молоко в емкость для молока используйте только охлажденное цельное молоко после вспенивания молоко увеличится в объеме в 2 3 раза поэтому не следует переполнять емкость для молока 4 переведите переключатель режимов в положение 6
- Приготовление эспрессо 1 переведите переключатель режимов в положение release off как показано на рис 1 2 открутите крышку против часовой стрелки и налейте необходимое количество воды как показано на рис 2 минимум для 2 чашек и максимум для 4 3 закрутите крышку как показано на рис 4 4 мерной ложкой насыпьте необходимое количество кофе как показано на рис 4 слегка утрамбуйте молотый кофе обратной стороной мерной ложки как показано на рис 5 5 вставьте держатель вместе с фильтром в пазы под бойлером кофеварки и поверните до упора как показано на рис 6 6 поставьте кофейник на поддон для воды 7 включите питание повернув переключатель режимов в положение 6
- Узнайте о вашей кофеварке 6
- Эксплуатация 6
- Pomexi rabohego processa i ix vozmoˇnye prihiny 7
- Russkij 7
- Texniheskie dannye 7
- И очистите трубку подачи пара если она забита остатками молока 3 переведите переключатель режимов в положение release off и выньте держатель фильтра после полного выхода пара удалите остатки молотого кофе 4 промойте чистой водой и тщательно просушите все съемные детали 5 если внутри кофеварки осталась вода ее можно слить после полного выхода пара 6 протирайте корпус кофеварки только влажной тканью 7
- Очистка 7
- После вспенивания молока необходимо протереть трубку подачи пара влажной тканью во избежание налипания молока на стенки трубки 2 после удаления молочной пенки снова переведите переключатель в положение 7
- Сварите кофе без кофе с водой на уровне max повторите шаги 4 5 три раза не нужно ждать 15 минут в шаге 5 затем вскипятите всю воду до остатка 7
- Удаление накипи 7
- Czyszczenie 8
- Obsługa 8
- Polski 8
- Poznaj swój ekspres do kawy 8
- Urządzenie do parzenia espresso 8
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa 8
- 240v 50 60hz 800w 9
- Błędy i możliwe przyczyny 9
- Co 2 3 miesiące dla zapewnienia sprawnej pracy ekspresu i najlepszego smaku kawy należy oczyścić wewnętrzne orurowanie z kamienia 2 napełnić zbiornik wodą ze środkiem usuwania kamienia do poziomu max stosunek wody i środka usuwania kamienia powinien być 4 1 szczegóły znajdują się w opisie środka usuwania kamienia proszę stosować środki domowe można użyć kwasu cytrynowego do nabycia w sklepach chemicznych i aptekach zamiast środka usuwania kamienia w proporcji 100 części wody i 3 części kwasu cytrynowego 3 zgodnie z programem parzenia espresso włóż metalowy lejek bez kawy i karafkę dzbanek na miejsce zagotuj wodę jak w jak zaparzyć kawę espresso 4 obrócić pokrętło sterowania w położenie 9
- Czyszczenie złogów mineralnych 9
- Dane techniczne 9
- I przygotować dwa kubki kawy około 20 uncji następnie przełączyć przełącznik w pozycję pause 5 obrócić pokrętło sterowania w położenie 9
- I wytwarzać parę przez 2 min następnie obrócić pokrętło sterowania w położenie pause by wytwarzanie pary wstrzymać nacisnąć wyłącznik zasilania w pozycję pause aby natychmiast zatrzymać pracę urządzenia pozostawiając środek usuwający kamień przez co najmniej 15 minut 7 ponownie włączyć urządzenie i powtarzać kroki 4 5 co najmniej 3 razy 8 następnie jak przy parzeniu kawy bez proszku kawy z wodą z kranu do poziomu max powtarzać trzykrotnie kroki 4 5 w kroku 5 nie jest konieczne odczekiwanie 15 stu minut parzenie jest skończone gdy w zbiorniku nie ma już wody 9
- Jeśli przyczyna defektu nie jest znana to nie rozbierać urządzenia samodzielnie proszę zwrócić się do autoryzowanego zakładu serwisowego utylizacja przyjazna środowisku możesz wspomóc ochronę środowiska proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych przepisów przekaż uszkodzony sprzęt elektryczny do odpowiedniego ośrodka utylizacji 9
- Polski 9
- Aparat za espreso 10
- Korišćenje 10
- Scg cro b i h 10
- Uklanjanje mineralnih naslaga 10
- Upoznajte vaš aparat za kafu 10
- Važna sigurnosna uputstva 10
- Čišćenje 10
- 240v 50 60hz 800w 11
- Ekološko odlaganje otpada možete pomoći zaštiti okoline molimo ne zaboravite da poštujete lokalnu regulativu odnesite pokvarenu električnu opremu u odgovarajući centar za odlaganje otpada 11
- I napravite dve šolje kafe oko 0 5dl zatim ga okrenite na poziciju pause 5 okrenite dugme za biranje operacija na poziciju 11
