Telwin TECHNOLOGY TIG 180 AC/DC HF/LIFT [106/108] I o i o
Превью страниц
Страница 106 /
108
![Telwin TECHNOLOGY TIG 180 AC/DC HF/LIFT [106/108] I o i o](/views2/1341865/page106/bg6a.png)
FIG. N
BI-LEVEL 4T HF ( ) - LIFT ( )
P.T. OFF
P.T. ON/OFF P.T. ON/OFF
I
t
O
I = o
EV= ON
HF= OFF
EV= ON
HF= OFF
EV= ON
HF= OFF
EV= ON
HF= OFF
EV= ON
HF= OFF
EV= OFF
HF= OFF
EV= OFF
HF= OFF
EV= ON
HF= ON
P.T. ON P.T. ON P.T. OFF P.T. OFF
I = I
BASE
I = I
A
I = I
B
I = I
A
I = I
BASE
I = o I = o
FIG. M
- 106 -
ADVANCEMENT TOO SLOW
AVANZAMENTO TROPPO LENTO
AVANCEMENT TROP FAIBLE
ZU LANGASAMES ARBEITEN
LASSNELHEID TE LAAG
AVANCE DEMASIADO VELOZ
AVANÇO MUITO LENTO
GÅR FOR LANGSOMT FREMAD
EDISTYS LIIAN HIDAS
FOR SAKTE FREMDRIFT
FÖR LÅNGSAM FLYTTNING
POLU ARGO PROCWRHMA
Медленное перемеще ние электрода
AZ ELŐTOLÁS TÚLSÁGOSAN LASSÚ
AVANSARE PREA LENTĂ
POSUW ZBYT WOLNY
PŘÍLIŠ POMALÝ POSUV
PRÍLIŠ POMALÝ POSUV
PREPOČASNO NAPREDOVANJE
PRESPORO NAPREDOVANJE
PER LĖTAS JUDĖJIMAS
LIIGA AEGLANE EDASIMINEK
KUSTĪBA UZ PRIEKŠU IR PĀRĀK LĒNA
ПРЕКАЛЕНО БАВНО ПРЕДВИЖВАНЕ
НА ЕЛЕКТРОДА
ARC TOO SHORT
ARCO TROPPO CORTO
ARC TROP COURT
ZU KURZER BOGEN
LICHTBOOG TE KORT
ARCO DEMASIADO CORTO
ARCO MUITO CURTO
LYSBUEN ER FOR KORT
VALOKAARI LIIAN LYHYT
FOR KORT BUE
BÅGEN ÄR FÖR KORT
POLU KONTO TOXO
Слишком короткая дуга
AZ ÍV TÚLSÁGOSAN RÖVID
ARC PREA SCURT
ŁUK ZBYT KRÓTKI
PŘÍLIŠ KRÁTKÝ OBLOUK
PRÍLIŠ KRÁTKY OBLÚK
PREKRATEK OBLOK
PREKRATAK LUK
PER TRUMPAS LANKAS
LIIGA LÜHIKE KAAR
LOKS IR PĀRĀK ĪSS
МНОГО КЪСА ДЪГА
CURRENT TOO LOW
CORRENTE TROPPO BASSA
COURANT TROP FAIBLE
ZU GERINGER STROM
LASSTROOM TE LAAG
CORRIENTE DEMASIADO BAJA
CORRENTE MUITO BAIXA
FOR LILLE STRØMSTYRKE
VIRTA LIIAN ALHAINEN
FOR LAV STRØM
FÖR LITE STRÖM
OPOLU CAMHLO REUMA
Слишком слабый ток сварки
AZ ÁRAM ÉRTÉKE TÚLSÁGOSAN
ALACSONY
CURENT CU INTENSITATE PREA SCĂZUTĂ
PRąD ZBYT NISKI
PŘÍLIŠ NÍZKÝ PROUD
PRÍLIŠ NÍZKY PRÚD
PREŠIBEK ELEKTRIČNI TOK
PRESLABA STRUJA
PER SILPNA SROVĖ
LIIGA MADAL VOOL
STRĀVA IR PĀRĀK VĀJA
МНОГО НИСЪК ТОК
ADVANCEMENT TOO FAST
AVANZAMENTO TROPPO VELOCE
AVANCEMENT EXCESSIF
ZU SCHNELLES ARBEITEN
LASSNELHEID TE HOOG
AVANCE DEMASIADO LENTO
AVANÇO MUITO RAPIDO
GÅR FOR HURTIGT FREMAD
EDISTYS LIIAN NOPEA
FOR RASK FREMDRIFT
FÖR SNABB FLYTTNING
POLU GRHGORO PROCWRHMA
Быстрое перемещение электрода
AZ ELŐTOLÁS TÚLSÁGOSAN GYORS
AVANSARE PREA RAPIDĂ
POSUW ZBYT SZYBKI
PŘÍLIŠ RYCHLÝ POSUV
PRÍLIŠ RÝCHLY POSUV
PREHITRO NAPREDOVANJE
PREBRZO NAPREDOVANJE
PER GREITAS JUDĖJIMAS
LIIGA KIIRE EDASIMINEK
KUSTĪBA UZ PRIEKŠU IR PĀRĀK ĀTRA
ПРЕКАЛЕНО БЪЗО ПРЕДВИЖВАНЕ
НА ЕЛЕКТРОДА
ARC TOO LONG
ARCO TROPPO LUNGO
ARC TROP LONG
ZU LANGER BOGEN
LICHTBOOG TE LANG
ARCO DEMASIADO LARGO
ARCO MUITO LONGO
LYSBUEN ER FOR LANG
VALOKAARI LIIAN PITKÄ
FOR LANG BUE
BÅGEN ÄR FÖR LÅNG
POLU MAKRU TOXO
Слишком длинная дуга
AZ ÍV TÚLSÁGOSAN HOSSZÚ
ARC PREA LUNG
ŁUK ZBYT DŁUGI
PŘÍLIŠ DLOUHÝ OBLOUK
PRÍLIŠ DLHÝ OBLÚK
PREDOLG OBLOK
PREDUGI LUK
