Telwin TECHNOLOGY TIG 180 AC/DC HF/LIFT — sikkerhetsprosedyrer og funksjoner for sveiseutstyr [41/108]
Превью страниц
Страница 41 /
108
![Telwin SUPERTIG 250/1 AC/DC HF [41/108] Beskrivelse av sveisebrenneren](/views2/1341865/page41/bg29.png)
3- Symbol S: indikerar at du kan fullføre sveiseprosedyrer I en miljø med stor risiko for 4.2.2 Fremre del (Figur D)
elektrisk støt (f.eks. i nærheten av store metallmasser).
1- Positiv (+) hurtigkopling til sveisekabel.
4 - Symbol for sveiseprosedyr.
2- Negativ (-) hurtigkopling til sveisekabel.
5- Symbol for maskinens innsides struktur.
3- Koplingsanordning for kopling mellom ledning og bryteren på brenneren.
6- EUROPEISKE sikkerhetsforskrifter gjeldende buesveiserens sikkerhet og
4- Rørtilpasning for kopling av TIG brennerens gasrør.
konstruksjon.
5- Kontrollpanel.
7- Sveisekretsens prestasjoner: matrikelnummer for identifisering av sveiseren
6- Knapper for innstilling av sveisetype:
(nødvendig for teknisk assistans, bestilling av reservedeler, søking av produktets
opprinnelige eier.
8- Prestasjoner for sveisekretsen:
6a FJERNSTYRINGSKONTROLL.
- U : maksimal tomgangsspenning.
0
- I /U : strøm og normalisert spenning som kommer direkte fra sveiseren under
gjør det mulig å overføre kontrollen av parametrene til fjernkontrollen.
2 2
sveiseprosedyren.
- X : Intermittensforhold: indikerer den tid som sveiseren kan forsyne tilsvarende
strøm (samme søyle). Uttrykt i %, i henhold til en syklus på 10 minutters (f.eks.
60% = 6 arbeidsminutter, 4 minutters pause, etc.).
Hvis bruksfaktorene (på skiltet for miljøer med en temperatur av 40°C) overstiges,
6b TIG, MMA.
aktiveres det termiske vernet (sveiseren forblir i standbymodus til dens
temperatur er innenfor tillatte grenser.
Velger funksjonsmodus mellom sveising med kledd elektrod (MMA), TIG-
- A/V-A/V: indikerer sveisestrømmens reguleringsfelt (minimum maksimum) i
sveising med aktivering av buen med høy frekvense (TIG HF) og TIG-sveising
henhold til tilsvarende buespenning.
med aktivering av buen i kontakt (TIG LIFT).
9- Karakteristika for nettet:
- U : vekselstrøm og sveiserens forsyningsfrekvens (tillatte grenser ±10%).
1
- I : maksimal strøm som absorberes fra linjen.
1 max
- I : faktisk forsyningsstrøm.
1eff
6c AC/DC.
10- : Verdi for sikringer med sein aktivering for vern av linjen.
Når maskinen befinner seg i TIG-modus, kan du velge mellom sveising med
11- Symboler som gjelder sikkerhetsnormer med betydning som er angitt i kapittel 1
likstrøm (DC) og sveising med vekselstrøm (AC) funksjoner som er tilgjengelig
“Generell sikkerhet for buesveising”.
bare i modellene AC/DC).
Bemerk: skiltet i eksemplet indikerer betydning av symboler og nummer; for eksakte
verdier gjeldende deres sveiser, skal du se direkte på sveiserens skilt.
3.2 ANDRE TEKNISKA DATA
- SVEISER: se tabell 1 (TAB.1).
6d 2T, 4T, SPOT.
- BRENNER: se tabell 2 (TAB.2).
Sveiserens vekt er angitt i tabell 1 (TAB. 1).
når maskinen står på TIG-sveising har man mulighet til å velge mellom
kommandoer i 2-trinn, 4-trinn eller med punktsveisingstimer (SPOT).
4. BESKRIVELSE AV SVEISEBRENNEREN
4.1 BLOKKDIAGRAM
Sveisebrenneren består av effektmoduler og kontroller på kretser som er trykt og
optimert for maksimal driftssikkerhet og redusert vedlikehold.
Denne sveisebrenneren er kontrollert av en mikroprosessor som gjør at du kan stille inn
6e DC, DC PULSE, BI-LEVEL.
et stort antall parametrer for en optimal sveising i hvert tilstand og på hvert material.
