Hama FIX 00118627 [4/13] Руководство по эксплуатации istruzioni per г uso

Содержание

Похожие устройства

RUS Istruzioni per Г uso Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Нагла внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией Храните инструкцию в Максимальная нагрузка 00118624 75 кг 00118627 40 кг надежном месте для справок в будущем В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию Grazie per avere acquistato un prodotto Hama Prima della messa in esercizio leggete alternamente le seguenti istruzioni e avvertenze 00118624 75 kg Carico massimo quindi consérvatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione In caso di cessione Диагональ экрана 00118627 81 0 142 0 см US 23 56 1 Предупредительные пиктограммы и инструкции Diagonale schermo Глубина 00118624 2 1 cm Profond ità 00118627 2 1 см Данным значком отмечены инструкции несоблюдение которых может привести 00118624 91 3 x 15 2 см Размер стеновой панели 00118627 54 4 х 15 2 см Дополнительная или важная информация Misure della piastra di fissaggio 00118624 91 3 X 15 2 cm l attenzione verso particolari rischi e pericoli a párete 001 18627 54 4 x 15 2 cm 00118624 seconde gli standard VESA 800x600 Alloggiamento VESA 800x600 VESA 400x400 5 Подготовка к монтажу и монтаж настенный кронштейн для телевизора Кронштейны 2х шаблон отверстий Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementär о indicazioni 2 Contenuto della confezione Примечание Bracci portanti per TV 2 Sagoma набор монтажных принадлежностей комплект см на рис 1 Монтаж выполнять только с помощником настоящая инструкция Оконечные устройства отличаются друг от друга разъемами подключения Fascetta Kit di montaggio contenuto vedi fig 1 Queste istruzioni per Tuso Montare I supporto TV solo in due Richiedere l aiuto di una seconda persona Diversi termi nali e diverse possibílitá di collegamento per il cablaggio e diversi apparecchi Prima dell installazione verificare che dopo il montaggio gli attacchi necessari siano ancora accessibíli seconda del prodotto e del tipo di montaggio non é necessario I kit di montaggio разъемов completo É pertanto possibile che anche in caso di montaggio corretto avanzino В комплект телевизионных держателей всегда входит стандартный набор delle viti e altra mínuter a Conservarle insieme a queste istruzioni d uso in un монтажных приспособлений В зависимости от условий монтажа и изделия luogo sicuro per un utilizzo successivo vendita del prodotto trasloco smontaggio для крепления потребуется не весь монтажный набор По этой причине в del supporto da párete nuova TV ecc том числе после правильного монтажа могут остаться неиспользованные 3 Техника безопасности Avvertenza Ai nostri supporti da párete per TV é sempre allégate lo stesso kit di montaggio A Перед началом установки убедитесь в совместимости и доступности отсутствие дефектных и поврежденных деталей 5 Operazioni preliminari e montaggio Supporte TV da párete кабельная стяжка Перед началом работ проверьте комплектность монтажного набора а также 00118627 secondo gli standard VESA 400x400 00118627 соответствуют стандартам important 2 Комплект поставки 00118627 2 1 cm Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere 00118624 соответствуют стандартам Крепежные отверстия 00118624 117 0 229 0 cm US 46 90 00118627 81 0 142 0 cm US 32 56 1 Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni 00118624 2 1 см к опасной ситуации 00118627 40 kg dell apparecchio consegnate anche le presentí istruzioni al nuovo proprietario 00118624 117 0 229 0 см US 46 90 болты и другие мелкие детали Сохраните эти детали а также настоящую инструкцию для возможного применения в будущем например в связи с 3 Indicazioni di sicurezza продажей изделия переезда приобретения другого телевизора и т д Prima di procederé aH installazione verificare che la párete sia idónea per il peso В связи с большим количеством оконечных устройств и конструкций стен Внимание прилагаемые монтажные принадлежности могут не подойти к конкретным условиям монтажа montaggio in dotazione non puó coprire tutte le possibílitá Убедитесь что стена на которую предполагается монтировать кронштейн Вне кото рых случаях ви нты могут оказаться ели ш ком дл ин ным и сможет выдержать общий номинальный вес нагрузки и вес Проверьте чтобы Прилагаемые дюбели предназначены только для бетона и полнотелого в стене на месте монтажа не было электрической проводки газопровода кирпича Перед началом монтажа требуется внимательно ознакомиться с инструкцией оконечного устройства В инструкции обычно приводятся сведения о типе и водопровода и других трубопроводов Имейте в виду что прилагаемые дюбели предназначены только для бетона и полнотелого кирпича размерах крепежных материалов Если прилагаемые монтажные принадлежности не подходят к конкретным условиям монтажа их необходимо приобрести в специальном магазине При необходимости следует приобрести соответствующие монтажные