Vitek VT-1455 [33/48] Україньска
![Vitek VT-1455 [33/48] Україньска](/views2/1035615/page33/bg21.png)
33
УКРАЇНЬСКА
– звернітьсявавторизований (уповноважений)
сервісний центр для огляду або ремонту
блендеру.
• Недозволяйте дітям використовувати пристрій в
якостііграшки.
• Будьте особливо уважні, якщо поблизу від
працюючогоприладузнаходятьсядітиабоособи
зобмеженимиможливостями.
• Данийпристрійнепризначенийдлявикористання
дітьми і особами з обмеженими можливостями,
якщо лише особою, що відповідає за їх безпеку,
їмнеданівідповідніізрозумілінимінструкціїпро
безпечнекористуванняпристроємітієїнебезпеки,
яка може виникати при його неправильному
користуванні.
• З міркувань безпеки дітей не залишайте
поліетиленові пакети, використовувані в якості
упаковки,безнагляду.
• Увага! Не дозволяйте дітям грати з
поліетиленовими пакетами або пакувальною
плівкою. Небезпеказадухи!
• Зберігайтепристрійвмісцях,недоступнихдлядітей.
• Невмикайтепристрійбезпродуктів.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ ПОБУТОВОГО
ВИКОРИСТАННЯ
ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
Післятранспортуванняабозберіганняпристрою
при зниженій температурі його необхідно
витримати при кімнатній температурі не
меншедвохгодин.
– Повністюрозпакуйтеблендернийнабірівидалите
будь-якінаклейки,щозаважаютьроботіпристрою.
– Перевірте цілісність пристрою, за наявності
пошкодженьнекористуйтесяїм.
– Перед використанням пристрою промийте
насадку-блендер (6), віночок (8), мірний стакан
(9), чаші (12 і 18), ножі-подрібнювачі (11 і 16),,
насадку-терку (19), насадку-шинкування (20),
дисковийтримач(21)іштовхач(13)теплоюводою
з нейтральним миючим засобом, сполосніть і
висушите.
– Моторнийблок(4),редукторвіночка(7)ікришки-
редуктори (10 і 14) протріть м’якою, злегка
вологоютканиною,післячоговитрітьдосуха.
– Перед включенням переконайтеся в тому, що
напруга електричної мережі відповідає робочій
напрузіпристрою.
Увага!
– Не занурюйте моторний блок (4), редуктор
віночка (7), кришки-редуктори (10 і 14),
мережевийшнурівилкумережевогошнурау
водуабовбудь-якііншірідини.
– Не поміщайте насадки і ємкості в
посудомийнумашину
Вибір швидкості обертання насадок
– Для вибору швидкості обертання насадок
натиснітьіутримуйтекнопку(2)іповертайтеручку
регулювальникашвидкостіобертання(1).
– Для збільшення швидкості обертання насадок
повертайте ручку (1) за годинниковою стрілкою,
а для зменшення швидкості обертання насадок
повертайтеручку(1)протигодинниковоїстрілки.
– Для роботи в режимі максимальної швидкості
натиснітьіутримуйтекнопкутурборежиму(3)«T».
Тривалість роботи
Блендерний набір дозволяє працювати швидко і
ефективно, але при цьому тривалість безперервної
роботи не повинна перевищувати 1 хвилини при
роботі з насадкою-блендером (6), віночком (8),
насадкою-теркою (19), насадкою-шинкуванням (20)і
30 секунд прироботі з ножами-подрібнювачами(11,
16).Міжробочимицикламиробітьперервунеменше
трьоххвилин.
ВИКОРИСТАННЯ НАСАДКИ-БЛЕНДЕРА (6) (мал. 1)
Насадка-блендер (6) використовується для
подрібнення продуктів, змішування або збивання
всілякихінгредієнтів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед збіркою блендера
переконайтеся в тому, що вилка мережевого
шнураневставленавелектричнурозетку.
– Приєднайте насадку-блендер (6) до моторного
блоку(4)доклацанняфіксаторів(5).
– Вставте мережеву вилку в електричну розетку.
Блендерготовийдовикористання.
– Занурте насадку-блендер (6) в ємність з
продуктами, які ви хочете подрібнити або
перемішати, для цього можна використовувати
мірнийстакан(9).
– Натисніть і утримуйте кнопку включення (2),
поворотом ручки регулювальника (1) виберіть
необхідну швидкість обертання ножа насадки-
блендера або натисніть і утримуйте кнопку
турборежиму(3)«T».