Men det er nødvendig å bruke dens karakteristikker korrekt og ha kjenndom om dens
Når maskinen befinner seg i TIG-modus, kan du velge mellom sveising med
operative muligheter.
konstant strøm, pulsert strøm eller bi-level.
7- Taster for valg av sveiseparametrer.
Beskrivelse (FIG. B)
1- I n n g a n g f o r e n f a s s t r ø m s l i n j e n , l i k r e t t e r g r u p p e n o g
For å velge en av de følgende parametrene med høyre og venstre pil.
nivelleringskondensatorer.
Sveiseparametrene blir stillt inn og modifisert med hjelp av den digitale kontrollen
2- Bru-switching til transistor (IGBT) og drivers; omkopler linjespenningen til
som endrer parameteren og viser den på skjermen samtidig. Lysindikatoren
vekselstrøm med høy frekvense og utfør reguleringen i samsvar med
ovenfor skjermen angir måleenhet på vist størrelse.
strømmen/sveisestrømmen som trenges.
Panelet gjør at du kan stille inn hver parameter, men der er noen kombinasjoner av
3- Transformator med høy frekvense; den primære lindningen blir forsynt med en
parametrer som kan ha betydning for elektriske koplinger eller for sveisingen.
spenning som omvandles av blokk 2; den skal tilpasse spenning og strøm til verdier
Sveisebrenneren ødeleggs ikke også hvis den ikke fungerer på grunn av gale
som trenges for buesveiseprosedyren og for å isolere sveisekretsen på galvanisk
innstillinger.
måte fra strømlinjen.
4- Bru for sekundær likretting med nivelleringsinduktanse; endrer spenning
/vekselstrøm som gis av sekundær lindning med likstrøm med meget lav
ondulering.
5- Bru-switching til transistor (IGBT) og drivers; forvandler utgangsstrømmen fra
7a Hovedstrøm.
DC til AC for TIG AC sveising.
6- Elektronisk kontroll og regulering; kontrollerer umiddelbart verdiet for
I TIG-modus AC/DC, gjør MMA at du kan regulere utgående strømsverdi. I
sveisestrømmen og sammenligner det med verdiet som operatøren stillt inn;
pulsert modus og i BI-LEVEL modus er strømnivået høyere
modulerer kontrollimpulsene i drivers IGBT som utfør reguleringen.
(maksimumsverdi). Parametern blir målt i Ampere.
7- Logisk kontroll av sveisebrennerens funksjon: stiller inn sveisesyklusene,
kontrollerer aktiveringsenhetene, bevaker sikkerhetssystemene.
8- Panel for innstilling og indikasjon av parametrene og funksjonsmodusene.
9- Generator for HF-aktivering.
7b Begynnelsesstrøm og sluttstrøm.
10- Elektroventil for vernegass EV.
I TIG-modus 4 faser er beginnelsesstrømmen og sluttstrømmen som forblir
11- Flekt for avkjøling av sveisebrenneren.
uforandret da du holder sveisebrennerens bryter nedtrykt. Hvis du i TIG-
12- Fjernstyrt regulering.
modus 2 faser, stilt inn et verdi for nedoverrampen som overstiger
minimumsverdi (> 0,1 sec.), kan denne parametern stilles inn og få betydning
4.2 ANORDNINGER FOR KONTROLL, REGULERING OG KOPLING
som sluttstrøm. Verdiet kan variere mellom minimumsverdi ( 5A i DC, 7A i AC )
4.2.1 BAKPANEL (FIG. C)
og verdiet for hovedstrømmen til sveising.
1- Nettkabel 2P + (P.E.), 3P + (P.E.).
2- Hovedbryter O/OFF - I/ON.
3- Skjøte for kopling av gasslangen (trykkreduserer beholder-sveisebrenner).
4- Kontakt for fjernstyringskontroll:
7c Arc force.
Det er mulig å feste 3 ulike typer av fjernstyringskontroller ved hjelp av en kontakt
Denne parametern blir vist i MMA-modus og identifiserer kvantiteten
med 14 poler som befinner seg på baksiden. Hver anordning er registrert
overstrøm i prosent for applikasjon i den dynamiske kontrollen under
automatisk og gjør at dukan regulere følgende parametrer:
sveisingsprosedyren. Den kan ha verdier mellom 0% og 100% (maksimal
- Fjernstyringskontroll med en potensiometer:
overstrøm)
hvis du dreier potensiometerens kontroll, kan du variere hovedstrømmen fra
minimums til maksimumsnivå. Reguleringen av hovedstrømmen kan bare
utføres ved hjelp av fjernstyringskontrollen.