принадлежности в магазине Соблюдайте правила техники безопасности Монтаж выполняется по порядку согласно рисункам всей конструкции квартал Запрещается превышать допустимую нагрузку и размеры Необходимо регулярно проверять всю конструкцию на прочность не реже одного раза в квартал Чистку производить только водой или бытовым чистящим средством Для фиксации потянуть шнур вниз кронштейны насадить на ТВ плату и отпустить шнуры Рис 5 Нагрузка должна распределяться равномерно Соблюдать безопасный зазор вокруг нагрузки в зависимости от модели В случае повреждения изделия снять нагрузку и больше не эксплуатировать 4 Область применения и характеристики 7 Отказ от гарантийных обязательств di regola contengono informazioni sul tipo e le misure del materiale di fissaggio doñeo Se non é compreso nel kit fi montaggio procurarsi il materiale di fissaggio idoneo Se la párete o il tipo di struttura prevista per l installazione é di un materiale Prestare attenzione che i tasselli forniti in dotazione sono idonei esclusivamente per le pareti in cemento e mattoni Attenersi alle indicazioni di avvertimento e sicurezza usuali Procedere passo passo seconde le istruzioni di montaggio raffigurate fig 1 ss 6 Regolazione e manutenzione Avvertenza II supporto non è regolabile specializzati dannegg are I termínale o I supporto da párete specializzato e non tentare di montarlo da solí Contrallare a intervalli regolari almeno ogni tre mesi che I supporto sia fissato in modo sicuro e ben saldo Puliré esclusivamente con acqua o con i comuni detergentí per uso domestico Per effettuare il bloccaggio tirare verso il basso il cordoncino agganciare i bracci portanti nella piastra da párete e farli innestare alientando il cordoncino Fig 5 Non montare il prodotto sopra luoghi in cui le persone potrebbero stazionare Dopo il montaggio del prodotto e del carico fissato verifícame la stabilitá e la sicurezza di esercizio 7 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabílitá per i danni derivati dal Ripetere questo contrallo a intervalli regolari almeno ogni tre mesi montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonché dalla mancata osservanza delle Prestare a non superare la capacita massima ammessa del prodotto e a non caricarlo in istruzioni per Tuso e о delle indicazioni di sicurezza modo da superare le misure massime ammesse Компания Hama GmbH Со KG не несет ответственность за ущерб возникший Non caricare il prodotto in modo asimmetrico 8 Assistenza e supporto Rispettare la distanza di sicurezza intorno al carico applicato a seconda del modello In caso di domande sul prodotto rivolgersi alia Consulenza prodotto Hama назначению а Чтобы закрепить держатель закрутите фиксирующие винты до упора In caso di danni del prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizza re piü il prodotto Holline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui www hama com 8 Отдел техобслуживания Запрещается применять кронштейн вне помещений По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Запрещается использовать кронштейн не по назначению или в сервисную службу компании Нагла II supporto serve per il fissaggio a párete degli schermi piatti per Tuso domestico Горячая линия отдела техобслуживания 6 supporto non vi siano caví elettrici né tubazioni di acqua gas o altro вследствие неправильного монтажа подключения и использования изделия не по Кронштейн предназначен для настенного крепления плоских мониторов только в жилых помещениях per le pareti in cemento e mattoni Prima del montaggio consultare le istruzioni per l uso del proprio termínale che In caso di dubbi per il corretto montaggio del prodotto rivolgersi a personale Запрещается производить монтаж над теми местами где могул находиться люди da montare e accertarsi che nel punto della párete dove si desidera montare il Prestare attenzione che i tasselli forniti in dotazione sono idonei esclusivamente Non usare troppa forza né violenza durante I montaggio per evitare di Держатель не регулируется Такую проверку необходимо проводить регулярно но не реже одного раза в lunghe diverso procurarsi il materiale di installazione idoneo presso i rivenditori Примечание При необходимости поручить монтаж квалифицированным специалистам По окончании монтажа и установки груза проверить безопасность и прочность In casi rari puó accadere che le viti per I montaggio del termínale siano troppo per il montaggio del termínale nel negozio specializzato 6 Настройка и техобслуживание При монтаже не применять чрезмерных усилий В противном случае это может повредить оконечное устройство и крепление Con la varietá di terminali e costruzioni a párete presente sul mercato I set di privato non commerciale 49 9091 502 115 немецкий английский II supporto é stato concepito solo per l utilizzo all intemo degli edifici Подробнее смотрите здесь www hama com Utilizzare il supporto esclusivamente per lo scopo previsto 7

Скачать