PER ILGAS LANKAS
LIIGA PIKK KAAR
LOKS IR PĀRĀK GARŠ
ПРЕКАЛЕНО ДЪЛГА ДЪГА
CURRENT TOO HIGH
CORRENTE TROPPO ALTA
COURANT TROP ELEVE
ZU VIEL STROM
SPANNING TE HOOG
CORRIENTE DEMASIADO ALTA
CORRENTE MUITO ALTA
FOR STOR STRØMSTYRKE
VIRTA LIIAN VOIMAKAS
FOR HØY STRØM
FÖR MYCKET STRÖM
POLU UYHLO REUMA
Слишком большой ток сварки
AZ ÁRAM ÉRTÉKE TÚLSÁGOSAN MAGAS
CURENT CU INTENSITATE PREA RIDICATĂ
PRąD ZBYT WYSOKI
PŘÍLIŠ VYSOKÝ PROUD
PRÍLIŠ VYSOKÝ PRÚD
PREMOČAN ELEKTRIČNI TOK
PREJAKA STRUJA
PER STIPRI SROVĖ
LIIGA TUGEV VOOL
STRĀVA IR PĀRĀK STIPRA
МНОГО ВИСОК ТОК
CURRENT CORRECT
CORDONE CORRETTO
CORDON CORRECT
RICHTIG
JUISTE LASSTROOM
CORDON CORRECTO
CORRENTE CORRECTA
KORREKT STRØMSTYRKE
VIRTA OIKEA
RIKTIG STRØM
RÄTT STRÖM
SWSTO KORDONI
Нормальный шов
A ZÁRÓVONAL PONTOS
CORDON DE SUDURĂ CORECT
PRAWIDłOWY ŚCIEG
SPRÁVNÝ SVAR
SPRÁVNY ZVAR
PRAVILEN ZVAR
ISPRAVLJENI KABEL
TAISYKLINGA SIŪLĖ
KORREKTNE NÖÖR
PAREIZA ŠUVE
ПРАВИЛЕН ШЕВ
Содержание
259- Руководство пользователя
- Instructiehandleiding instruktionsmanual ohjekirja brukerveiledning bruksanvisning
- Gb i f d e p nl dk sf n s gr ru
- H ro pl cz sk si hr scg lt ee lv bg
- Manual de instruções
- Instruction manual manuale d istruzione manuel d instructions bedienungsanleitung manual de instrucciones
- Használati utasítás manual de instrucţiuni instrukcja obsługi návod k použití
- Tig dc ac dc hf lift mma
- Rokasgrāmata ръководство с инструкции
- Priručnik za upotrebu instrukcijų knygelė kasutusjuhend
- Návod na použitie priročnik z navodili za uporabo
- Εγχειριδιο χρησησ
- Gb explanation of danger mandatory and prohibition signs ro legendă indicatoare de avertizare a pericolelor de obligare şi de interzicere i legenda segnali di pericolo d obbligo e divieto pl objaśnienia znaków ostrzegawczych nakazu i zakazu f légende signaux de danger d obligation et cz vysvětlivky k signálům nebezpečí příkazům a zákazům d interdiction sk vysvetlivky k signálom nebezpečenstva príkazom a d legende der gefahren gebots und verbotszeichen zákazom e leyenda señales de peligro de obligación y prohibición si legenda signalov za nevarnost za predpisano in p legenda dos sinais de perigo obrigação e proibido prepovedano nl legende signalen van gevaar verplichting en verbod hr scg legenda oznaka opasnosti obaveza i zabrana dk oversigt over fare pligt og forbudssignaler lt pavojaus privalomųjų ir draudžiamųjų ženklų sf varoitus velvoitus ja kieltomerkit paaiškinimas n signaleringstekst for fare forpliktelser og forbudt ee ohud kohustused ja keelud s bildtext symboler för fara påbu
- Инструкции по работе и техобслуживанию 52
- Инструкции за употреба и поддръжка стр 96
- Стр
- Instruções de uso e manutenção pág 4
- Instruktioner för användning och underhåll sid 4
- Instrukser for bruk og vedlikehold s 40
- Instrukcje obsługi i konserwacji str 64
- Instrucţiuni de folosire şi întreţinere pag 60
- Instructions for use and maintenance pag 4
