Scarlett IS-541 [27/42] Sagatavošana darbam
![Scarlett IS-541 [27/42] Sagatavošana darbam](/views2/1035527/page27/bg1b.png)
25
LV
VARTOTOJO INSTRUKCIJA
1 DROŠĪBAS NOTEIKUMI
• Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai , ierīces
tehniskie raksturojumi, kas norādīti uz uzlīmes, atbilst
elektrotīkla parametriem.
• Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši
Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta
rūpnieciskai izmantošanai.
• Neizmantot ārpus telpām.
• Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas
un ja Jūs to nelietojat.
• Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un
uzliesmošanas, neievietojiet ierīci ūdenī un citos
šķidrumos.
• Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot
bērnus) ar pazeminātām fiziskām, emocionālām
vai intelektuālām spējām vai personām bez dzīves
pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai
neinstruē ierīces lietošanā persona, kas atbild par viņu
drošību.
• Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci.
• Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā
nomaiņa jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam servisa
centram, vai arī analoģiskam kvalificētam personālam.
• Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierīces
piegādes komplektā.
• Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu.
• Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Bojājumu
gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru.
• Sekojiet, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām
un karstām virsmām.
• Nevelciet, nepārgrieziet un ne uz kā neuztiniet
elektrovadu.
• Aizliegts ievietot procesora korpusu jebkādos
šķidrumos un mazgāt to ar ūdeni vai trauku mazgājamā
mašīnā.
• UZMANĪBU: Griezējasmeņi ir ļoti asi un bīstami. Esiet ar
tiem sevišķi piesardzīgi!
• UZMANĪBU: Aizliegts pārpildīt ierīci vai izmantot to bez
produktiem. Nepārsniedziet pieļaujamo nepārtrauktas
darbības laiku.
• Nelieciet procesorā karstus produktus (> 70 ºC).
• Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem
0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos
ne mazāk kā 2 stundas.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma
ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas,
kas būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un
funkcionalitāti.
2.SAGATAVOŠANA DARBAM
• Pirms pirmreizējās lietošanas nomazgājiet visas
noņemamās daļas ar siltu ūdeni un mazgāšanas līdzekli
un rūpīgi nožāvējiet. Korpusu no ārpuses noslaukiet ar
mīkstu, samitrinātu lupatiņu.
• Aizliegts mērkt motora daļu jebkuros šķidrumos un
mazgāt to ar ūdeni.
2.1 GREMDĒJAMS BLENDERIS
• Blenderis ir ideāli piemērots biezeņzupu, dažādu mērču
un bērnu barības pagatavošanai, dažādu kokteiļu
sajaukšanai.
• Ievietojiet uzliktni motora daļā līdz klikšķim.
• Lai maisījums neizšļāktos, pirms ieslēgšanas
iegremdējiet blenderi sajaucamos produktos.
• Uzliktņa atvienošanai vienlaikus piespiediet pogas uz
ierīces korpusa
Содержание
- По эксплуатации instruction manual інструкція з експлуатації p.2
- Руководство p.2
- Is 541 p.2
- Напряжение мощность p.3
- Вес размер p.3
- 220 240 v 50 hz 800 w p.3
- 2 5 kg 270 х 290 х 190 мм ш х в х гл p.3
- Срок гарантии 12 месяцев p.4
- Свидетельство о ремонте p.4
- Гарантийный талон p.4
- Bg описание p.5
- 600 ml 17 саптаманы қосудан өшіру батырмалары 18 жылдамдық ауыстырғыш p.5
- 600 ml 17 uzgaļu noņemšanas taustiņi 18 ātrumu pārslēgs p.5
- 600 ml 17 otsikute eemaldamisnupud 18 kiiruste ümberlüliti p.5
- 600 ml 17 mygtukas antgaliams atjungti 18 greičių perjungiklis p.5
- 600 ml 17 a feltétek lekapcsoló gombjai 18 sebességváltó p.5
- 600 ml p.5
- Ua опис p.5
- Sl stavba výrobku p.5
- Scg опис p.5
- Lv apraksts p.5
- Lt aprašymas p.5
- Kz сипаттама p.5
- H leírás p.5
- Est kirjeldus p.5
- Cz popis p.5
- Preparation for operating p.6
- Important safeguards p.6
- Immersion blender p.6
- Caution do not operate continuously longer than 1 minute with less than 2 minutes intermission p.7
- Blending p.7
- Acessory for whisking liquid products p.7
- Supporting disc p.7
- Food processor using p.7
- Chopping blade chopper p.7
- Storage p.8
- Cleaning and care p.8
- Подготовка к работе p.9
- Меры безопасности p.9
- Насадка для взбивания венчик p.10
- Погружной блендер p.10
- Измельчитель p.10
- Диск для сменных ножей p.10
- Работа p.11
- Хранение p.11
- Процессора не должно превышать 1 мин а перерыв между включениями не менее 2 мин p.11
- Примечание время непрерывной работы p.11
- Очистка и уход p.11
- Příprava p.12
- Nůž na mletí drtič p.12
- Mixér p.12
- Bezpečnostní pokyny p.12
- Upozornění aximální doba nepřetržitého provozu nesmí být delší než 1 min minimální přestávka mezi zapnutími 2 min p.13
- Provoz p.13
- Potravin p.13
- Metla na šlehání míchání tekutých p.13
- Kotouč s odnímatelnými noži p.13
- Čištění a údržba p.14
- Skladování p.14
- Правила за безопасност p.15
- Подготовка за работа p.15
- Блендер пасатор p.15
- Нож за надробяване на продуктите p.16
- Диск за сменните ножове p.16
- Чопер p.16
- Течните продукти p.16
- Приставка за разбиване смесване на p.16
- Съхраняване p.17
- Работа p.17
- Почистване и поддръжка p.17
- Забележка времетраене на непрекъсната работа на уреда не трябва да надвишава 1 мин а почивка между включванията да не бъде по малка от 2 мин p.17
- Підготовка до роботи p.18
- Заходи безпеки p.18
- Блендер що занурюється p.18
- Продуктів p.19
- Одрібнювач p.19
- Ніж для подрібнення продуктів p.19
- Насадка для збиття змішування рідких p.19
- Диск для змінних ножів p.19
- Збереження p.20
- Робота p.20
- Примітка час безперервної роботи процесора не повинен перевищувати 1 хв а перерва між включеннями не менш 2 хв p.20
- Очищення та догляд p.20
- Сигурносне мере p.21
- Припрема за рад p.21
- Мутилица p.21
- Рад p.22
- Производа p.22
- Потпорни диск p.22
- Оштрица за сецкање чопер p.22
- Додатак за мућење мешање течних p.22
- Чување p.23
- Чишћење и одржавање p.23
- Сме трајати више од 1 мин пауза између два укључења мултипрактика мора да буде најмање 2 мин p.23
- Напомена време беспрекидног рада не p.23
- Ohutusnõuanded p.24
- Tööks ettevalmistamine p.24
- Saublender p.24
- Tera toiduainete peenestamiseks p.25
- Segamiseks p.25
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks p.25
- Minipeenesti p.25
- Ketas vahetatavate terade jaoks p.25
- Kasutamine p.25
- Puhastamine ja hooldus p.26
- Märkus köögikombaini katkestamatu kasutamise aeg ei tohi ületada 1 min ning vaheaeg sisselülitamise vahel vähemalt 2 min p.26
- Hoidmine p.26
- Sagatavošana darbam p.27
- Gremdējams blenderis p.27
- Drošības noteikumi p.27
- Ekspluatācija p.28
- Disks ar maināmiem nažiem p.28
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai p.28
- Smalcinātājs p.28
- Sajaukšanai p.28
- Piezīme procesora nepārtrauktas darbības laiks nedrīkst pārsniegt 1 min bet pārtraukums starp ieslēgšanām nedrīkst būt mazāks par 2 min p.28
- Nazis produktu sasmalcināšanai p.28
- Tīrīšana un kopšana p.29
- Glabāšana p.29
- Saugumo priemonės p.30
- Produktų smulkinimo peilis smulkintuvas p.30
- Prieš pirmąjį naudojimą p.30
- Kotinis maišytuvas p.30
- Veikimas p.31
- Skystų produktų plakimo maišymo p.31
- Pastaba nepertraukiamo veikimo trukmė neturi viršyti 1 min o pertrauka tarp įjungimų turi būti ne mažesnė kaip 2 min p.31
- Atraminis diskas p.31
- Antgalis p.31
- Valymas ir priežiūra p.32
- Laikymas p.32
- Rúdmixer p.33
- Működés előtti előkészületek p.33
- Fontos biztonsági intézkedések p.33
- Aprítókés aprító p.33
- Élelmiszerek számára p.34
- Váltókés korong p.34
- Habverő keverő rátét folyékony p.34
- 3 működés p.34
- Tárolás p.35
- Tisztítás és karbantartás p.35
- Megjegyzés a folytonos működés ne legyen több 1 percnél legalább 2 perces szünettartással a következő bekapcsolás előtt p.35
- Қауіпсіздік шаралары p.36
- Жұмысқа дайындау p.36
- Батырылатын блендер p.36
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған p.37
- Сұйық азық өнімдерін шайқауға p.37
- Пышақ шағын уатқыш p.37
- Араластыруға арналған қондырма p.37
- Алмалы пышақтарға арналған дискі p.37
- Тазалау және күтіп ұстау p.38
- Сақтау p.38
- Жұмыс p.38
- Ескерім процессордың үздіксіз жұмыс p.38
- Істеу уақыты 1 минуттан аспауға ал іске қосу аралықтарындағы үзіліс 2 минуттан кем болмауға тиіс p.38
- Príprava p.39
- Mixér p.39
- Bezpečnostné opatrenia p.39
- Nôž na mletie drvič p.40
- Metla na šľahanie miešanie tekutých p.40
- Kotúč s odnímateľnými nožmi p.40
- Prevádzka p.40
- Potravín p.40
- Čistenie a údržba p.41
- Uschovávanie p.41
- Upozornenie zákaz nepretržitej prevádzky dlhšie ako 1 minúta prestávka musí trvať minimálne 2 minúty p.41
- Is 541 p.42
Похожие устройства
-
Scarlett SC-HB42F29Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F40Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42K11Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S12Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S13Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F67Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F51Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F68Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42M33Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F08Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F26Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F09Инструкция по эксплуатации