Vitek VT-1455 [15/48] Русский
![Vitek VT-1455 [15/48] Русский](/views2/1035615/page15/bgf.png)
15
русский
– Чтобы не повредить лезвия не перерабаты-
вайте слишком твёрдые продукты, такие как
крупы, рис, кофе, лёд, замороженные про-
дукты.
– Время непрерывной работы не должно пре-
вышать 1 минуты с последующим переры-
вом не менее трёх минут.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНЧИКА (8) (рис. 2)
Используйте венчик (8) только для взбивания крема,
приготовления бисквитного теста или перемешива-
ния готовых десертов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой блендера
убедитесь, что вилка сетевого шнура не встав-
лена в розетку.
– Вставьте венчик (8) в редуктор (7).
– Присоедините редуктор (7) к моторному блоку
(4) до щелчка фиксаторов (5).
– Вставьте сетевую вилку в розетку.
– Опустите венчик (8) в ёмкость с продуктами.
– Нажмите и удерживайте кнопку включения (2), по-
воротом ручки регулятора (1) выберите необхо-
димую скорость вращения венчика или нажмите и
удерживайте кнопку турборежима (3) «T».
– Завершив использование устройства, отклю-
чите устройство от сети, выньте венчик (8) из
редуктора (7), снимите редуктор (7) с моторного
блока (4), нажав кнопки (5).
Внимание!
– Запрещается использовать венчик (8) для
замешивания крутого теста.
– Продукты помещаются в ёмкость до включе-
ния прибора.
– Время непрерывной работы не должно пре-
вышать 1 минуты с последующим переры-
вом не менее трёх минут.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧОППЕРА (рис. 3)
Используйте чоппер для измельчения небольшого
количества мяса, твёрдых сортов сыра, лука, аро-
матических трав, чеснока, моркови, грецких орехов,
миндаля или фруктов.
Внимание! Запрещается использовать чоппер
для измельчения очень твёрдых продуктов, та-
кие как, мускатный орех, лёд, зерна кофе или
злаки.
Перед тем, как начать измельчение:
• Нарежьте мясо, сыр, лук, чеснок, морковь кусоч-
ками примерно одинаковой величины.
• Удалите у трав стебли, орехи очистите от скор-
лупы.
• Удалите кости, жилы и хрящи из мяса.
Примечание: Для достижения оптимальных ре-
зультатов воспользуйтесь данными, приведенными
в таблице.
Внимание:
Лезвия ножа-измельчителя (11) очень острые!
Всегда держите нож только за пластмассовый
хвостовик.
– Держась за пластмассовый хвостовик, устано-
вите нож-измельчитель (11) на ось в чаше (12).
– Поместите продукты, предназначенные для пе-
реработки, в чашу (12).
– Совместите выступы на крышке-редукторе (10) с
пазами чаши (12) и поверните крышку-редуктор
(10) по часовой стрелке до упора.
– Вставьте моторный блок (4) в крышку-редуктор
(10) до щелчка фиксаторов (5).
– Удерживая кнопку включения (2), поворотом
ручки регулятора (1) выберите необходимую ско-
рость вращения ножа-измельчителя или нажмите
и удерживайте кнопку турборежима (3) «T».
– Во время работы одной рукой держите мотор-
ный блок (4), другой рукой придерживайте чашу
(12).
– Завершив использование устройства, выньте
вилку сетевого шнура из розетки.
– Для снятия моторного блока (4) нажмите на
кнопки фиксаторов (5) и снимите моторный блок
(4) по направлению вверх.
– Снимите крышку-редуктор (10), повернув её
против часовой стрелки.
– Соблюдая осторожность, выньте из чаши (12)
нож-измельчитель (11), взявшись за пластмас-
совый хвостовик.
– Извлеките измельченные продукты из чаши (12).
– Очистите, промойте и просушите все детали, ис-
пользовавшиеся во время переработки продук-
тов, сразу же после окончания работы.
Внимание!
– Строго придерживайтесь описанной после-
довательности действий.
