Fujifilm FinePix A340 — меры безопасности для цифровых камер: важные рекомендации [2/44]
![Fujifilm FinePix A330 [2/44] Предупреждение меры безопасности](/views2/1037267/page2/bg2.png)
Содержание
161- 30 nishiazabu 2 chome minato ku tokyo 106 8620 japan
- Просмотр
- Xd picture card
- Digital
- Эта инструкция по эксплуатации описывает правильное использование цифровой камеры fujifilm finepix аззо finepix а340 пожалуйста внимательно следуйте указаниям этой инструкции bl00359 201 1
- Pictbridge
- Fínzpíx a 33о
- Fuji photo film co ltd
- Изображений
- Предупреждение меры безопасности
- Предупреждение
- Описание терминов декларация ес о соответствии
- Источник питания и прочее
- Содержание
- Подготовка
- Использование камеры
- Дополнительные функции
- Система
- Просмотр изображений
- Настройка параметров
- Инсталляция программ
- Входные выходные гнезда
- Технические характеристики finepix а340
- Источник питания и прочее
- Вступление
- Технические характеристики finepix аззо принадлежности поставляемые в комплекте
- Система
- Входные выходные гнезда
- Проблема возможные причины способ устранения
- Основные части камеры
- Кнопка макросьемки
- Возможные неисправности
- Проблема возможные причины способ устранения
- Прикрепите ремень к камере как показано на рисунках 1 и 2
- Основные части камеры
- Качество разрешение
- Использование ремня
- В нижней части жк монитора будут ото бражены указания по выполнению сле дующего шага процедуры нажмите со ответствующую кнопку
- 1 наденьте ремень на руку 2 чтобы не уронить камеру надевайте ремень на руку и при помощи фиксатора регулируйте его длину
- Чтобы стереть отображаемое изображе ние нажмите кнопку menu ок чтобы отменить стирание нажмите кнопку disp
- Режим фотосъемки
- Режим воспроизведения
- Пример текстового дисплея жк монитора
- Описание способ устранения
- Сразу после покупки или после длительного неиспользования время работы ni mh батарей питания размера аа или перезаряжаемой батареи питания nh 10 может быть короче
- Совместите золоченую маркировку на слоте для карты xd picture card с областью золоченых контактов карты памяти xd picture card а затем жестко до конца вставьте карту памяти в слот
- Совместимые батареи питания
- Соблюдая приведенную полярность установите батареи питания
- Перед тем как открыть крыш ку батарейного отсека убеди тесь в том что камера выключена лампочка видоискателя не светится
- Неоткрывайте крышку батарейного отсека когда каме ра включена это может привести к повреждению карты или файлов изображении на карте памяти
- Г как использоватьбатареи питания
- Алкалиновые батареи питания размера аа 2 перезаряжаемая батарея питания мн 10 приобретается дополнительно или дополнительные м мн батареи питания размера аа 2
- 2________ l__
- Предупреждающие индикаторы
- Проверка оставшегося заряда батарей питания
- Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения
- Замечания по использованию карт памяти xd picture card
- Включение камеры в режиме фотосъемки
- Включение и выключение камеры
- Установка даты и времени
- Мшпп
- Источник питания и батареи
- Правильное использование мн батарей размер аа и перезаря жаемой батареи питания мн 10
- Описание год месяц день месяц день год день месяц год
- Корректировка даты и времени изменение формата даты
- Корректировка даты и времени
- Изменение формата даты
- Выберите э option а затем при помощи кнопок со стрелками вверх вниз выберите set up 3 нажмите кнопку menu ok
- Выберите строку формата даты 2 с помощью кнопок курсора со стрелками вверх вниз установите формат даты 3 всегда после окончания настройки параметров на жимайте кнопку menu ok
- Выберите позицию ввода года месяца дня часов или минут 2 нажатием на кнопки со стрелками вверх вниз откор ректируйте значение выбранного параметра 3 всегда после окончания настройки параметров на жимайте кнопку menu ok
- Формат yyyy mm dd mm dd yyyy dd mm yyyy
- Сетевой блок питания
- Источник питания и батареи
- Используемые батареи питания
- Замечания по правильной эксплуатации камеры
- Замечания по батареям питания
- Для того чтобы правильно эксплуатировать камеру прочтите эту информацию а также меры безопас ности приведенные далее
- Выбор языка
- Выберите нужный язык в 8 english английский français французский deutsch немецкий español испанский или фх вы можете пролистывать список языков нажатием на кнопку курсора со стрелкой вправо
- 1 нажмите кнопку menu ок чтобы отобразить экранное меню 2 при помощи кнопок курсора со стрелками выберите в меню option строку set up 3 нажмите кнопку menu ok
- 1 будет отображен экран настройки параметров set up нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх вниз выберите
- Дополнительные принадлежности
- Öa съемка фотографий автоматич режим
- Опции наращивания системы
- Опции наращивания системы
- Оа съемка фотографий автоматический режим
- Количество доступных снимков
- Использование программы finepixviewer
- Macintosh
- Mac os x
- Mac os 9
- Удаление программы
- Оа съемка фотографий автоматический режим
- Настройка программы finepixviewer
- Использование фикс фокуса фиксации экспозиции
- Использование программы finepixviewer
- Подключение к компьютеру
- Отключение камеры использование зума оптический зум цифровой зум
- Наилучшая компоновка кадра
- Просмотр изображений воспроизведение
- Ааавыл йвийя
- Воспроизведение с увеличением изображения
- Подключение к компьютеру
- Использование в режиме dsc
- Стирание изображений и стирание кадра 6 подключение к компьютеру
- Подключение к компьютеру
- Съемка выбор параметров камеры
- Подключение камеры непосредственно к принтеру для печати изображении функция pictbridge
- Л макросъемка
- Выбор изображений для печати без параметров dpof
- Подключение камеры непосредственно к принтеру для печати изображении функция pictbridge
- Вспышка
- Подключение камеры
- Вспышка
- Инсталляция в mac os x
- Û использование меню фотосъемки важно прочтите
- Съемка по встроенному таймеру
- Û использование меню фотосъемки важно прочтите
- Требования к аппаратному и программному обеспечению чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения вы должны ознакомиться с требованиями к аппаратному и программному обеспечению описанными ниже перед началом инсталляции проверьте систему вашего компьютера
- Подключайте камеру непосредственно к macintosh используя специальный кабель usb программ ное обеспечение может работать неправильно если вы будете использовать удлинительный кабель или подключите камеру через концентратор usb полностью вставляйте usb разъем в гнездо убедившись в надежности подключения ненадежное подключение может привести к неправильной работе программы дополнительная интерфейсная плата usb не гарантируется на компьютерах macintosh если используется программа raw file converter потребуется не менее 400 мб виртуальной памяти если одновременно используются другие приложения выделите обьем памяти для этих программ
- Перед инсталляцией
- Инсталляция в mac os x
- Замечания
- Û режим съемки
- 4 4 ж
- 1 при помощи кнопок со стрелками вверх вниз выберите нужный режим съемки 2 нажмите кнопку menu ok чтобы подтвердить выбор
- 1 нажмите кнопку menu ок чтобы отобразить меню на экране жк монитора 2 нажатием на кнопки со стрелками влево вправо выбе рите о shooting mode режим съемки
- Баланс белого выбор источника освещения
- Û режим съемки
- Ev компенсация экспозиции
- Инсталляция в mac os 9
- W стирание одного всех кадров
- Меню воспроизведени
- W стирание одного всех кадров 5 инсталляция в mac os 9
- Как определить параметры печати frame set reset
- Как определить параметры печати dpof
- Инсталляция в ос windows
- Û установка параметров dpof для кадра
- Перед инсталляцией
- Н шин
- Инсталляция в ос windows
- А установка параметров dpof для кадра
- А сброс всех параметров dpof
- Set up настройка параметров
- On защита изображений frame set all reset all
- Снятие защиты кадра
- Снятие защиты всех кадров
- И игипп
- Защита всех кадров
- Set up настройка параметров
- Экономичный режим еяэ швин
- Форматирование format
- Автоматическое воспроизведение
- Ж кадрирование
- Set up настройка параметров
- Регулировка яркости монитора
- Ж кадрирование
- X запись видеоклипов
- X воспроизведение видеоклипов
- Я запись видеоклипов
- Качество изображения в режиме видеосъемки
Похожие устройства
-
Fujifilm Instax mini 70Руководство пользователя -
Fujifilm instax mini 12Инструкция по работе -
Fujifilm instax SQUARE SQ10Руководство пользователя -
Fujifilm instax SQUARE SQ 40Руководство по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A203Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A205Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A210Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A303Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A310Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A330Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix E550Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix E900Инструкция по эксплуатации
Предупреждение Меры безопасности Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током не подвергай те камеру воздействию дождя или влаги Чтобы обеспечить правильное использование Вашей цифровой камеры ЕшеР1х А330 Р пеР1х А340 перед использованием внимательно прочтите эти меры безопасности и всю инструкцию по эксплуа тации После прочтения этих мер безопасности сохра ните их в надежном месте Для пользователей в США Протестировано в соответствии со стандартами FCC ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Заявление FCC Федеральной комиссии по связи Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям 1 Это устройство не может вызывать интерферен цию волн и 2 это устройство должно реагировать на любую интерференцию включая интерферен цию которая может вызвать выполнение нежела тельной операции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это устройство было протестировано и найдено соответствующим требованиям предъявляемым к цифровым устройствам класса В Class В в соот ветствии с частью 15 Правил FCC Эти требования обеспечивают допустимую защиту от интерферен ции волн при постоянной установке Это устрой ство генерирует использует и может излучать ра диочастотную энергию и если устройство будет установлено неправильно и будет неправильно эксплуатироваться может возникнуть интерферен ция волн препятствующая радиосвязи Однако нет гарантии отсутствия интерференции волн при установке в определенных условиях Если это ус тройство создает интерференцию волн для при ема радио или телепрограмм что может быть обнаружено выключением и включением устрой ства пользователь устройства может попытаться устранить интерференцию одним из следующих способов Изменив направление или положение приемной антенны Увеличив расстояние между Вашим устройством и приемником Подключив это устройство к другой сетевой ро зетке отличной от розетки к которой подключен приемник Проконсультировавшисьсдилером или опытным специалистом радиотехником Любые изменения или модификации не описан ные в этой инструкции могут привести к наруше нию права пользователя на эксплуатацию этого устройства Замечание Для того чтобы устройство соответствовало части 15 Правил FCC устройство должно использовать ся с рекомендованным компанией Fujifilm кабелем USB с ферритовым сердечником и сетевым кабе лем Для пользователей в Канаде ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данная цифровая камера класса В Class В соответствуеттребованиям канадского стандарта ICES003 Перед использованием камеры пожалуйста прочтите Меры безопасности описанные в конце этой инструкции и запомните эти меры безопасности ИНФОРМАЦИЯ О СИМВОЛАХ Символы приведенные ниже используются в этой инструкции для предупреждения о возможном по лучении травмы или повреждении которые могут возникнуть если Вы проигнорируете отмеченную этим символом информацию А ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Этот символ означает что в случае игнорирова ния информации может быть получена серьез ная травма А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ означает что в случае игнорирова ния информации может быть получена персо нальная травма или повреждение камеры ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если возникнет какая либо пробле ма выключите камеру извлеките бата рею питания и отсоедин ите сетевой блок питания Продолжение эксплуатации камеры кото рая началадыыить издаватьстранныеза отомкните пахи или находится в любом нештатном тэпмтрирежиме может вызвать возникновения огня ческой сети или получениеудара электрическим током Обратитесь к дилеру FUJIFILM Не допускайте попадания внутрь ка меры воды и посторонних предметов Если внутрь камеры попадет вода или по сторонние предметы выключите камеру извлеките батарею питания и отсоедините сетевой блокпитания Продолжениеэксплуатации камеры может привести к возникновению огня или полу чению удара электрическим током Обратитесь к дилеру FUJIFILM Не пользуйтесь камерой в ванной или душевой комнате Это может привести к возникновению огня или получению удара электрическим тоКОМ Никогда не пытайтесь изменять или разбирать камеру Никогда не вскры вайте корпус камеры х Треугольные символы предупреждают 1 пользователя об особом внимании Важ но Неиспользуите камеру которая vnала или у которой поврежден корпус Это может привести к возникновению огня или полу чению удара электрическим током Обратитесь к дилеру FUJIFILM IX О Заполненные окружности с восклицатель ным знаком предупреждают пользователя о действии которое необходимо выпол нить Необходимо Не пользуйтесь Не пользуйтесь в ванной или душевой ком в ванной или нате душевой Символы приведенные ниже используются для определения типа информации которую необхо димо соблюдать Круглые символы с диагональной полосой предупреждают пользователя о том что выбранное действие запрещено Запрещено ХМЛ Не разбирайте Непытайтесьмодифицировать нагре вать или вытягивать соединительные кабели Не ставьте на соединитель ные кабели тяжелые предметы Эти действия могут привести к поврежде нию сетевого шнура и вызвать возникнове ние огня или удара электрическим током Если сетевой шнур будет поврежден об ратитесь к дилеру FUJIFILM Не располагайте камеру на неустой чивой поверхности Это может привести к падению камеры и получению травмы Никогда не пытайтесь выполнять съем ку во время движения Не пользуйтесь камерой когда Вы идете по улице или едете в автомобиле Это может привести к падению и несчастному случаю Не прикасайтесь к металлическим ча стям камеры во время грозы Это может привести к получению удара электрическим током связанным стоком индуцируемым грозовым разрядом Не используйте батареи питания от личные от рекомендованных Устанавливайте батареи питания соблю дая полярность установки 2 87
Узнайте о мерах безопасности при использовании цифровых камер. Следуйте рекомендациям, чтобы избежать травм и повреждений устройства.