BEST Fluttua черная [17/40] Anomalies de fonctionnement
![BEST Fluttua черная [17/40] Anomalies de fonctionnement](/views2/1337009/page17/bg11.png)
Содержание
- Betriebsanleitung 1
- Brugsanvisning 1
- Bruksanvisning 1
- Cestina 1
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Eààgvikà 1
- Fl suomi 1
- Français 1
- Gebruiksaanwijzingen 1
- Instrucciones de uso 1
- Instructions for use 1
- Instructiuni de utilizare 1
- Instruções de uso 1
- Istruzioni per l uso 1
- Italiano 1
- Käyttöohjeet 1
- Mode d emploi 1
- Nederlands 1
- Nàvod k pouziti 1
- Návod na pouzivanie 1
- Osny es xpó n 1
- Português 1
- Romàna 1
- Slovensky 1
- Svenska 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Italiano 10
- Anomalie di funzionamento 11
- Comandi 11
- Manutenzione 11
- English 12
- Controls 13
- Maintenance 13
- Malfunctions 13
- Ableitung der abluft 14
- Bedienelemente 14
- Deutsch 14
- Umluft oder abluftversion 14
- Bedienelemente 15
- Betriebsstörungen 15
- Wartung 15
- Commandes 16
- Filtrante ou aspirante 16
- Français 16
- Évacuation de l air 16
- Anomalies de fonctionnement 17
- Commandes 17
- Entretien 17
- Español 18
- Extracción de aire 18
- Filtrante o aspiradora 18
- Mandos 18
- Anomalías de funcionamiento 19
- Mandos 19
- Mantenimiento 19
- Português 20
- Anomalias de funcionamento 21
- Comandos 21
- Manutenção 21
- Afvoer of recirculatie 22
- Bedieningselementen 22
- Luchtafvoer 22
- Nederlands 22
- Bedieningselementen 23
- Onderhoud 23
- Storingen 23
- Pu4 hg 24
- Кнопки 24
- Органы управления 24
- Отвод воздуха 24
- Русский 24
- Только для модели 24
- Фильтрующая или всасывающая 24
- Неисправности в работе 25
- Органы управления 25
- Техническое обслуживание 25
- Betjening 27
- Driftsfejl 27
- Vedligeholdelse 27
- Ilmanpoisto 28
- Ohjaimet 28
- Suodatin vai imuversio 28
- Huolto 29
- Ohjaimet 29
- Toimintaviat 29
- Filtrerande eller insugande 30
- Kommandon 30
- Luftutlopp 30
- Svenska 30
- Driftfel 31
- Kommandon 31
- Underhàll 31
- Ekkenqzh toy aepa 32
- Eàànviká 32
- Oiatpapizmatoz h ahoppoohzhz 32
- Xeipizthpia 32
- Anqmaaiez aeftoypliaz 33
- Xeipizthpia 33
- Zynthphzh 33
- Românã 34
- Anomali de functionare j 35
- Ìntretinere 35
- Cestina 36
- Abnormálnífunkce 37
- Prìkazy 37
- Ùdrzba 37
- Odvod vzduchu 38
- Ovlàdace 38
- S filtrovanìm alebo s odvodom vzduchu 38
- Slovensky 38
- Chyby pri prevàdzke 39
- Ovladace 39
- Ùdrzba 39
Похожие устройства
- BEST Fluttua черная Каталог вытяжек BEST
- BEST KB 700 Инструкция по эксплуатации
- BEST KB 700 Каталог вытяжек BEST
- BEST Shelf Инструкция по эксплуатации
- BEST Shelf Каталог вытяжек BEST
- BEST Fluttua какао Инструкция по эксплуатации
- BEST Fluttua какао Каталог вытяжек BEST
- BEST Modular Инструкция по эксплуатации
- BEST Modular Каталог вытяжек BEST
- BEST Collier Инструкция по эксплуатации
- BEST Collier Каталог вытяжек BEST
- BEST Expo Standart черная Инструкция по эксплуатации
- BEST Expo Standart черная Каталог вытяжек BEST
- BEST Expo Lux белая Инструкция по эксплуатации
- BEST Expo Lux белая Каталог вытяжек BEST
- BEST K 508S Инструкция по эксплуатации
- BEST K 508S Каталог вытяжек BEST
- BEST K 508L Инструкция по эксплуатации
- BEST K 508L Каталог вытяжек BEST
- BEST Kasc 505L Инструкция по эксплуатации
Alarme filtres Au bout de 30 heures de fonctionnement du moteur l alarme filtres anti graisse se déclanche tous les voyants s allument L alarme se déclenche quand le moteur est éteint et reste visible pendant 30 Pourdésactiver l alarme appuyersurune des touchespendant 2 pendant la visualisation de l alarme Au bout de 120 heures de fonctionnement du moteur l alarme filtres charbon se déclenche tous les voyants s allument L alarme se déclenche quand le moteur est éteint et reste visible pendant 30 Pourdésactiver l alarme appuyer sur une des touches pendant 2 pendant la visualisation de l alarme corrosifs par exemple des éponges métalliques brosses trop dures détergents très