– Время непрерывной работы при измельче-
нии продуктов в чоппере не должно превы-
шать 30 секунд с последующим перерывом
не менее трёх минут.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАШИ (18) (рис. 4 и рис. 5)
Насадки тёрка (19) и шинковка (20) предназна-
чены для переработки овощей или фруктов. Нож-
измельчитель (16) используйте для измельчения
мяса, твёрдых сортов сыра, лука, ароматических
трав, чеснока, моркови, грецких орехов, миндаля
или фруктов.
Внимание!
Запрещается использовать нож-измельчитель
(16) для измельчения очень твёрдых продуктов,
такие как, мускатный орех, лёд, зерна кофе или
злаки.
– Установите насадку-тёрку (19) или насадку-шин-
ковку (20) в дисковый держатель насадок (21),
следите за тем, что бы насадка зафиксирова-
лась, о правильность установки свидетельствует
щелчок фиксатора насадки.
– Установите дисковый держатель (21) на ось чаши
(18).
Примечание: Если Вы будете использовать нож-
измельчитель (16), то перед установкой его в чашу
(18), не забудьте снять защитный кожух.
VT-1455_IM.indd 15 31.05.2013 16:40:03
Содержание
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Русский 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Қазақша 20
- Қазақша 21
- Бадам жаңғақтар 150г ұсатқыш пышақ 11немесе16 22
- Ет майлықабаттарсыз 250г ұсатқыш пышақ 16 22
- Жемістер 200г ұсатқыш пышақ 11 22
- Жуа 200г ұсатқыш пышақ 11немесе16 22
- Жұмыртқа 4дн бұлғауыш 8 22
- Сәбіз 200г ұсатқыш пышақ 16 қондырма үккіш 19 немесе қондырма ұсатқыш 20 22
- Шикікартоп 400г қондырма ұсатқыш 20 22
- Шөптер 50г ұсатқыш пышақ 11 22
- Қазақша 22
- Қаттыірімшік 100г ұсатқыш пышақ 11 22
- Қияр 800г қондырма ұсатқыш 20 22
- Română moldovenească 23
- Română moldovenească 24
- Română moldovenească 25
- Română moldovenească 26
- Română moldovenească 27
- Český 28
- Český 29
- Český 30
- Český 31
- Україньска 32
- Україньска 33
- Україньска 34
- Україньска 35
- Україньска 36
- Беларуская 37
- Беларуская 38
- Беларуская 39
- Беларуская 40
- Беларуская 41
- O zbekcha 42
- O zbekcha 43
- O zbekcha 44
- O zbekcha 45
- Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz хususiyatlаrini o zgаrtirishgа huquqi bo lаdi 46
- Jihоzishlаydigаnmuddаt 3yil 46
- Kafolat shartlari ushbujihozgakafolatberishmasalasidahududiydiler yokiushbujihozxaridqiningankompaniyagamuro jaat qiling kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish shartihisoblanadi 46
- Mаsаlliq ishlаtilаdigаn birikmа vа tахminаn mаydаlаnаdigаn vаqti 46
- O zbekcha 46
- To plаmi mоtоrblоki 1dоnа blеndеrbirikmа 1dоnа ko pirtirgichrеduktоri 1dоnа ko pirtirgich 1dоnа o lchоvidishi 1dоnа mаydаlаgichidishi 2dоnа mаydаlаgichpichоq 2dоnа kаttаpichоqg ilоfi 1dоnа birikmаtutgichi 1dоnа qirg ichbirikmа 1dоnа to g rаgichbirikmа 1dоnа rеduktоrqоpqоq 2dоnа turtgich 1dоnа qo llаnmа 1dоnа 46
- Tехnik хususiyati ishlаydigаntоkkuchi 220 240v 50 60hz engko pishlаtаdigаnquvvаti 950w 46
- Ushbu jihoz 2004 108 ес ko rsatmasi asosida belgilangan va quvvat kuchini belgilash qonunida 2006 95 ес aytilgan yaxs talablariga muvofiq keladi 46
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 47
Похожие устройства
- Supra STV-LC2677WL Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 1556 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ1T Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3530 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3277FL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1460 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ10 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMB1103RC White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD3E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1472 VT Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3277WL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ18 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PUH 1545 White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZC 615 CE Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4277FL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ2 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PUH 1445 White/Grey Инструкция по эксплуатации
- Miele W 3000 Gala Grande Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC32800AWL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ20 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения