Kaiser PCG [22/36] Подбор емкости кастрюли
![Kaiser PCG [22/36] Подбор емкости кастрюли](/views2/1036470/page22/bg16.png)
22
ПОДБОР ПЛАМЕНИ
Правильная варка заключается в
установке маховика горелки в положении
„большое пламя” - для вскипения блюд (рис.
А) и перестановке в положение „малое
пламя” (экономное, рис. В).
В зависимости от потребности, можно плавно
установить величину пламени.
Горелка отключена в положении „0” (рис. С).
- горелка включена
большое пламя
- горелка включена
малое пламя
(экономное)
Рис. A
Рис. B
Рис. C
- горелка oтключена
ПОДБОР ЕМКОСТИ (КАСТРЮЛИ)
Следует обращать внимание на то, чтобы
диаметр днища кастрюли был всегда в 2,5 -
3 раз больше короны пламени а сама
кастрюля была накрыта крышкой.
- малой, кастрюля диаметром от 90 до
150 мм,
- средней, кастрюля диаметром от 140
до\220 мм,
- большой, кастрюля диаметром 200 до
240 мм а высота кастрюли не должна
превышать ее диаметра
неправильно неправильно правильно
Рис. 5
УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОГО
ПОЛЬЗОВАНИЯ КЕРАМИЧЕСКИМИ
НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОЛЯМИ
(касается моделей PCG 22..., PCG 13...)
OO
OO
O
не следует устанавливать на кера-
мической плите больших и тяжелых
кастрюль, охватывающих более
одного нагревательного поля, напр.
котелков.
OO
OO
O керамическая плита особенно чувст-
вительна к точечным ударам напр.
удар сольницей, бутылкой с при-
правой или другими малыми твер-
дыми предметами.
OO
OO
O не включать нагревательного поля
без установленной на нем кастрюли.
OO
OO
O устанавливать кастрюли только с
сухим и чистым днищем.
OO
OO
O крупицы сахара и выкипевшие
продукты, содержащие сахар (напр.
компот) следует сразу удалить, если
это возможно даже в горячем виде,
ибо сахар может прореагировать с
плитой, оставляя неудаляемые
пятна.
OO
OO
O запрещена подготовка на плите блюд
в алюминиевой фольге, в алюми-
ниевых емкостях а также в емкостях
из пластмасс.
OO
OO
O следует обращать внимание на то,
чтобы не поцарапать поверхность
плиты напр. грязной кастрюлей с
острыми кромками.
OO
OO
O не следует укладывать на горячую
плиту изделия из пластмасс, напр.
ложечек и вилочек.
OO
OO
O в случае обнаружения глубоких
царапин или трещин, следует
немедленно отключить плиту и
уведомить ближайший сервис по
списку.
Содержание
- Achtung 2
- Ceran gaseinbaukochmulde der typenreihe pcg 22 ausstattung positionen der funktionsgruppen 3
- Ceran gaseinbaukochmulde der typenreihe pcg 40 ausstattung positionen der funktionsgruppen 3
- Technische daten 3
- Bedienung 4
- Ceran gaseinbaukochmulde der typenreihe pcg 13 ausstattung positionen der funktionsgruppen 4
- Erste inbetriebnahme 4
- Sicherheitsmassnahmen 4
- Technische daten 4
- Anzünden der gasbrenner 6
- Aufstellung der kochmulde 6
- Bedienung der gasbrenner 6
- Ein beispiel der kochmuldenaufstellung 6
- Wahl der flammengröße 6
- Bedienung der kochfelder 7
- Beschreibung der kochfelder 7
- Richtig 7
- Voraussetzungen für eine sichere bedienung der cerankochfelder modelle pcg 22 pcg 13 7
- Wahl der gefässe 7
- Wahl der heizleistung 7
- Bedienung der kochfelder gilt für modelle pcg 22 pcg 13 8
- Pflege 9
- Reinigung und wartung der cerankochmulde 9
- Wahl der gefässe 9
- Wärmeanzeigen 9
- Die montagezeichnung der kochmulde 10
- Gasbrenner 10
- Installation der kochmulde 10
- Laufende tätigkeiten 10
- Wartungsdurchsicht 10
- Hinweise für den installateur 11
- Installation 11
- In jedem notfall 12
- Vehaltensweise im notfall 12
- Anpassung der kochmulde an bestimmte gasart 13
- Regulation der brennerventile 13
- Olan haushaltsgeräte 17
- Sb f ekze dmpnmd sb f ekze dmpnmd sb f ekze dmpnmd sb f ekze dmpnmd sb f ekze dmpnmd 17
- Газовая кухонная плита типоряда pcg 40 распределение функциональных узлов 18
- Газовая плита типоряда pcg 22 распределение функциональных узлов 18
- Техническая характеристика 18
- Газовая плита типоряда pcg 13 распределение функциональных узлов 19
- Обслуживание 19
- Предварительный пуск 19
- Техническая характеристика 19
- Условия безопасности 19
- Зажигание поверхностных горелок 21
- Обслуживание горелок 21
- Установка плиты 21
- Подбор емкости кастрюли 22
- Подбор пламени 22
- Условия безопасного пользования керамическими нагревательными полями касается моделей pcg 22 pcg 13 22
- Виды нагревательных полей 23
- Пользование нагревательными полями 23
- Управление работой нагревательных полей касается моделей pcg 22 pcg 13 23
- Индикатор нагрева поля 24
- Очистка и консервирование керамической плиты 24
- Консервирование 25
- Поверхностная горелка 25
- Текущий уход 25
- Технические осмотры 26
- Примечания для монтажник 27
- Установка 27
- L1 r l2 s l3 t n нейтральный провод pe защитный провод 28
- Схема возможных присоединений внимание напряжение нагревательных элементов конфорек 230 v 28
- Регулировка затворов 31
- Sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii 32
Похожие устройства
- Supra STV-LC3215W Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R50PV700 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80192S Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1608 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3215WD Инструкция по эксплуатации
- Remington HC5350GP Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PV80 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1607 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-21FG50T Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4215AF Инструкция по эксплуатации
- Remington PG520 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S5000 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1609 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4215DF Инструкция по эксплуатации
- Remington PG400 Инструкция по эксплуатации
- Braun MPZ 9 MN Инструкция по эксплуатации
- Novex NAC-104 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1617W Инструкция по эксплуатации
- Resonans PS800 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-R26LE8 Инструкция по эксплуатации