agressifs etc Nettoyage des filtres à graisse COMMENT RETIRER LES FILTRES pousser la poignée vers le bas et tirer le filtre vers l extérieur de la hotte QUAND NETTOYER LA HOTTE nettoyer au moins une fois par mois ou quand le système d alarmes filtres en indique la nécessité NETTOYAGE DES FILTRES laverlesfiltresavecundétergent neutre à la main ou au lave vaisselle En cas de lavage au lavevaisselle une éventuelle décoloration ne compromet en aucun cas l efficacité des filtres COMMANDES l l O1 2 3 4 0 F P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P1 Allumage et extinction de l ECLAIRAGE P21 Mise en marche du moteur à la première la vitesse l icône devient surbrillée Les autres icônes relatives à la vitesse restent éteintes P3 Mise en marche du moteur à la deuxième vitesse l icône devient surbrillée Les autres icônes relatives à la vitesse restent éteintes P4 Mise en marche du moteur à la troisième vitesse l icône devient surbrillée Les autres icônes relatives à la vitesse restent éteintes P5 Mise en marche du moteur à la quatrième vitesse l icône clignote Les autres icônes relatives à la vitesse restent éteintes La quatrième vitesse maximale a été réglée maximalement pour 5 minutes après l écoulement de ce temps la troisième vitesse se met automatiquement P6 Mise en marche de la MINUTERIE l icône devient surbrillée Après la mise en marche de la minuterie 5 minutes le moteur s arrête automatiquement après 5 minutes P7 ALARME DES FILTRES Après 30 heures de marche l icône devient surbrillée pour informer que le filtre anti graisse doit être nettoyé Après 120 heures de Marche l icône devient surbrillée pour informer que le filtre anti graisse doit être nettoyé et que les filtres à charbon doivent être remplacés En vue de REMETTRE A ZERO l alarme il faut appuyer l icône quand est surbrillée ou quand elle est en clignotement ENTRETIEN Avant de procéder au nettoyage ou à une opération d entretien couper l alimentation électrique Le non respect des normes de nettoyage de l appareil et du remplacement des filtres comporte des risques d incendie Suivre les instructions suggérées Nettoyage de la hotte QUAND NETTOYER LA HOTTE fréquemment à l extérieur comme à l intérieur NETTOYAGE EXTERNE utiliser un chiffon humidifié à l eau tiède et un détergent neutre pour les hottes peintes utiliser un produit spécial pour hottes en acier cuivre ou laiton NETTOYAGE INTERNE utiliser un chiffon humidifié à l eau avec un détergent liquide neutre À ÉVITER ne pas utiliser d alcool ou de produits abrasifs ou Remplacement du filtre à charbon P uniquement pour la hotte filtrante QUAND CHANGER LE FILTRE au moins tous les 4 mois et toutefois en fonction de son obstruction COMMENT LE RETIRER en cas d utilisation de l appareil en version filtrante il est nécessaire de changer le filtre au charbon Retirer le filtre au charbon en retirant d abord le filtre à deux arrêts M Remplacer le repositionnement de l arrêtfiltre M Si l éclairage DEL est endommagé il doit être remplacé par le fabricant un service technique agrémenté ou une personne ayant des qualifications professionnelles semblables pour prévenir tout genre de risque chez l utilisateur ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT En cas d anomalie de fonctionnement avant de faire appel au service d assistance effectuer les contrôles suivants Si la hotte ne fonctionne pas S assurer de l absence de coupure de courant qu une vitesse a été sélectionnée Si la hotte a un faible rendement S assurer que la vitesse du moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeurs libérées que la cuisine est insuffisamment aérée pour assurer une prise d air que le filtre à charbon n est pas obstrué hotte en version filtrante Si la hotte s éteint durant son fonctionnement normal S assurer de l absence de coupure de courant que le dispositif d interruption omnipolaire ne s est pas déclenché Éléments non fournis avec la hotte