Hama FIX 00118627 [6/13] G1 hivatkozás

Содержание

Похожие устройства

PL H Instrukcja obslugi Dziçkujemy za zakup naszego produktu Przed pierwszym uzyciem nalezy dokladnie przeczytac instrukcj obslugi Instrukcj nalezy Maksymalny udzwig 00118624 75 kg przechowac gdyz moze byc jeszcze potrzebna 00118627 40 kg 1 Objasnienie symboli ostrzegawczych i wskazôwek 00118624 117 0 229 0 cm US 46 90 Használati útmutató Köszönjük hogy ezt a Hama terméket választotta Kérjük hogy felszerelés elótt szánjon rà idôt és olvassa el végig az alábbi útmutatót A 00118624 75 kg Maximális terhelhetôség késóbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet hogy ha szükség van rá bàrmikor 00118627 40 kg megtalâlja Ha eladja ezt a terméket vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új Srednica telewizora tulajdonosnak Képernyô àtmérô 00118627 81 0 142 0 cm US 32 56 00118624 2 1 cm Gl bokosc 00118624 117 0 229 0 cm US 46 90 00118627 81 0 142 0 cm US 32 56 1 Figyelmeztetó szimbólumok és elóírások ismertetése 00118624 2 1 cm Mélysége 00118627 2 1 cm 00118627 2 1 cm Uzywane w celu zwrócenia uwagi na szczegôlne niebezpieczeñstwo lub ryzyko Wymiary modulo 00118624 91 3 x 15 2 cm mocowanego do sei any 001 18627 54 4 X 15 2 cm 00118624 91 3 x 15 2 cm Figyelmeztetó jeleket használunk a biztonsági tényezók bemutatására ill felhívjuk a A fali felerositô lap mérete 001 18627 54 4 x 15 2 cm figyelmet a külónleges veszélyekre és kockázatokra Uzywane w celu zwrócenia uwagi na szczegôlnie przydatne informacje 2 Zawartosc opakowania 00118624 wedlug standardu VESA 800x600 Montaz 00118627 VESA szabvàny szerinti 400x400 5 Szerelési elokészítés és ósszeszerelés 5 Przygotowanie montazu i montaz Az itt látható figyelmeztetó jeleket használjuk fel ha kiegészító információkat kózlünk Uchwyt scienny TV Uchwyty do TV 2x 00118624 VESA szabvàny szerinti 800x600 Felrógzítési szabvány 00118627 wedlug standardu VESA 400x400 ПWskazówki vagy tontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet Szablon do wiercenia otworôw Opaska kablowa Zestaw montazowy zawartosc patrz rys 1 Instrukcja obslugi Montaz uchwytu nalezy przeprowadzic w 2 osoby Urz dzenia koñcowe majg rozne gniazda do podl czan ia kabli i innych urzgdzeñ Przed instalacj nalezy sprawdzic czy po montazu zapewniony b dzie jeszcze dostçp do wymaganych przylgczy Do naszych uchwytów sciennych do TV dolgczony jest zawsze zestaw montazowy Zaleznie od produktu i rodzaju montazu nie zawsze konieczny jest kompletny zestaw montazowy Dlatego moze si zdarzyc ze nawet po prawidlowym montazu 2 A esomag tartalma Az állvány szerelését lehetóség szerint ketten végezzék Ha támogatásra van Tv fali tarto szüksége kérjen segítséget TV tartókar 2x Fúrósablon Kábelrogzító Szerelókészlet ta rtalmáért lásd 1 ábra Ez a használati útmutató niniejsz instrukcja obslugi w bezpiecznym miejscu do pózniejszego uzytku G1 Hivatkozás Fali TV tartóinkhoz mi ndíg ugyanazt a szerelési készletet mellékeljük A terméktól és a szerelés jellegétól függóen nines szüksége a teljes szerelési készletre Ezért és más apró alkatrész Ezeket biztonságos helyen órizze meg ezzel a kezelési útmutatóval együtt késóbbi felhasználásra termék eladása kóltózés fali tarto sprzedaz produktu przeprowadzka montaz uchwytu sciennego w innym miejscu nowy telewizor itp kábelezés és egyéb végberendezések számára A telepítés elótt ellenorizze hogy a lehetséges hogy szabályos szerelésnél is kimarad néhány nem szükséges csavar pozostang niepotrzebne sruby i inne drobne cz sc Przechowywac je wraz z 3 Wskazôwki bezpieczenstwa Külón bozo végberendezések külónbózó csatlakozási lehetóségeket nyújtanak a szükséges csatlakozások a szerelés után elérhetók e még Kérjük hogy telepítés elôtt ellenorizze a szereló készlet teljességét és gyôzôdjon meg átépítése új TV stb rola hogy nem tartalmaz sérült vagy hibás alkatrészeket Waarschuwing Ze wzgl du na róznorodnosc dost pnych na rynku urz dzeñ koñcowych i 3 Biztonsági és szerelési tudnivalók konstrukcji sciennych moze si zdarzyc ze dol czony zestaw montazowy nie b dzie si nadawal do n iektórych sposobów mocowania W niektórych rzadkich przypadkach moze si zdarzyc ze sruby do zamocowania urzgdzen a koñcowego na uchwycie sciennym b dg za dfugie Nalezy pami tac ze dolgczone kolki rozporowe sg dopuszczone do mocowania tylko w scianach z betón u i cegly pelnej Przed montazem nalezy przeczytac instrukcj obslugi urz dzenia koñcowego Informuje ona zazwyczaj o rodzaju i wymiarach odpowied niego m ateríalo Przed montazem nalezy sprawdzic czy sciana nadaje si do zawieszenia uchwytu oraz czy w scianie nie przechodz zadne przewody elektrycznie wodociggowe gazowe itp UWAGA Material montazowy dolgczony do uchwytu przeznaczony jest do montazu w scianie wykonanej z pelnej cegly lub betonu nem fedheti le az ósszes lehetóséget Ahhoz hogy a tarto megbizhatóan legyen felszerelve tartsa be a biztonsági feltételeket Ritka esetben elófordulhat hogy a csavarok a végberendezés rógzítéséhez tul Amíg nem tud minden részletet azonosítani ne kezdje el a szerelést és lépésról lépésre Podczas montazu nalezy post powac zgodnie z zalgczon instrukcja obslugi rys 1 ff hosszúak 6 Regulacja uchwytu konserwacja montazowego w specjalistycznym sklepie nalezy nabyc odpowiedni material do mocowania urzgdzenia koñcowego ПWskazówki Nabyc w specjalistycznym sklepie odpowiedni material montazowy w przypadku innego rodzaju materialu i typu konstrukcji sciennej do montazu urzgdzenia urzgdzenie koñcowe bgdz uchwyt scienny oraz nie próbowac wykonywac tych prac samodzielnie Nigdy nie montowac produktu w miejscach pod którymi mogg przebywac ludzie Po montazu produktu i przymocowanego do niego ci zaru nalezy sprawdzic dostateczng Zwrócic uwag aby nie przekroczyc maksyrnalnie dopuszczalnej nosnosci produktu ani nie mocowac ci zaru który przekracza maksyrnalnie dopuszczalne wymiary Nie obcigzac produktu asymetrycznie raz na kwartal pod wzgledem wytrzymalosci Uchwyt czyscic jedynie lekko zwilzon szmatkg W celu zabezpieczenia poci gngc w dôf sznurek zabezpieczajgcy zawiesic wsporniki na plycie sciennej i zatrzasngc poprzez zwolnienie rys 5 modelu wi cej produktu Uchwyt przeznaczony do montazu telewizora na scianie Uchwyt przeznaczony do uzytku domowego Uchwyt nalezy uzytkowac tylko w zamkni tych pomieszczeniach 6 Beállítás és karbantartás szaküzletben amennyiben az nem része a mellékelt szerelési készletnek egyéb anyagú és jellegú végberendezése vagy a fali tarto Kétség esetén forduljon szakemberhez a termék szerelésére és ne próbálkozzon saját maga A szerelés elótt olvassa el a végberendezés kezelési útmutatóját Ez általában Felszerelés után szabályos idókózónk ént átlagban negyedévenként ellenorizze hogy a fali tarto rógzítése nem lazult e meg Tisztításához vizet és háztartási tisztítószert használjon A biztosításhoz húzza lefele a biztosító zsínort akassza be a tartókarokat a falilapba és kioldással hagyja bekattanni 5 ábra tájékoztat a megfeleló rógzítési eljárás módjáról és a méretekról 7 Szavatosság kizárása Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen amely alatt személyek tartózkodhatnak A Hama GmbH Co KG semmilyen felelósséget vagy szavatosságot nem vállal a termék niewlasciwej instalacji montazu oraz nieprawidlowego stosowania produktu lub A termék és az arra rógzített teher felszerelése után ellenörizni keil azok kelló szakszerütlen telepítéséból szereléséból és szakszerú tlen használatából vagy a kezelési nieprzestrzegania instrukcji obslugi i lub wskazôwek bezpieczenstwa szilárdságát és üzembiztonságát útmutató és vagy a biztonsági elóírások be nern tartásából eredó károkért Ezt az ellenórzést rendszeres idokozokben legalább negyedévenként meg kell 8 Serwis i pomoc techniczna W razie pytah dotyczgcych produktu prosimy zwrocic si do infolinii Hama Gorgea linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe informacje sa dost pne na stronie 4 Zastosowanie i specyfikacja kóvesse az illusztrált ósszeszerelési útmutatót mielótt 1 ábra Szerezzen be alkalmas rógzítóanyagot a végberendezés szereléséhez a 7 Wyl czenie odpowiedzialnosci Zachowac odst p bezpieczeñstwa wokól przymocowanego ci zaru zaleznie od W razie uszkodzenia produktu natychmiast usungc zamocowany ciezar i nie stosowac alkalmas A szerelésnél ne alkalmazzon erószakot vagy túlzott erót Emiatt megrongálódhat Konstrukcj uchwytu nalezy kontrolowac w stalych odstçpach czasu przynajmniej wytrzymalosc i bezpieczeñstwo pracy Nalezy regularme powtarzac t kontrol przynajmniej co kwartal Vegye figyelembe hogy a mellékelt tipli csak betonfalhoz és tómór téglafalhoz Szerezzen be alkalmas rógzítóanyagot a szaküzletben ha a szerelésre kijelólt fal Uchwyt bez mozliwosci regulacji polozenia Podczas montazu nigdy nie wywierac nadmiernej sily Moze to uszkodzic W razie wgtpliwosci zlecic montaz tego produktu wykwalifikowanym specjalistom kóvetkeztében a mellékelt szerelési készlet Podczas montazu nalezy uwzgl dnic wszelkie srodki ostroznosci mocuj cego Jezeli material mocujgcy nie nalezy do zakresu dostawy dol czonego zestawu A piacon kapható végberendezések és fali konstrukciók nagy választékának www hama com ismételni Ügyeljen arra hogy a termék maximálisan megengedett teherbírása ne legyen túllépve 8 Szerviz és támogatás Kérjük hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseível forduljon a Hama terméktanácsadásához és ne legyen olyan teher ráhelyezve amelynek métete meghaladja az erre maximálisan Kózvetlen vonal Kózvetlen vonal engedélyezettet 49 9091 502 115 Deu Eng Ügyeljen arra hogy ne aszimmetrikusan terhelje a terméket További támogatási információt itt talál Tartsa be a biztonsági távolságot az elhelyezett teher kórül modelltól függóen www hama com A termék megrongálódása esetén azonnal távolítsa el az elhelyezett terhet és ne használja tovább a terméket Uchwyt nalezy uzytkowac tylko i wylgczenie z jego przeznaczeniem 4 Alkalmazhatóság és müszaki adatok Ez a fali tarto szerelvény lapképernyós tv készülékekhez készült nem kereskedelmi hanem magán használati célra A fali tarto szerelvény megbizhatóan csak beltéri használatra alkalmazható Kérjük hogy ezt a tartót kizárólag arra a célra használja amire tervezték 10 11

Скачать