Mitsubishi Electric PURY-RP200YJM-A [17/31] Wiring transmission cables
![Mitsubishi Electric PURY-RP200YJM-A [17/31] Wiring transmission cables](/views2/1331598/page17/bg11.png)
17
GB
11.3. Wiring transmission cables
1 Types of control cables
1. Wiring transmission cables
Types of transmission cables: Shielding wire CVVS, CPEVS or MVVS
Cable diameter: More than 1.25 mm
2
Maximum wiring length: Within 200 m
Maximum length of transmission lines for centralized control and indoor/outdoor transmission lines (Maximum length via outdoor units): 500 m MAX
The maximum length of the wiring between power supply unit for transmission lines (on the transmission lines for centralized control) and each outdoor unit and
system controller is 200 m.
2. Remote control cables
M-NET Remote Controller
Kind of remote control cable Sheathed 2-core cable (unshielded) CVV
Cable diameter 0.3 to 1.25 mm
2
(0.75 to 1.25 mm
2
)*
Remarks
When 10 m is exceeded, use cable with
the same specifi cations as 1. Wiring
transmission cables.
MA Remote Controller
Kind of remote control cable Sheathed 2-core cable (unshielded) CVV
Cable diameter 0.3 to 1.25 mm
2
(0.75 to 1.25 mm
2
)*
Remarks Within 200 m
* Connected with simple remote controller.
2 Wiring examples
Controller name, symbol and allowable number of controllers.
Name Code Possible unit connections
Outdoor unit Main unit OC – (*2)
Sub unit OS – (*2)
BC controller Main unit BC One controller for one OC
Sub unit BS Zero, one or two controllers for one OC
Indoor unit Indoor unit controller IC 1 to 50 units per 1 OC (*1)
Remote controller Remote controller (*1) RC 2 units maximum per group
Other Transmission booster unit RP 0 to 2 units per 1 OC (*1)
*1 A transmission booster (RP) may be required depending on the number of connected indoor unit controllers.
*2 OC and OS of the outdoor units in the same refrigerant system are automatically identifi ed. They are identifi ed as OC and OS in descending order of capacity. (If the
capacity is the same, they will be in ascending order of their address number.)
Example of a group operation system with multiple outdoor units (Shielding wires and address setting are
necessary.)
<Examples of transmission cable wiring>
[Fig. 11.3.1] M-NET Remote Controller (P.7)
*1: When the power supply unit is not connected to the transmission line for centralized control, disconnect the male power supply connector (CN41) from ONE
outdoor unit in the system and connect it to CN40.
*2: If a system controller is used, set SW2-1 on all of the outdoor units to ON.
[Fig. 11.3.2] MA Remote Controller (P.8)
<A> Change the jumper connector from CN41 to CN40
<B> SW2-1:ON
<C> Keep the jumper connector on CN41
A
Group 1
B
Group 3
C
Group 5
D
Shielded wire
E
Sub remote controller
( ) Address
[Fig. 11.3.3] Combination of outdoor units and transmission booster unit (P.8)
( ) Address
Daisy-chain terminals (TB3) on outdoor units in the same refrigerant system together.
Leave the power jumper connector on CN41 as it is. When connecting a system controller to the transmission line (TB7) for centralized control, refer to
[Fig. 11.3.1], [Fig. 11.3.2], or DATA BOOK.
<Wiring Method and Address Settings>
a. Always use shielded wire when making connections between the outdoor unit (OC) and the indoor unit (IC), as well for all OC-OC, OC-OS and IC-IC wiring intervals.
b. Use feed wiring to connect terminals M1 and M2 and the earth terminal
on the transmission line terminal block (TB3) of each outdoor unit (OC) to terminals M1,
M2 and terminal S on the transmission line block of the indoor unit (IC). For OC and OS, connect TB3 to TB3.
c. Connect terminals 1 (M1) and 2 (M2) on the transmission line terminal block of the indoor unit (IC) that has the most recent address within the same group to the
terminal block on the remote controller (RC).
d. Connect together terminals M1, M2 and terminal S on the terminal block for central control (TB7) for the outdoor unit in a different refrigerant system (OC). For OC
and OS in the same refrigerant system, connect TB7 to TB7.
e. When the power supply unit is not installed on the central control transmission line, change the jumper connector on the control board from CN41 to CN40 on only
one outdoor unit in the system.
f. Connect the terminal S on the terminal block for central control (TB7) for the outdoor unit (OC) for the unit into which the jumper connector was inserted into CN40 in
the step above to the earth terminal
in the electrical component box.
g. Set the address setting switch as follows.