- I pravite paru tokom 2 minuta zatim okrenite dugme za biranje operacija na poziciju pause da prekinete pravljenje pare pritisnite prekidač za uključivanje na poziciju pause da prekinete rad aparata ostavite rastvarač u aparatu na 15 minuta 6 ponovo uključite aparat i ponovite korake od 4 do 5 najmanje 3 puta 7 zatim pokrenite postupak kuvanja kafa bez kafe sa vodom iz slavine napunjenom do oznake max ponovite korake od 4 do 5 najmanje 3 puta u ovom slučaju nije potrebno čekati 15 minuta nakon koraka br 5 zatim nastavite da kuvate dok nepotrošite svu vodu iz rezervoara 11
- Kiselinu može se nabaviti u apoteci na sto delova vode sipati tri dela limunske kiseline 3 kao i kada pripremate espreso ubacite metalni levak bez kafe i bokal posudu na mesto prokuvajte vodu kao u napravite espreso 4 okrenite dugme za biranje operacija na poziciju 11
- Ne rasklapajte aparat sami ako ne nađete rešenje problema bolje kontaktirajte autorizovani servisni centar 11
- Scg cro b i h 11
- Smetnja i mogući uzroci 11
- Tehnički podaci 11
- Espresso automāts 12
- Iepazīstiet savu kafijas automātu 12
- Latvian 12
- Lietošana 12
- Minerālu nosēdumu tīrīšana 12
- Svarīgi drošības norādījumi 12
- Tīrīšana 12
- Espresso kavavirė 13
- Kavos virimo aparato sudėtis 13
- Latvian 13
- Lietuviu k 13
- Naudojimas 13
- Specifikācijas 13
- Svarbūs saugos nurodymai 13
- Lietuviu k 14
- Mineralinių nuosėdų šalinimas 14
- Techniniai parametrai 14
- Valymas 14
- Cunoaşteţi vă cafetiera 15
- Funcţionarea 15
- Instrucţiuni de siguranţă importante 15
- Instrucţiuni de utilizare pentru espressorul cafetieră cu sistem cappuccino 15
- Romaneste 15
- Curăţarea 16
- Curăţarea depozitelor de minerale 16
- Date tehnice 16
- Romaneste 16
- Бъλгарски 17
- Важни указания за безопасност 17
- Действие 17
- Запознайте се с машината за кафе 17
- Кафемашина за еспресо и капучино 17
- Бъλгарски 18
- Почистване 18
- Почистване на натрупаните минерали 18
- Технически данни 18
- Інструкція з експлуатації приладу для приготування еспресо та капучіно 19
- Будова кавоварки 19
- Міри безпеки 19
- Робота 19
- Українська 19
- Технічні характеристики 20
- Українська 20
- Чищення 20
- Чищення від мінеральних відкладень 20
- Conozca su cafetera 21
- Español 21
- Funcionamiento 21
- Instrucciones sobre el funcionamiento de la máquina de espresso capuchino café 21
- Medidas de seguridad importantes 21
- Características técnicas 22
- Cómo eliminar los depósitos minerales 22
- Español 22
- Limpieza 22
- Familiarisez vous avec votre cafetière électrique 23
- Fonctionnement 23
- Français 23
- Mode d emploi de cafetière pour express cappuccino cafetière 23
- Precautions importantes 23
- Caractéristiques techniques 24
- Français 24
- Nettoyage 24
- Élimination des dépôts minéraux 24
- ةصاخلا تلاباكلا ةعومجم تاميلعت 25
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 25
- ةيبرعلا ةغللا 25
- كب ةصاخلا ةوهقلا دادعإ ةنيكام لىع فرعت 25
- ليغشتلا 25
- ونيشتباكلا وسبرسلإا ةوهق يرضحت زاهجل ليغشتلا تاميلعت 25
- بابسلأاو تلاكشلما 26
- ةيبرعلا ةغللا 26
- ةيندعلما بساورلا فيظنت 26
- ةينفلا صئاصخلا 26
- فيظنتلا 26
Похожие устройства
- FIRST Austria FA-5475 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5459-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5464-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5450-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5458 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5453-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5464-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5440 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5486 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5480 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5485-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5485 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5485-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5482 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5485-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5482-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5481-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5448-4 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5448-5 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5448-3 Инструкция по эксплуатации