- Instructions d utilisation et d entretien pag 12
- Οδηγιεσ χρησησ και συντηρησησ σελ 8
- Instructies voor het gebruik en het onderhoud pag 8
- Instrucciones para el uso y mantenimiento pág 0
- Uputstva za upotrebu i servisiranje str 80
- Használati utasítások és karbantartási szabályok oldal 56
- Návod na použitie a údržbu str 72
- Eksploatavimo ir priežiūros instrukcijos psl 84
- Návod k použití a údržbě str 68
- Brugs og vedligeholdelsesvejledning sd 2
- Navodila za uporabo in vzdrževanje str 76
- Betriebs und wartungsanleitung s 16
- Käyttö ja huolto ohjeet s 36
- Kasutusjuhendid ja hooldus lk 88
- Izmantošanas un tehniskās apkopes rokasgrāmata lpp 92
- Istruzioni per l uso e la manutenzione pag 8
- Description of the welding machine
- Installation
- Welding description of the procedure
- Maintenance
- Troubleshooting
- Indice
- Descrizione della saldatrice
- Saldatura descrizione del procedimento
- Installazione
- Ricerca guasti
- Manutenzione
- Sommaire
- Description du poste de soudage
- Installation 6 soudage description du procédé
- Recherche des pannes
- Entretien
- Inhaltsverzeichnis
- Beschreibung der schweissmaschine
- Schweissen verfahrensbeschreibung
- Installation
- Wartung
- Fehlersuche
- Índice
- Descripción de la soldadora
- Pulsadores load y store
- Instalación 6 soldadura descripción del procedimiento
- Mantenimiento
- Busqueda de daños
- Indice
- Descrição do aparelho de soldar
- Soldagem descrição do procedimento
- Instalação
- Busca defeitos
- Manutenção
- Inhoud
- Beschrijving van de lasmachine
- Lassen beschrijving van de procedure
- Installatie
- Probleemoplossingen
- Onderhoud
- Beskrivelse af svejsemaskinen
- Svejsning beskrivelse af fremgangsmåden
- Installation
- Vedligeholdelse
- Fejlfinding
- Hitsauslaitteen kuvaus
- Hitsausmenettely
- Asennus
- Vikahaku
- Huolto
- Innholdsfortegnelse
- Beskrivelse av sveisebrenneren
- Sveising beskrivelse av prosedyren
- Installasjon
- Vedlikehold
- Feilsøking
- Beskrivning av svetsen
- Tillvägagångssätt
- Svetsning beskrivning av
- Installation
- Underhåll
- Felsökning
- Τεχνικα στοιχεια
- Καταλογοσ περιεχομενων
- Εισαγωγη και γενικη περιγραφη
- Γενικη ασφαλεια για τη συγκολληση τοξου
- Περιγραφη του συγκολλητη
- Συγκολληση περιγραφη διαδικασιασ 5 εγκατασταση
- Συντηρηση
- Оглавление
- Описание сварочного аппарата
- В режиме tig позволяет выбрать между сваркой при
- Постоянном токе импульсной или двухуровневой сваркой
- Store и появляется надпись sure уверены вы подтверждаете
- Для запоминания программы процедура аналогичная на
- Светодиод prg мигает и появляется надпись p 01 указывающая что вы находитесь в программе 01 поворачивая рукоятку
- Параметры достаточно нажать на кнопку выбора кратко нажав на
- Кнопку store запомни на дисплее появится надпись stor
- Дисплее появится на мгновение надпись no и происходит возврат
- Сварка описание процедуры
- Панели задаются режимы и требуемые параметры рекомендуем
- К состоянию до программирования
- Режима программирования возвращаясь к начальной ситуации
- Одну из двух кнопок машина возвращается к нормальному
- Иллюстрирующими некоторые типичные рабочие возможности
- Держа ее нажатой в течение нескольких секунд пока на дисплее не появится надпись done сделано программа загружается и сразу
- Процедура сброса
- Одновременно нажать на кнопки load и store появляется
- Из режима программирования показав предварительно надпись no
- Действительно соответствуют требованиям работы нажать на
- Программу могут быть увидены при нажатии на кнопки выбора для
- Одни раз на одну из двух кнопок машина возвращается к
- И хотите выйти из режима программирования возвращаясь к
- Возможно перемещаться по программам пользователя с p 01 до p
- Программирования после выбора программы в которой требуется сохранить информацию на несколько секунд нажимают на кнопку
- Нормальному состоянию
- Затем на дисплее появляется надпись done сделано нажав
- Внимание эта процедура стирает все программы
- Программирование
- Начальной ситуации достаточно кратко нажать на кнопку load на
- Запоминаются в программах пользователя стирая последние
- Активная программа автоматически запоминается и загружается при каждом выключении машины
- Нажимаете load и store то все заводские программы
- Запоминание и визуализация тревог
- Программа состоит из режима сварки с задачей всех параметров
- Нажатыми одновременно кнопки load и store на дисплее
- Задаваемых пользователем дополнительно сварочный аппарат поставляется с 15 программами заданными на заводе
- Что хотите произвести программирование вновь кратко нажимая
- Pf16 до pf30 светодиоды режима показывают заданные значения программы выведенной на дисплее а параметры составляющие
- Программ в 15 программах пользователя включить машину держа
- Надпись p 01 для указания что вы находитесь в программе 1
- Загрузки программы необходимо нажать вновь на кнопку load
- Установка
- Load загрузка на дисплее появляется надпись load и на
- Появляется надпись res если вы еще раз одновременно
- Надпись a0 x где x подразумевает тип зарегистрированной
- Же готова к использованию если вы не хотите загружать программу
- Тревоги 1 2 и т д поворачивая рукоятку вы перемещаетесь по тревогам от a0 самой последней до a9 светодиоды состояния
- Последние 10 тревог при помощи следующей процедуры
- На мгновение надпись no и панель возвращается к состоянию до
- Если вы не хотите запоминать программу и хотите выйти из
- Таблица 3a 3b 3c 3d
- Попробовать сварку чтобы проверить что заданные значения
- На кнопку store если вы не хотите запоминать программу
- Достаточно подождать и спустя несколько секунд машина выйдет
- Существует процедура сброса запоминающая 15 заводских
- Пользователя
- Достаточно кратко нажать на кнопку store на дисплее появится