* To set the outdoor unit address to 100, the outdoor address setting switch must be set to 50.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Содержание
- Air conditioners for building application outdoor unit 1
- For use with r410a 1
- Pury rp yjm a bs 1
- A shape 5
- Fig 10 5
- Id ø25 5
- Id ø28 8 ø28 8 5
- Low pressure side 5
- Rp200 rp250 rp300 5
- A b d c 6
- Fig 10 6
- Fig 10 fig 10 6
- A cable strap 7
- A power source 7
- Address 7
- B power source cable 7
- B transmission line 7
- C earth screw 7
- C transmission cable 7
- Change the jumper connec tor from cn41 to cn40 1 7
- Control box 7
- Keep the jumper connector on cn41 7
- Power supply terminal block tb1 7
- Sw2 1 on 2 7
- System controller 7
- A b a b 8
- B a 220 240v l n 8
- B a c 3n 380 415v 8
- Fig 11 8
- M1m2 s 8
- M1m2 s m1 m2 tb3 8
- M1m2 s tb7 8
- System controller 8
- Before installation and electric work 9
- Caution 9
- Contents 9
- High voltage warning 9
- Safety precautions 9
- Symbols used in the illustrations 9
- Symbols used in the text 9
- Warning 9
- About the product 10
- Before installation 10
- Before installation relocation electrical work 10
- Before starting the test run 10
- Caution 10
- Precautions for devices that use r410a refrigerant 10
- Caution 11
- Combination of outdoor units 11
- Confi rmation of parts attached 11
- Lifting method 11
- Space required around unit 11
- Specifi cations 11
- Caution 12
- Installation 12
- Installation of unit 12
- Refrigerant piping installation 12
- Warning 12
- Additional refrigerant charge 13
- Calculation of additional refrigerant charge 13
- Refrigerant piping system 13
- Caution 14
- Precautions concerning piping connection and valve operation 14
- Warning 14
- Airtight test evacuation and refrigerant charging 15
- Caution 15
- Caution 16
- Control box and connecting position of wiring 16
- Penetrations 16
- Thermal insulation of refrigerant piping 16
- Wiring for details refer to the installation manual of each unit and controller 16
- Example of a group operation system with multiple outdoor units shielding wires and address setting are necessary 17
- Wiring transmission cables 17
- Warning 18
- Wiring of main power supply and equipment capacity 18
- Caution 19
- Information on rating plate 19
- Test run 19
- The following phenomena do not represent faults 19
- Внимание 20
- До установки и монтажа проводки 20
- Меры предосторожности 20
- Предупреждение 20
- Предупреждение о высоком напряжении 20
- Символы используемые в иллюстрациях 20
- Символы используемые в тексте 20
- Содержание 20
- Информация об изделии 21
- Меры предосторожности для приборов в которых используется хладагент r410a 21
- Перед монтажом или переносом проводки 21
- Перед началом тестового запуска 21
- Перед установкой 21
- Внимание 22
- Комбинация наружных блоков 22
- Подтверждение комплектности 22
- Способ поднимания 22
- Технические характеристики 22
- Требования к пространству вокруг блока 22
- Внимание 23
- Предупреждение 23
- Установка 23
- Установка блока 23
- Установка трубопроводов 23
- Зарядка дополнительного количества хладагента 24
- Расчет необходимого количества хладагента 24
- Установка трубопроводов хладагента 24
- Внимание 25
- Меры предосторожности при соединении труб и работе с клапанами 25
- Предупреждение 25
- Внимание 26
- Проверка на герметичность вакуумирование и зарядка хладагентом 26
- Блок управления и места подсоединения проводки 27
- Внимание 27
- Отверстия 27
- Проводка для получения информации см руководство по установке каждого блока и пульта управления 27
- Термоизоляция труб хладагента 27
- Подсоединение кабелей передачи данных 28
- Пример комплексной системы с несколькими наружными блоками необходимо экранирование проводки и назначение адресов 28
- Подсоединение основной проводки питания и характеристики оборудования 29
- Предупреждение 29
- Внимание 30
- Информация на табличке параметров 30
- Следующие явления не являются признаками неисправности 30
- Тестовый запуск 30
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PURY-RP200YJM-A Сертификат
- ТОРГМАШ М-50С Инструкция по эксплуатации
- ТОРГМАШ М-50С Сертификат
- ТОРГМАШ М-50С Каталог оборудования ТОРГМАШ
- Mitsubishi Electric PLFY-P15VCM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P15VCM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PLFY-P15VCM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PKFY-P50VHM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKFY-P50VHM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PKFY-P50VHM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P32VCM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P32VCM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PLFY-P32VCM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PKFY-P32VHM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKFY-P32VHM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PKFY-P32VHM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PKFY-P40VHM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKFY-P40VHM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PKFY-P40VHM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P100VBM-E Инструкция по эксплуатации