Scarlett IS-541 — нұсқаулық: Қауіпсіз пайдалану және күтім ережелері [36/42]
![Scarlett IS-541 [36/42] Жұмысқа дайындау](/views2/1035527/page36/bg24.png)
34
KZ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
34
1.ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Алғаш рет іске қосар алдында бұйымның заттаңбада
көрсетілген техникалық сипаттамалары электр
желісінің параметрлеріне сәйкес келетініне көз
жеткізіңіз.
• Осы Пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес тек
тұрмыстық мақсатта ғана пайдалану керек. Аспап
өнеркәсіптік мақсатта қолдануға арналмаған.
• Үй-жайлардан тыс жерде пайдалануға болмайды.
• Егер құрылғыны пайдаланбайтын болсаңыз,
оны тазалар алдында электр желісінен әрқашан
ажыратып қойыңыз.
• Электр тогы соғуынан және от шығуынан аулақ болу
үшін аспапты суға немесе басқа сұйық заттарға
матырмаңыз.
• Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар,
немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін
тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың (соның
ішінде балалардың) қауіпсіздігі үшін жауап беретін
адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану
бойынша нұсқау бермесе, олардың бұл құрылғыны
қолдануына болмайды.
• Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды үнемі
қадағалап отыру керек.
• Токқа қосылған аспапты қараусыз қалдырмаңыз.
• Жеткізілім жинағына кірмейтін керек-жарақтарды
пайдаланбаңыз.
• Қуат көзіне қосу сымына зақым келген аспапты
пайдаланбаңыз.
• Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге әрекет
жасамаңыз. Ақаулықтар пайда болған жағдайда
Сервис орталығына хабарласыңыз.
• Қуат көзіне қосу сымы өткір жиектер мен ыстық
заттарға тиіп тұрмауын қадағалаңыз.
• Қуат көзіне қосу сымын тартқыламаңыз,
ширатпаңыз және ешқандай затқа оны орамаңыз.
• Жұмысты аяқтағаннан кейін, азық-түлік пен
қондырмаларды алып шықпас бұрын аспапты электр
желісінен ажыратыңыз да, электр қозғалтқыш толық
тоқтағанша күте тұрыңыз.
• ЕСКЕРТУ:Саптамаларды қосудан өшіру батырмасын
басып, саптаманы шешіңіз.
• ЕСКЕРТУ: Аспапты асыра толтыруға немесе азық-
түліксіз пайдалануға тыйым салынады. Үздіксіз
жұмыс істеуге рұқсат етілген уақыттан асырып
жібермеңіз.
• Процессорды ыстық азық-түлік салмаңыз (> 70 ºC).
• Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен
температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем
дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау
керек.
• Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс өнімділігі
мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін
болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша
ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады.
2. ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ
• Ең алғаш рет пайдаланар алдында барлық алмалы
бөліктерді жуғыш зат қосылған жылы сумен жуыңыз
да, әбден құрғатыңыз. Қозғалтқыш бөліктің сыртын
сәл дымқыл жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
• Қозғалтқыш бөлікті кез келген сұйық заттарға
батыруға және оны сумен жууға тыйым салынады.
2.1 БАТЫРЫЛАТЫН БЛЕНДЕР
• Блендер езбе көжелерді, түрлі тұздықтар мен
асқатықтарды, сондай-ақ балалар тағаын дайындау
үшін, сан алуан түрлі коктейльдерді араластыру үшін
аса қолайлы.
• Қондырманы қозғалтқыш бөлікке сырт етіп түскенше
кіргізіңіз.
Содержание
- По эксплуатации instruction manual інструкція з експлуатації p.2
- Руководство p.2
- Is 541 p.2
- Напряжение мощность p.3
- Вес размер p.3
- 220 240 v 50 hz 800 w p.3
- 2 5 kg 270 х 290 х 190 мм ш х в х гл p.3
- Срок гарантии 12 месяцев p.4
- Свидетельство о ремонте p.4
- Гарантийный талон p.4
- Bg описание p.5
- Cz popis p.5
- 600 ml 17 саптаманы қосудан өшіру батырмалары 18 жылдамдық ауыстырғыш p.5
- 600 ml 17 uzgaļu noņemšanas taustiņi 18 ātrumu pārslēgs p.5
- 600 ml 17 otsikute eemaldamisnupud 18 kiiruste ümberlüliti p.5
- 600 ml 17 mygtukas antgaliams atjungti 18 greičių perjungiklis p.5
- 600 ml 17 a feltétek lekapcsoló gombjai 18 sebességváltó p.5
- 600 ml p.5
- Ua опис p.5
- Sl stavba výrobku p.5
- Scg опис p.5
- Lv apraksts p.5
- Lt aprašymas p.5
- Kz сипаттама p.5
- H leírás p.5
- Est kirjeldus p.5
- Preparation for operating p.6
- Important safeguards p.6
- Immersion blender p.6
- Food processor using p.7
- Chopping blade chopper p.7
- Caution do not operate continuously longer than 1 minute with less than 2 minutes intermission p.7
- Blending p.7
- Acessory for whisking liquid products p.7
- Supporting disc p.7
- Storage p.8
- Cleaning and care p.8
- Подготовка к работе p.9
- Меры безопасности p.9
- Насадка для взбивания венчик p.10
- Погружной блендер p.10
- Измельчитель p.10
- Диск для сменных ножей p.10
- Работа p.11
- Хранение p.11
- Процессора не должно превышать 1 мин а перерыв между включениями не менее 2 мин p.11
- Примечание время непрерывной работы p.11
- Очистка и уход p.11
- Mixér p.12
- Bezpečnostní pokyny p.12
- Příprava p.12
- Nůž na mletí drtič p.12
- Upozornění aximální doba nepřetržitého provozu nesmí být delší než 1 min minimální přestávka mezi zapnutími 2 min p.13
- Provoz p.13
- Potravin p.13
- Metla na šlehání míchání tekutých p.13
- Kotouč s odnímatelnými noži p.13
- Čištění a údržba p.14
- Skladování p.14
- Правила за безопасност p.15
- Подготовка за работа p.15
- Блендер пасатор p.15
- Течните продукти p.16
- Приставка за разбиване смесване на p.16
- Нож за надробяване на продуктите p.16
- Диск за сменните ножове p.16
- Чопер p.16
- Съхраняване p.17
- Работа p.17
- Почистване и поддръжка p.17
- Забележка времетраене на непрекъсната работа на уреда не трябва да надвишава 1 мин а почивка между включванията да не бъде по малка от 2 мин p.17
- Підготовка до роботи p.18
- Заходи безпеки p.18
- Блендер що занурюється p.18
- Продуктів p.19
- Одрібнювач p.19
- Ніж для подрібнення продуктів p.19
- Насадка для збиття змішування рідких p.19
- Диск для змінних ножів p.19
- Примітка час безперервної роботи процесора не повинен перевищувати 1 хв а перерва між включеннями не менш 2 хв p.20
- Очищення та догляд p.20
- Збереження p.20
- Робота p.20
- Сигурносне мере p.21
- Припрема за рад p.21
- Мутилица p.21
- Рад p.22
- Производа p.22
- Потпорни диск p.22
- Оштрица за сецкање чопер p.22
- Додатак за мућење мешање течних p.22
- Чување p.23
- Чишћење и одржавање p.23
- Сме трајати више од 1 мин пауза између два укључења мултипрактика мора да буде најмање 2 мин p.23
- Напомена време беспрекидног рада не p.23
- Tööks ettevalmistamine p.24
- Saublender p.24
- Ohutusnõuanded p.24
- Tera toiduainete peenestamiseks p.25
- Segamiseks p.25
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks p.25
- Minipeenesti p.25
- Ketas vahetatavate terade jaoks p.25
- Kasutamine p.25
- Puhastamine ja hooldus p.26
- Märkus köögikombaini katkestamatu kasutamise aeg ei tohi ületada 1 min ning vaheaeg sisselülitamise vahel vähemalt 2 min p.26
- Hoidmine p.26
- Sagatavošana darbam p.27
- Gremdējams blenderis p.27
- Drošības noteikumi p.27
- Piezīme procesora nepārtrauktas darbības laiks nedrīkst pārsniegt 1 min bet pārtraukums starp ieslēgšanām nedrīkst būt mazāks par 2 min p.28
- Nazis produktu sasmalcināšanai p.28
- Ekspluatācija p.28
- Disks ar maināmiem nažiem p.28
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai p.28
- Smalcinātājs p.28
- Sajaukšanai p.28
- Tīrīšana un kopšana p.29
- Glabāšana p.29
- Saugumo priemonės p.30
- Produktų smulkinimo peilis smulkintuvas p.30
- Prieš pirmąjį naudojimą p.30
- Kotinis maišytuvas p.30
- Veikimas p.31
- Skystų produktų plakimo maišymo p.31
- Pastaba nepertraukiamo veikimo trukmė neturi viršyti 1 min o pertrauka tarp įjungimų turi būti ne mažesnė kaip 2 min p.31
- Atraminis diskas p.31
- Antgalis p.31
- Valymas ir priežiūra p.32
- Laikymas p.32
- Rúdmixer p.33
- Működés előtti előkészületek p.33
- Fontos biztonsági intézkedések p.33
- Aprítókés aprító p.33
- Élelmiszerek számára p.34
- Váltókés korong p.34
- Habverő keverő rátét folyékony p.34
- 3 működés p.34
- Tárolás p.35
- Tisztítás és karbantartás p.35
- Megjegyzés a folytonos működés ne legyen több 1 percnél legalább 2 perces szünettartással a következő bekapcsolás előtt p.35
- Қауіпсіздік шаралары p.36
- Жұмысқа дайындау p.36
- Батырылатын блендер p.36
- Араластыруға арналған қондырма p.37
- Алмалы пышақтарға арналған дискі p.37
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған p.37
- Сұйық азық өнімдерін шайқауға p.37
- Пышақ шағын уатқыш p.37
- Тазалау және күтіп ұстау p.38
- Сақтау p.38
- Жұмыс p.38
- Ескерім процессордың үздіксіз жұмыс p.38
- Істеу уақыты 1 минуттан аспауға ал іске қосу аралықтарындағы үзіліс 2 минуттан кем болмауға тиіс p.38
- Príprava p.39
- Mixér p.39
- Bezpečnostné opatrenia p.39
- Prevádzka p.40
- Potravín p.40
- Nôž na mletie drvič p.40
- Metla na šľahanie miešanie tekutých p.40
- Kotúč s odnímateľnými nožmi p.40
- Čistenie a údržba p.41
- Uschovávanie p.41
- Upozornenie zákaz nepretržitej prevádzky dlhšie ako 1 minúta prestávka musí trvať minimálne 2 minúty p.41
- Is 541 p.42
Похожие устройства
-
Scarlett SC-HB42F29Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F40Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42K11Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S12Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42S13Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F67Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F51Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F68Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42M33Руководство по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F08Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F26Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SC-HB42F09Инструкция по эксплуатации
Бұл нұсқаулықта тұрмыстық аспаптарды қауіпсіз пайдалану, тазалау және күтім жасау бойынша маңызды ережелер мен кеңестер берілген. Сақтық шараларын орындау арқылы қауіпсіздікті қамтамасыз етіңіз.