- Fjernstyringskontroll med pedal:
7d Basstrøm.
Strømsverdiet er definiert av pedalens stilling. I modus TIG 2 TEMPI, fungerer
pedalens trykk som startkontroll for maskinen i stedet for sveisebrennerens tast.
I TIG-modus med 4 faser bi-level og i pulsert TIG-modus, representerer denne
- Fjernstyringskontroll med to potensiometers:
parametern strømverdiet som kan veksle med hovedstrømsverdiet under
den første potensiometeren regulerer hovedstrømmen. Den andre
sveisingsprosedyren. Verdiet kan variere mellom et minimumsverdi på (5A i
potensiometern regulerer en annen parameter som beror på aktivert
DC, 7A i AC) og verdiet for hovedsveisestrømmen.
sveisemodus. Hvis du dreier denne potensiometeren blir parameteren du endrer
vist (som ikke kan kontrolleres med panelets kontroll). Betydningen av den andre
potensiometeren er: ARC FORCE i MMA-modus og ETTERGASS i TIG-modus.
SPOT
- 41 -
Содержание
259- Руководство пользователя
- Instructiehandleiding instruktionsmanual ohjekirja brukerveiledning bruksanvisning
- Gb i f d e p nl dk sf n s gr ru
- H ro pl cz sk si hr scg lt ee lv bg
- Manual de instruções
- Instruction manual manuale d istruzione manuel d instructions bedienungsanleitung manual de instrucciones
- Használati utasítás manual de instrucţiuni instrukcja obsługi návod k použití
- Tig dc ac dc hf lift mma
- Rokasgrāmata ръководство с инструкции
- Priručnik za upotrebu instrukcijų knygelė kasutusjuhend
- Návod na použitie priročnik z navodili za uporabo
- Εγχειριδιο χρησησ
- Gb explanation of danger mandatory and prohibition signs ro legendă indicatoare de avertizare a pericolelor de obligare şi de interzicere i legenda segnali di pericolo d obbligo e divieto pl objaśnienia znaków ostrzegawczych nakazu i zakazu f légende signaux de danger d obligation et cz vysvětlivky k signálům nebezpečí příkazům a zákazům d interdiction sk vysvetlivky k signálom nebezpečenstva príkazom a d legende der gefahren gebots und verbotszeichen zákazom e leyenda señales de peligro de obligación y prohibición si legenda signalov za nevarnost za predpisano in p legenda dos sinais de perigo obrigação e proibido prepovedano nl legende signalen van gevaar verplichting en verbod hr scg legenda oznaka opasnosti obaveza i zabrana dk oversigt over fare pligt og forbudssignaler lt pavojaus privalomųjų ir draudžiamųjų ženklų sf varoitus velvoitus ja kieltomerkit paaiškinimas n signaleringstekst for fare forpliktelser og forbudt ee ohud kohustused ja keelud s bildtext symboler för fara påbu
- Инструкции по работе и техобслуживанию 52
- Инструкции за употреба и поддръжка стр 96
- Стр
- Instruções de uso e manutenção pág 4
- Instruktioner för användning och underhåll sid 4
- Instrukser for bruk og vedlikehold s 40
- Instrukcje obsługi i konserwacji str 64
- Instrucţiuni de folosire şi întreţinere pag 60
- Instructions for use and maintenance pag 4
- Instructions d utilisation et d entretien pag 12
- Οδηγιεσ χρησησ και συντηρησησ σελ 8
- Instructies voor het gebruik en het onderhoud pag 8
- Instrucciones para el uso y mantenimiento pág 0
- Uputstva za upotrebu i servisiranje str 80
- Használati utasítások és karbantartási szabályok oldal 56
- Návod na použitie a údržbu str 72
- Eksploatavimo ir priežiūros instrukcijos psl 84
- Návod k použití a údržbě str 68
- Brugs og vedligeholdelsesvejledning sd 2
- Navodila za uporabo in vzdrževanje str 76
- Betriebs und wartungsanleitung s 16
- Käyttö ja huolto ohjeet s 36
- Kasutusjuhendid ja hooldus lk 88
- Izmantošanas un tehniskās apkopes rokasgrāmata lpp 92
- Istruzioni per l uso e la manutenzione pag 8
- Description of the welding machine
- Installation
- Welding description of the procedure
- Maintenance
- Troubleshooting
- Indice
- Descrizione della saldatrice
- Saldatura descrizione del procedimento
- Installazione
- Ricerca guasti
- Manutenzione
- Sommaire
- Description du poste de soudage
- Installation 6 soudage description du procédé
- Recherche des pannes
- Entretien
- Inhaltsverzeichnis
- Beschreibung der schweissmaschine
- Schweissen verfahrensbeschreibung
- Installation
- Wartung
- Fehlersuche
- Índice
- Descripción de la soldadora
- Pulsadores load y store
- Instalación 6 soldadura descripción del procedimiento
- Mantenimiento
- Busqueda de daños
- Indice
- Descrição do aparelho de soldar
- Soldagem descrição do procedimento
- Instalação
- Busca defeitos
- Manutenção
- Inhoud
- Beschrijving van de lasmachine
- Lassen beschrijving van de procedure
- Installatie
- Probleemoplossingen
- Onderhoud
- Beskrivelse af svejsemaskinen
- Svejsning beskrivelse af fremgangsmåden
- Installation
- Vedligeholdelse
- Fejlfinding
- Hitsauslaitteen kuvaus
- Hitsausmenettely
- Asennus
- Vikahaku
- Huolto
- Innholdsfortegnelse
- Beskrivelse av sveisebrenneren
- Sveising beskrivelse av prosedyren
- Installasjon
- Vedlikehold
- Feilsøking
- Beskrivning av svetsen
- Tillvägagångssätt
- Svetsning beskrivning av
- Installation
- Underhåll
- Felsökning
- Τεχνικα στοιχεια
- Καταλογοσ περιεχομενων
- Εισαγωγη και γενικη περιγραφη
- Γενικη ασφαλεια για τη συγκολληση τοξου
- Περιγραφη του συγκολλητη
- Συγκολληση περιγραφη διαδικασιασ 5 εγκατασταση
- Συντηρηση
- Оглавление
- Описание сварочного аппарата
- В режиме tig позволяет выбрать между сваркой при
- Постоянном токе импульсной или двухуровневой сваркой
- Store и появляется надпись sure уверены вы подтверждаете
- Для запоминания программы процедура аналогичная на
- Светодиод prg мигает и появляется надпись p 01 указывающая что вы находитесь в программе 01 поворачивая рукоятку
- Параметры достаточно нажать на кнопку выбора кратко нажав на
- Кнопку store запомни на дисплее появится надпись stor
- Дисплее появится на мгновение надпись no и происходит возврат
- Сварка описание процедуры
- Панели задаются режимы и требуемые параметры рекомендуем
- К состоянию до программирования
- Режима программирования возвращаясь к начальной ситуации
- Одну из двух кнопок машина возвращается к нормальному
- Иллюстрирующими некоторые типичные рабочие возможности
- Держа ее нажатой в течение нескольких секунд пока на дисплее не появится надпись done сделано программа загружается и сразу
- Процедура сброса
- Одновременно нажать на кнопки load и store появляется
- Из режима программирования показав предварительно надпись no
- Действительно соответствуют требованиям работы нажать на
- Программу могут быть увидены при нажатии на кнопки выбора для
- Одни раз на одну из двух кнопок машина возвращается к
- И хотите выйти из режима программирования возвращаясь к
- Возможно перемещаться по программам пользователя с p 01 до p
- Программирования после выбора программы в которой требуется сохранить информацию на несколько секунд нажимают на кнопку
- Нормальному состоянию
- Затем на дисплее появляется надпись done сделано нажав
- Внимание эта процедура стирает все программы
- Программирование
- Начальной ситуации достаточно кратко нажать на кнопку load на
- Запоминаются в программах пользователя стирая последние
- Активная программа автоматически запоминается и загружается при каждом выключении машины
- Нажимаете load и store то все заводские программы
- Запоминание и визуализация тревог
- Программа состоит из режима сварки с задачей всех параметров
- Нажатыми одновременно кнопки load и store на дисплее
- Задаваемых пользователем дополнительно сварочный аппарат поставляется с 15 программами заданными на заводе
- Что хотите произвести программирование вновь кратко нажимая
- Pf16 до pf30 светодиоды режима показывают заданные значения программы выведенной на дисплее а параметры составляющие
- Программ в 15 программах пользователя включить машину держа
- Надпись p 01 для указания что вы находитесь в программе 1
- Загрузки программы необходимо нажать вновь на кнопку load
- Установка
- Load загрузка на дисплее появляется надпись load и на
- Появляется надпись res если вы еще раз одновременно
- Надпись a0 x где x подразумевает тип зарегистрированной
- Же готова к использованию если вы не хотите загружать программу
- Тревоги 1 2 и т д поворачивая рукоятку вы перемещаетесь по тревогам от a0 самой последней до a9 светодиоды состояния
- Последние 10 тревог при помощи следующей процедуры
- На мгновение надпись no и панель возвращается к состоянию до
- Если вы не хотите запоминать программу и хотите выйти из
- Таблица 3a 3b 3c 3d
- Попробовать сварку чтобы проверить что заданные значения
- На кнопку store если вы не хотите запоминать программу
- Достаточно подождать и спустя несколько секунд машина выйдет
- Существует процедура сброса запоминающая 15 заводских
- Пользователя
- Достаточно кратко нажать на кнопку store на дисплее появится
- Состоянию
- Показывают заданные значения машины в момент тревоги
- Машины запоминается возможно вызвать состояние машины за
- Для того чтобы загрузить программу нужно нажать на кнопку
- Состояние заданных значений панели в 15 программах
- Показанной на дисплее а для того чтобы узнать рабочие
- Машины
- Для облегчения использования машины возможно запомнить
- Секунду включается светодиод prg после чего появляется
- Поворачивая рукоятку вы перемещаетесь по программам пользователя с p 01 до p 15 и затем по заводским программам с
- Когда обнаруживается условие тревоги оперативное состояние
- Тех обслуживание
- Поиск неисправностей
- Tartalomjegyzék
- Szabályai
- Műszaki adatok
- Bevezetés és általános ismeretek
- Az ívhegesztés általános biztonsági
- A hegesztő bemutatása
- Üzembehelyezés
- Hegesztés a folyamat leírása
- Meghibásodások keresése
- Karbantartás
- Cuprins
- Descrierea aparatului de sudură
- Sudarea descrierea procedeului
- Instalare
- Întreţinere
- Depistarea defectelor
- Spis treści
- Opis spawarki
- Spawanie opis procesu
- Instalacja
- Wyszukiwanie usterek
- Konserwacja
- Popis svařovacího přístroje
- Svařování popis pracovního postupu
- Instalace
- Údržba
- Odstraňování poruch
- Popis zváracieho prístroja
- Zváranie popis pracovného postupu
- Inštalácia
- Wyszukiwanie usterek
- Konserwacja
- Kazalo
- Varjenje opis postopka
- Namestitev
- Vzdrževanje
- Iskanje okvar
- Kazalo
- Opis stroja za varenje
- Varenje opis procedure
- Postavljanje stroja
- Servisiranje
- Potraga za kvarovima
- Turinys
- Suvirinimo aparato aprašymas
- Suvirinimas proceso aprašymas
- Instaliavimas
- Priežiūra
- Gedimų paieška
- Sisukord
- Keevitusaparaadi kirjeldus
- Paigaldamine
- Keevitus protseduuri kirjeldus
- Hooldus
- Veaotsing
- Saturs
- Metināšanas aparāta apraksts
- Uzstādīšana
- Metināšana darba procedūras apraksts
- Tehniskā apkope
- Iespējamo problēmu risināšana
- Съдържание
- Увод и общо описание
- Технически данни
- Описание на електрожена
- Инсталиране
- Заваряване описание на процедурата
- Поддръжка
- Откриване на повреди
- 13 10 11
- Tab tab
- Tab 3c 350a ac dc tab 3d 350a dc
- Tab 3b 250a ac dc
- Tab 3a 160a ac dc
- Tig ac
- Tig dc
- Tig dc
- Tig ac
- I o i o
- Bi level 4t hf lift
Похожие устройства
-
Telwin Magnum 400 (LOMBARDINI)Инструкция по эксплуатации -
Telwin Motoinverter 204 CE KohlerИнструкция по эксплуатации -
Telwin Force 168 MPGEИнструкция по эксплуатации -
Telwin Technology 220 HDИнструкция по эксплуатации -
Telwin Technology 210 HDИнструкция по эксплуатации -
Telwin Technology 175 HDИнструкция по эксплуатации -
Telwin Force 125Инструкция по эксплуатации -
Telwin Force 195Руководство пользователя -
Telwin Force 145Руководство пользователя -
Telwin Force 165Руководство пользователя -
Telwin TECNICA 184 ACX PLASTIC CARRY CASEИнструкция по эксплуатации -
Telwin TECHNOLOGY TIG 172 AC/DC HF/LIFTИнструкция по эксплуатации
Lær om sikkerhetsprosedyrer og funksjoner for sveiseutstyr, inkludert hurtigkoplinger, kontrollpanel og sveiseparametere. Få innsikt i tekniske data og sikkerhetsnormer.