- Состоянию
- Показывают заданные значения машины в момент тревоги
- Машины запоминается возможно вызвать состояние машины за
- Для того чтобы загрузить программу нужно нажать на кнопку
- Состояние заданных значений панели в 15 программах
- Показанной на дисплее а для того чтобы узнать рабочие
- Машины
- Для облегчения использования машины возможно запомнить
- Секунду включается светодиод prg после чего появляется
- Поворачивая рукоятку вы перемещаетесь по программам пользователя с p 01 до p 15 и затем по заводским программам с
- Когда обнаруживается условие тревоги оперативное состояние
- Тех обслуживание
- Поиск неисправностей
- Tartalomjegyzék
- Szabályai
- Műszaki adatok
- Bevezetés és általános ismeretek
- Az ívhegesztés általános biztonsági
- A hegesztő bemutatása
- Üzembehelyezés
- Hegesztés a folyamat leírása
- Meghibásodások keresése
- Karbantartás
- Cuprins
- Descrierea aparatului de sudură
- Sudarea descrierea procedeului
- Instalare
- Întreţinere
- Depistarea defectelor
- Spis treści
- Opis spawarki
- Spawanie opis procesu
- Instalacja
- Wyszukiwanie usterek
- Konserwacja
- Popis svařovacího přístroje
- Svařování popis pracovního postupu
- Instalace
- Údržba
- Odstraňování poruch
- Popis zváracieho prístroja
- Zváranie popis pracovného postupu
- Inštalácia
- Wyszukiwanie usterek
- Konserwacja
- Kazalo
- Varjenje opis postopka
- Namestitev
- Vzdrževanje
- Iskanje okvar
- Kazalo
- Opis stroja za varenje
- Varenje opis procedure
- Postavljanje stroja
- Servisiranje
- Potraga za kvarovima
- Turinys
- Suvirinimo aparato aprašymas
- Suvirinimas proceso aprašymas
- Instaliavimas
- Priežiūra
- Gedimų paieška
- Sisukord
- Keevitusaparaadi kirjeldus
- Paigaldamine
- Keevitus protseduuri kirjeldus
- Hooldus
- Veaotsing
- Saturs
- Metināšanas aparāta apraksts
- Uzstādīšana
- Metināšana darba procedūras apraksts
- Tehniskā apkope
- Iespējamo problēmu risināšana
- Съдържание
- Увод и общо описание
- Технически данни
- Описание на електрожена
- Инсталиране
- Заваряване описание на процедурата
- Поддръжка
- Откриване на повреди
- 13 10 11
- Tab tab
- Tab 3c 350a ac dc tab 3d 350a dc
- Tab 3b 250a ac dc
- Tab 3a 160a ac dc
- Tig ac
- Tig dc
- Tig dc
- Tig ac
- I o i o
- Bi level 4t hf lift
Похожие устройства
-
Telwin Magnum 400 (LOMBARDINI)Инструкция по эксплуатации -
Telwin Motoinverter 204 CE KohlerИнструкция по эксплуатации -
Telwin Force 168 MPGEИнструкция по эксплуатации -
Telwin Technology 220 HDИнструкция по эксплуатации -
Telwin Technology 210 HDИнструкция по эксплуатации -
Telwin Technology 175 HDИнструкция по эксплуатации -
Telwin Force 125Инструкция по эксплуатации -
Telwin Force 195Руководство пользователя -
Telwin Force 145Руководство пользователя -
Telwin Force 165Руководство пользователя -
Telwin TECNICA 184 ACX PLASTIC CARRY CASEИнструкция по эксплуатации -
Telwin TECHNOLOGY TIG 172 AC/DC HF/LIFTИнструкция по эксплуатации