Примітка:
– Продукти поміщаються в ємність до
включенняприладу.
– Перед початком процесу подрібнення або
змішування рекомендується зняти шкірку
з фруктів або овочів, видалити неїстівні
частини,такіяккісточки,іпорізатифрукти
або овочі кубиками розміром приблизно 2х2
см.
– Під час роботи з насадкою-блендером (6)
тримайтепристрійвертикально,прагнітьуникати
відхиленьвідвертикальноїплоскості(мал.1).
– Після завершення використання пристрою
витягнітьвилку мережевогошнураз електричної
розетки і зніміть насадку-блендер (6), натиснув
кнопкифіксаторів(5).
Увага!
– Забороняється знімати насадку-блендер (6)
підчасроботиблендера.
– Щоб не пошкодити леза, не переробляйте
дуже тверді продукти, такі як крупи, рис,
кава,лід,замороженіпродукти.
– Час безперервної роботи не повинен
перевищувати 1 хвилини з подальшою
перервоюнеменше3хвилин.
VT-1455_IM.indd 33 31.05.2013 16:40:05
Содержание
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Русский 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Қазақша 20
- Қазақша 21
- Бадам жаңғақтар 150г ұсатқыш пышақ 11немесе16 22
- Ет майлықабаттарсыз 250г ұсатқыш пышақ 16 22
- Жемістер 200г ұсатқыш пышақ 11 22
- Жуа 200г ұсатқыш пышақ 11немесе16 22
- Жұмыртқа 4дн бұлғауыш 8 22
- Сәбіз 200г ұсатқыш пышақ 16 қондырма үккіш 19 немесе қондырма ұсатқыш 20 22
- Шикікартоп 400г қондырма ұсатқыш 20 22
- Шөптер 50г ұсатқыш пышақ 11 22
- Қазақша 22
- Қаттыірімшік 100г ұсатқыш пышақ 11 22
- Қияр 800г қондырма ұсатқыш 20 22
- Română moldovenească 23
- Română moldovenească 24
- Română moldovenească 25
- Română moldovenească 26
- Română moldovenească 27
- Český 28
- Český 29
- Český 30
- Český 31
- Україньска 32
- Україньска 33
- Україньска 34
- Україньска 35
- Україньска 36
- Беларуская 37
- Беларуская 38
- Беларуская 39
- Беларуская 40
- Беларуская 41
- O zbekcha 42
- O zbekcha 43
- O zbekcha 44
- O zbekcha 45
- Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz хususiyatlаrini o zgаrtirishgа huquqi bo lаdi 46
- Jihоzishlаydigаnmuddаt 3yil 46
- Kafolat shartlari ushbujihozgakafolatberishmasalasidahududiydiler yokiushbujihozxaridqiningankompaniyagamuro jaat qiling kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish shartihisoblanadi 46
- Mаsаlliq ishlаtilаdigаn birikmа vа tахminаn mаydаlаnаdigаn vаqti 46
- O zbekcha 46
- To plаmi mоtоrblоki 1dоnа blеndеrbirikmа 1dоnа ko pirtirgichrеduktоri 1dоnа ko pirtirgich 1dоnа o lchоvidishi 1dоnа mаydаlаgichidishi 2dоnа mаydаlаgichpichоq 2dоnа kаttаpichоqg ilоfi 1dоnа birikmаtutgichi 1dоnа qirg ichbirikmа 1dоnа to g rаgichbirikmа 1dоnа rеduktоrqоpqоq 2dоnа turtgich 1dоnа qo llаnmа 1dоnа 46
- Tехnik хususiyati ishlаydigаntоkkuchi 220 240v 50 60hz engko pishlаtаdigаnquvvаti 950w 46
- Ushbu jihoz 2004 108 ес ko rsatmasi asosida belgilangan va quvvat kuchini belgilash qonunida 2006 95 ес aytilgan yaxs talablariga muvofiq keladi 46
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 47
Похожие устройства
- Supra STV-LC2677WL Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 1556 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ1T Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3530 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3277FL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1460 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ10 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMB1103RC White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung SV-DVD3E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1472 VT Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3277WL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ18 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PUH 1545 White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZC 615 CE Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4277FL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ2 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PUH 1445 White/Grey Инструкция по эксплуатации
- Miele W 3000 Gala Grande Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC32800AWL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FZ20 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения