Ryobi R18CS-0 18V 5133002338 [39/110] Polski
![Ryobi R18CS-0 18V 5133002338 [39/110] Polski](/views2/1366724/page39/bg27.png)
Polski
37
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
Ŷ 3U]HG UR]SRF]ĊFLHP FLĊFLD VSUDZGĨFLH F]\
SU]\FLVNL UHJXODFML JáĊERNRĞFL FLĊFLD L QDFK\OHQLD
VąQDOHĪ\FLH]DEORNRZDQH-HĪHOLXVWDZLHQLDSR]\FML
WDUF]\ ]PLHQLą VLĊ SRGF]DV FLĊFLD WDUF]D PRĪH VLĊ
]DNOLQRZDüLPRĪHQDVWąSLüRGELFLH
Ŷ 1DOHĪ\ ]DFKRZDü V]F]HJyOQą RVWURĪQRĞü Z
SU]\SDGNX FLĊFLD LVWQLHMąF\FK ĞFLDQ OXE LQQ\FK
konstrukcji nieprzelotowych. 7DUF]D PRJáDE\
XGHU]\ü R XNU\WH SU]HGPLRW\ FR GRSURZDG]LáRE\ GR
odbicia.
'=,$à$1,('2/1(-26à21<
Ŷ 3U]HG NDĪG\P XĪ\FLHP QDOHĪ\ VSUDZG]Lü F]\
ZHZQĊWU]QD RVáRQD WDUF]\ QDOHĪ\FLH ]DNU\ZD
WDUF]Ċ 1LH XĪ\ZDMFLH ZDV]HM SLODUNL MHĪHOL
ZHZQĊWU]QDRVáRQDWDUF]\QLHPRĪHE\üVZRERGQLH
XUXFKRPLRQD L MHĪHOL QLH RSDGD QDW\FKPLDVW QD
WDUF]Ċ1LHQDOH]\PRFRZDüF]\SU]\F]HSLDüGROQHM
RVáRQ\ WDUF]\ Z SR]\FML RWZDUWHM Gdyby pilarka
SU]\SDGNRZR VSDGáD ZHZQĊWU]QD RVáRQD WDUF]\
PRJáDE\ VLĊ ]JLąü 3RGQLHĞFLH GR JyU\ GROQą RVáRQĊ
WDUF]\SU]\SRPRF\GĨZLJQLLXSHZQLMFLHVLĊĪHPRĪQD
Mą ] áDWZRĞFLą PDQLSXORZDü L ĪH QLH GRW\ND RQD DQL
WDUF]\DQLĪDGQHMLQQHMF]ĊĞFLEH]Z]JOĊGXQDZ\EUDQ\
NąWLJáĊERNRĞüFLĊFLD
Ŷ 8SHZQLMQLMFLHVLĊF]\VSUĊĪ\QDZHZQĊWU]QHMRVáRQ\
tarczy jest poprawnie zainstalowana i czy jest w
VWDQLHVSUDZQ\PGRG]LDáDQLD-HĪHOLRVáRQDWDUF]\
L VSUĊĪ\QD QLH IXQNFMRQXMą VSUDZQLH RGGDMFLH MH
GR QDSUDZ\ OXE Z\PLDQ\ SU]HG XĪ\FLHP SLODUNL
3UDFĊ RVáRQ\ GROQHM PRĪH XWUXGQLDü NOHLVW\ RVDG
zanieczyszczenia lub uszkodzone elementy.
Ŷ 2VáRQĊGROQąPRĪQDZ\FRI\ZDüUĊF]QLHZ\áąF]QLH
w szczególnych przypadkach, jak np. do wykonania
ÄFLĊFLD ZJáĊEQHJR´ OXE ÄFLĊü ]áRĪRQ\FK´
3RGQLHĞFLH ZHZQĊWU]Qą RVáRQĊ WDUF]\ SU]\ SRPRF\
GĨZLJQL 1DVWĊSQLH JG\ W\ONR WDUF]D ZHMG]LH Z
REUDELDQ\ SU]HGPLRW SXĞüFLH ZHZQĊWU]Qą RVáRQĊ
tarczy.'RLQQ\FKURG]DMyZFLĊFLDZHZQĊWU]QDRVáRQD
WDUF]\XPLHMVFDZLDVLĊDXWRPDW\F]QLH
Ŷ 3U]HG SRáRĪHQLHP ZDV]HM SLODUNL QD VWROLNX
ZDUV]WDWRZ\P F]\ QD ]LHPL QDOHĪ\ VSUDZG]Lü
F]\ ZHZQĊWU]QD RVáRQD WDUF]\ QDOHĪ\FLH ]DNU\ZD
WDUF]Ċ-HĪHOL WDUF]DQLHMHVWQDOHĪ\FLH]DNU\WD PRĪH
VLĊ REUDFDü EH]ZáDGQRĞFLRZR L FLąü WR FR ]QDMGXMH
VLĊ ZMHM WRU]H FLĊFLD =GDMFLH VRELH VSUDZĊ ] IDNWX
ĪH WDUF]D REUDFD VLĊ MHV]F]H SU]H] SHZLHQ F]DV SR
Z\áąF]HQLXVLOQLND
'2'$7.2:(2675=(ĩ(1,$%(=3,(&=(ē67:$
Ŷ 3\á SRZVWDMąF\ SRGF]DV NRU]\VWDQLD ] SURGXNWX
PRĪH E\ü V]NRGOLZ\ GOD ]GURZLD áDWZRSDOQ\ OXE
Z\EXFKRZ\ 1LH ZG\FKDü NXU]X 1DOHĪ\ VWRVRZDü
LQVWDODFMĊ RGS\ODQLD RUD] QRVLü RGSRZLHGQLą PDVNĊ
SU]HFLZS\áRZą8VXĔGRNáDGQLHS\áQSRGNXU]DF]HP
Ŷ 1LJG\QLHXĪ\ZDMFLHWDUF]\ĞFLHUQHM
Ŷ 6WRVRZDüZ\áąF]QLHRVWU]DZ\V]F]HJyOQLRQHZW\P
materiale, zgodne z EN 847-1.
Ŷ 8QLNDM SU]HJU]HZDQLD NRĔFyZHN RVWU]D 1LH
XĪ\ZDMFLHXV]NRG]RQ\FKOXEVWĊSLRQ\FKWDUF] Nie
XĪ\ZDüVLá\SRGF]DVREVáXJLQDU]ĊG]LD
Ŷ 1LHXĪ\ZDüRVWU]\RZLĊNV]HMOXEPQLHMV]HMĞUHGQLF\
RG]DOHFDQHMĞUHGQLF\RVWU]D
Ŷ 6WRVRZDüĞURGNLRFKURQ\VáXFKX
Ŷ 2EUDELDQ\ HOHPHQW QDOHĪ\ ]DPRFRZDü ]D
SRPRFą ]DFLVNX 1LH]DEH]SLHF]RQH HOHPHQW\ PRJą
VSRZRGRZDüSRZDĪQHREUDĪHQLDFLDáDLXV]NRG]HQLD
Ŷ 1DOHĪ\GRNáDGQLHVSUDZG]LüPDWHULDáNWyU\PDE\ü
FLĊW\ V]F]HJyOQLH Z SU]\SDGNX FLĊFLD ZF]HĞQLHM
XĪ\ZDQHJRGUHZQD QDOHĪ\VSUDZG]LüF]\QLH PD
REF\FKHOHPHQWyZWDNLFKMDNJZRĨG]LHĞUXE\OXE
spinacze.-HĞOLJZRĨG]LHĞUXE\VSLQDF]HOXESRGREQH
HOHPHQW\]HWNQąVLĊ]RVWU]HPSRGF]DVFLĊFLDSLODUND
PRĪHXOHFXV]NRG]HQLXSRZRGXMąFSRZDĪQHREUDĪHQLD
FLDáDRSHUDWRUDOXELQQ\FKRVyE
Ŷ 1LH GRW\NDü WDUF]\ WQąFHM EH]SRĞUHGQLR SR
]DNRĔF]HQLX FLĊFLD 7DUF]D WQąFD QDJU]HZD VLĊ
SRGF]DVFLĊFLD
KONSERWACJA
Ŷ 'RVHUZLVRZDQLDQDOHĪ\VWRVRZDüZ\áąF]QLHRU\JLQDOQH
F]ĊĞFL ]DPLHQQH SURGXFHQWD 8Ī\FLH MDNLHMNROZLHN
LQQHMF]ĊĞFLPRJáRE\VSRZRGRZDü]DJURĪHQLHOXEWHĪ
XV]NRG]LüZDV]HQDU]ĊG]LH
Ŷ :\F]\Ğü QDU]ĊG]LH L V\VWHP RFKURQQ\ ]D SRPRFą
F]\VWHM V]PDWNL OXE SU]HGPXFKDM VSUĊĪRQ\P
powietrzem.
Ŷ 1LH VWRVRZDü UR]SXV]F]DOQLNyZ GR F]\V]F]HQLD
HOHPHQWyZ SODVWLNRZ\FK :LĊNV]RĞü SODVWLNyZ MHVW
ZUDĪOLZD QD UR]PDLWH UR]SXV]F]DOQLNL GRVWĊSQH Z
KDQGOXLPRĪHXOHFXV]NRG]HQLXSU]H]LFKVWRVRZDQLH
8Ī\ZDMFLH F]\VWHM V]PDWNL GR XVXQLĊFLD ]DEUXG]HĔ
S\áXROHMXVPDUXLWG
Ŷ 1LH SUyEXMFLH PRG\ILNRZDü WHJR QDU]ĊG]LD F]\
WHĪ WZRU]\ü DNFHVRULL NWyU\FK ]DVWRVRZDQLH ] W\P
QDU]ĊG]LHPQLHMHVW]DOHFDQH
Ŷ 1DSUDZĊXV]NRG]RQ\FKF]ĊĞFL ]OHFDüXSRZDĪQLRQ\P
przedstawicielom serwisu.
2&+521$ĝ52'2:,6.$
6XURZFHQDOHĪ\RGGDZDüGRSRZWyUQHJR
SU]HWZRU]HQLD]DPLDVWZ\U]XFDüMHQD
ĞPLHFL=P\ĞOąRRFKURQLHĞURGRZLVND
QDU]ĊG]LHDNFHVRULDLRSDNRZDQLDSRZLQQ\
E\üVRUWRZDQH
SYMBOLE
8ZDJDGRW\F]ąFDEH]SLHF]HĔVWZD
3UĊGNRĞüEH]REFLąĪHQLD
Содержание
- Circular saw safety warnings 3
- English 3
- Intended use 3
- Warning 3
- Additional safety warnings 4
- English 4
- Environmental protection 4
- Maintenance 4
- Symbols 4
- Avertissement 5
- Avertissements de sécurité de la scie circulaire 5
- Français 5
- Utilisation prévue 5
- Entretien 6
- Français 6
- Instructions de sécurité additionnelles 6
- Protection de l environnement 6
- Symboles 6
- Conformité ce 7
- Danger lame coupante 7
- Diamètre du disque de coupe 7
- Français 7
- Largeur de coupe 7
- Les produits électriques hors d usage ordures ménagères recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage 7
- Marque de qualité eurasian 7
- Ne coupez pas de métal 7
- Ne pas exposer à la pluie 7
- Nombre de dents 7
- Portez une protection oculaire 7
- Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine 7
- Deutsch 8
- Sicherheitshinweise für kreissägen 8
- Vorgesehene verwendung 8
- Warnung 8
- Deutsch 9
- Symbole 9
- Umweltschutz 9
- Wartung und pflege 9
- Zusätzliche sicherheitswarnungen 9
- Deutsch 10
- Advertencia 11
- Advertencias de seguridad de la sierra circular 11
- Español 11
- Uso previsto 11
- Avisos de seguridad adicionales 12
- Español 12
- Mantenimiento 12
- Protección del medio ambiente 12
- Símbolos 12
- Ancho del corte 13
- Español 13
- Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar 13
- Madera 13
- No corte metales 13
- No lo exponga a la lluvia 13
- Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina 13
- Utilice gafas de seguridad 13
- Avvertenze 14
- Avvertenze di sicurezza sega circolare 14
- Italiano 14
- Utilizzo 14
- Italiano 15
- Manutenzione 15
- Simboli 15
- Tutela dell ambiente 15
- Ulteriori avvertenze di sicurezza 15
- Italiano 16
- Beoogd gebruik 17
- Nederlands 17
- Veiligheidswaarschuwingen cirkelzaagmachine 17
- Waarschuwing 17
- Aanvullende veiligheidswaarschuwingen 18
- Nederlands 18
- Onderhoud 18
- Milieubescherming 19
- Nederlands 19
- Symbolen 19
- Avisos de segurança serra circular 20
- Português 20
- Utilização prevista 20
- Avisos de segurança adicionais 21
- Manutenção 21
- Português 21
- Protecção do ambiente 21
- Símbolos 21
- Português 22
- Advarsel 23
- Rundsav sikkerhedsadvarsler 23
- Tiltænkt anvendelsesformål 23
- Ekstra sikkerhedsadvarsler 24
- Miljøbeskyttelse 24
- Symboler 24
- Vedligeholdelse 24
- Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald genbrug venligst din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd 25
- Fare skarp klinge 25
- Klingetænder 25
- Må ikke udsættes for regn 25
- Snitbredde 25
- Användningsområde 26
- Cirkelsåg säkerhetsföreskrifter 26
- Svenska 26
- Varning 26
- Miljöskydd 27
- Svenska 27
- Symboler 27
- Underhåll 27
- Ytterligare säkerhetsföreskrifter 27
- Svenska 28
- Käyttötarkoitus 29
- Pyörösaha turvallisuusvaroitukset 29
- Varoitus 29
- Huolto 30
- Muita turvallisuusvaroituksia 30
- Symbolit 30
- Ympäristönsuojelu 30
- Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei on mahdollisuuksien mukaan pantava 31
- Advarsel 32
- Sikkerhetsadvarsel sirkelsag 32
- Tiltenkt bruk 32
- Miljøvern 33
- Spesielle sikkerhetsadvarsler 33
- Symboler 33
- Vedlikehold 33
- Polski 38
- Przeznaczenie 38
- Konserwacja 39
- Polski 39
- Symbole 39
- Polski 40
- Varování 41
- Symboly 42
- Figyelem 44
- Magyar 44
- Karbantartás 45
- Környezetvédelem 45
- Magyar 45
- További biztonsági figyelmeztetések 45
- Magyar 46
- Szimbólumok 46
- Avertisment 47
- Circular 47
- Simboluri 48
- Privind reciclarea 49
- Înainte de pornirea aparatului 49
- Latviski 50
- Apkope 51
- Latviski 51
- Latviski 52
- Naudojimo paskirtis 53
- Aplinkos apsauga 54
- Saugokite nuo lietaus 55
- Hoiatus 56
- Ketassaag ohuhoiatused 56
- Otstarbekohane kasutamine 56
- Hooldus 57
- Keskkonnakaitse 57
- Sümbolid 57
- Täiendavad ohutusjuhised 57
- Hrvatski 59
- Namjena 59
- Sigurnosna upozorenja cirkularna pila 59
- Upozorenje 59
- Dodatna sigurnosna upozorenja 60
- Hrvatski 60
- Simboli 60
- Zaštita okoliša 60
- Hrvatski 61
- Reciklirati 61
- Zubi pile 61
- Namen uporabe 62
- Opozorilo 62
- Slovensko 62
- Dodatna varnostna opozorila 63
- Simboli 63
- Slovensko 63
- Slovensko 64
- Varovanie 65
- Symboly 66
- Opotrebované elektrické zariadenia by ste spracovania 67
- Kullanim amaci 71
- Türkçe 71
- Semboller 72
- Türkçe 72
- Tavsiye için yerel makamlarla veya bayi ile irtibat kurun 73
- Türkçe 73
- Getting started 75
- Getting started 76
- 52 mm 10 52 mm 79
- English français deutsch español italiano nederlands 84
- Gewicht overeenkomstig de epta procedure 01 2003 84
- Greutate în conformitate cu procedura epta din 01 2003 84
- Hmotnost dle protokolu epta 01 2003 84
- Peso secondo quanto indicato dalla epta procedura 01 2003 84
- Peso según el procedimiento epta 01 2003 84
- Poids selon la procédure epta 01 2003 gewicht gemäß epta verfahren 01 2003 84
- Polski e tina magyar român latviski lietuvi kai 84
- Svars saska ar epta proced ru 01 2003 84
- Svoris pagal europos elektrini ranki asociaci os epta nustatyt tvark 01 2003 84
- Tömeg a 01 2003 epta el árás szerint 84
- Waga bez akumulatora hmotnost bez baterie tömeg akkumulátor nélkül greutate exclusiv acumulatorul svars iz emot akumulatora iepako umu svoris ne skaitant bateri os paketo 84
- Waga zgodnie z procedur epta 01 2003 84
- Weight according to epta procedure 01 2003 84
- Weight excluding battery pack poids sauf pack batterie gewicht ohne akkupack peso excluyendo con unto de bater a peso senza gruppo batteria gewicht exclusief accupack 84
- A rl k epta prosedürü 01 2003 e göre 85
- Debl ina o trica rezilo debelina ostrie hrúbka b çak kal nl 1 mm 85
- Eesti hrvatski slovensko sloven ina türkçe 85
- Epta 01 2003 85
- Epta procedure 01 2003 85
- Hmotnos pod a epta procedure 01 2003 85
- Klinge snitbredde sågklinga skärbredd terä leikkauksen leveys blad bredde på kappet 1 mm 85
- Klingetykkelse sågklingat ocklek teräpaksuus blad tykkelse 1 mm 85
- Klingetænder sågtand terän hampaat bladtenner 24 t 85
- Mass vastavalt epta protseduurile 01 2003 85
- Mass väl a arvatud akupakett te ina bateri a ni e ukl u ena te a razen bateri hmotnos okrem ednotky akumulátora a rl k harici batarya tak m 85
- O trica irina reza rezilo irina rezan a ostrie rka rezu b çak kesim geni li i 1 mm 85
- Peso de acordo com o procedimento epta 01 2003 85
- Peso excluindo con unto de bateria vægt batteri medfølger ikke vikt batteri medföl er e paino ilman akkua vekt uten batteripakke 85
- Português dansk svenska suomi norsk 85
- Te a skladno s postopkom epta 01 2003 85
- Te ina prema epta postupku 01 2003 85
- Vikt enligt epta 01 2003 paino epta menetelmän 01 2003 mukaan vekt i henhold til epta prosedyre 01 2003 85
- Vægt i henhold til epta procedure 01 2003 85
- Zubi pile zob e rezila zúbky epele b çak di leri 24 t 85
- English français deutsch español italiano nederlands 86
- Polski e tina magyar român latviski lietuvi kai 86
- Eesti hrvatski slovensko sloven ina türkçe 87
- Português dansk svenska suomi norsk 87
- English français deutsch español italiano nederlands 88
- Polski e tina magyar român latviski lietuvi kai 88
- Bcs618 bcl14181h bcl14183h 89
- Eesti hrvatski slovensko sloven ina türkçe 89
- Português dansk svenska suomi norsk 89
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 89
Похожие устройства
- Ryobi R18ID3-0 5133002613 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi P620 Speed Sprayer 18V ONE+ EU Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RMT1801M 18V MULTI TOOL EU 5133001632 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18S18G-0 5133002516 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18R-0 5133002455 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12SD-LL13S 12V Screw Driver EU 5133002323 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PDBL-0 18V BL Perc. Drill EMEA 5133002438 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RRS1801M 18V 5133001162 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12SD-L13G 12V Screw Driver EU 5133002322 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RRS12011L 12V 5133001160 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18ROS-0 RO Sander 5133002471 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi CCG1801MHG Caulking Gun 18V EU Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R4SDP-L13C 5133002650 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18JS0 5133002158 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18N16G0 5133002222 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12DDLL13S LITH2 12V EU 5133001802 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EHT150V 5133000754 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD500G 500W Percussion Drill EU 5133001832 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD1010K 1010W PERC.DRILL EU 5133002058 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения