Fujifilm FinePix A340 — настройка параметров DPOF для печати фотографий [36/44]
![Fujifilm FinePix A330 [36/44] Перед инсталляцией](/views2/1037267/page36/bg24.png)
Содержание
161- 30 nishiazabu 2 chome minato ku tokyo 106 8620 japan
- Просмотр
- Xd picture card
- Digital
- Эта инструкция по эксплуатации описывает правильное использование цифровой камеры fujifilm finepix аззо finepix а340 пожалуйста внимательно следуйте указаниям этой инструкции bl00359 201 1
- Pictbridge
- Fínzpíx a 33о
- Fuji photo film co ltd
- Изображений
- Предупреждение меры безопасности
- Предупреждение
- Описание терминов декларация ес о соответствии
- Источник питания и прочее
- Содержание
- Подготовка
- Использование камеры
- Дополнительные функции
- Система
- Просмотр изображений
- Настройка параметров
- Инсталляция программ
- Входные выходные гнезда
- Технические характеристики finepix а340
- Источник питания и прочее
- Вступление
- Технические характеристики finepix аззо принадлежности поставляемые в комплекте
- Система
- Входные выходные гнезда
- Проблема возможные причины способ устранения
- Основные части камеры
- Кнопка макросьемки
- Возможные неисправности
- Проблема возможные причины способ устранения
- Прикрепите ремень к камере как показано на рисунках 1 и 2
- Основные части камеры
- Качество разрешение
- Использование ремня
- В нижней части жк монитора будут ото бражены указания по выполнению сле дующего шага процедуры нажмите со ответствующую кнопку
- 1 наденьте ремень на руку 2 чтобы не уронить камеру надевайте ремень на руку и при помощи фиксатора регулируйте его длину
- Чтобы стереть отображаемое изображе ние нажмите кнопку menu ок чтобы отменить стирание нажмите кнопку disp
- Режим фотосъемки
- Режим воспроизведения
- Пример текстового дисплея жк монитора
- Описание способ устранения
- Сразу после покупки или после длительного неиспользования время работы ni mh батарей питания размера аа или перезаряжаемой батареи питания nh 10 может быть короче
- Совместите золоченую маркировку на слоте для карты xd picture card с областью золоченых контактов карты памяти xd picture card а затем жестко до конца вставьте карту памяти в слот
- Совместимые батареи питания
- Соблюдая приведенную полярность установите батареи питания
- Перед тем как открыть крыш ку батарейного отсека убеди тесь в том что камера выключена лампочка видоискателя не светится
- Неоткрывайте крышку батарейного отсека когда каме ра включена это может привести к повреждению карты или файлов изображении на карте памяти
- Г как использоватьбатареи питания
- Алкалиновые батареи питания размера аа 2 перезаряжаемая батарея питания мн 10 приобретается дополнительно или дополнительные м мн батареи питания размера аа 2
- 2________ l__
- Предупреждающие индикаторы
- Проверка оставшегося заряда батарей питания
- Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения
- Замечания по использованию карт памяти xd picture card
- Включение камеры в режиме фотосъемки
- Включение и выключение камеры
- Установка даты и времени
- Мшпп
- Источник питания и батареи
- Правильное использование мн батарей размер аа и перезаря жаемой батареи питания мн 10
- Описание год месяц день месяц день год день месяц год
- Корректировка даты и времени изменение формата даты
- Корректировка даты и времени
- Изменение формата даты
- Выберите э option а затем при помощи кнопок со стрелками вверх вниз выберите set up 3 нажмите кнопку menu ok
- Выберите строку формата даты 2 с помощью кнопок курсора со стрелками вверх вниз установите формат даты 3 всегда после окончания настройки параметров на жимайте кнопку menu ok
- Выберите позицию ввода года месяца дня часов или минут 2 нажатием на кнопки со стрелками вверх вниз откор ректируйте значение выбранного параметра 3 всегда после окончания настройки параметров на жимайте кнопку menu ok
- Формат yyyy mm dd mm dd yyyy dd mm yyyy
- Сетевой блок питания
- Источник питания и батареи
- Используемые батареи питания
- Замечания по правильной эксплуатации камеры
- Замечания по батареям питания
- Для того чтобы правильно эксплуатировать камеру прочтите эту информацию а также меры безопас ности приведенные далее
- Выбор языка
- Выберите нужный язык в 8 english английский français французский deutsch немецкий español испанский или фх вы можете пролистывать список языков нажатием на кнопку курсора со стрелкой вправо
- 1 нажмите кнопку menu ок чтобы отобразить экранное меню 2 при помощи кнопок курсора со стрелками выберите в меню option строку set up 3 нажмите кнопку menu ok
- 1 будет отображен экран настройки параметров set up нажатием на кнопки курсора со стрелками вверх вниз выберите
- Дополнительные принадлежности
- Öa съемка фотографий автоматич режим
- Опции наращивания системы
- Опции наращивания системы
- Оа съемка фотографий автоматический режим
- Количество доступных снимков
- Использование программы finepixviewer
- Macintosh
- Mac os x
- Mac os 9
- Удаление программы
- Оа съемка фотографий автоматический режим
- Настройка программы finepixviewer
- Использование фикс фокуса фиксации экспозиции
- Использование программы finepixviewer
- Подключение к компьютеру
- Отключение камеры использование зума оптический зум цифровой зум
- Наилучшая компоновка кадра
- Просмотр изображений воспроизведение
- Ааавыл йвийя
- Воспроизведение с увеличением изображения
- Подключение к компьютеру
- Использование в режиме dsc
- Стирание изображений и стирание кадра 6 подключение к компьютеру
- Подключение к компьютеру
- Съемка выбор параметров камеры
- Подключение камеры непосредственно к принтеру для печати изображении функция pictbridge
- Л макросъемка
- Выбор изображений для печати без параметров dpof
- Подключение камеры непосредственно к принтеру для печати изображении функция pictbridge
- Вспышка
- Подключение камеры
- Вспышка
- Инсталляция в mac os x
- Û использование меню фотосъемки важно прочтите
- Съемка по встроенному таймеру
- Û использование меню фотосъемки важно прочтите
- Требования к аппаратному и программному обеспечению чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения вы должны ознакомиться с требованиями к аппаратному и программному обеспечению описанными ниже перед началом инсталляции проверьте систему вашего компьютера
- Подключайте камеру непосредственно к macintosh используя специальный кабель usb программ ное обеспечение может работать неправильно если вы будете использовать удлинительный кабель или подключите камеру через концентратор usb полностью вставляйте usb разъем в гнездо убедившись в надежности подключения ненадежное подключение может привести к неправильной работе программы дополнительная интерфейсная плата usb не гарантируется на компьютерах macintosh если используется программа raw file converter потребуется не менее 400 мб виртуальной памяти если одновременно используются другие приложения выделите обьем памяти для этих программ
- Перед инсталляцией
- Инсталляция в mac os x
- Замечания
- Û режим съемки
- 4 4 ж
- 1 при помощи кнопок со стрелками вверх вниз выберите нужный режим съемки 2 нажмите кнопку menu ok чтобы подтвердить выбор
- 1 нажмите кнопку menu ок чтобы отобразить меню на экране жк монитора 2 нажатием на кнопки со стрелками влево вправо выбе рите о shooting mode режим съемки
- Баланс белого выбор источника освещения
- Û режим съемки
- Ev компенсация экспозиции
- Инсталляция в mac os 9
- W стирание одного всех кадров
- Меню воспроизведени
- W стирание одного всех кадров 5 инсталляция в mac os 9
- Как определить параметры печати frame set reset
- Как определить параметры печати dpof
- Инсталляция в ос windows
- Û установка параметров dpof для кадра
- Перед инсталляцией
- Н шин
- Инсталляция в ос windows
- А установка параметров dpof для кадра
- А сброс всех параметров dpof
- Set up настройка параметров
- On защита изображений frame set all reset all
- Снятие защиты кадра
- Снятие защиты всех кадров
- И игипп
- Защита всех кадров
- Set up настройка параметров
- Экономичный режим еяэ швин
- Форматирование format
- Автоматическое воспроизведение
- Ж кадрирование
- Set up настройка параметров
- Регулировка яркости монитора
- Ж кадрирование
- X запись видеоклипов
- X воспроизведение видеоклипов
- Я запись видеоклипов
- Качество изображения в режиме видеосъемки
Похожие устройства
-
Fujifilm Instax mini 70Руководство пользователя -
Fujifilm instax mini 12Инструкция по работе -
Fujifilm instax SQUARE SQ10Руководство пользователя -
Fujifilm instax SQUARE SQ 40Руководство по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A203Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A205Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A210Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A303Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A310Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix A330Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix E550Инструкция по эксплуатации -
Fujifilm FinePix E900Инструкция по эксплуатации
МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ а УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ DPOF ДЛЯ КАДРА 1 С помощью кнопок со стрелками вверх вниз выберите WITH DATE С ДАТОЙ или WITHOUT DATE БЕЗ ДАТЫ Если Вы выберете режим WITH DATE на фотографиях будет отпечатана дата 2 Нажмите кнопку MENU OK Выбрав режим WITH DATE Вы сможете отпечатывать дату на снимках при использовании функции Print Service или DPOF совме стимого принтера В зависимости от характеристик принтера в некоторых случаях дата не может быть отпечатана z Если параметры DPOF были определены на другой камере Н ШИН RESET DPOF OK ОК М BACK 1 fl Если кадр содержит параметры DPOF которые были определены на другой камере на ЖК мониторе отобра зится сообщение RESET DPOF OK Нажатие на кнопку MENU ОК приводит к стиранию всех параметров DPOF установленных для каждого снимка файла После этого Вы должны вновь определить пара метры DPOF для каждого снимка файла Нажатие на кнопку DISP ВАСК оставляет предыдущие значения параметров DPOFнеизменными 1 Нажатием на кнопку или отобразите снимок кадр для которого Вы хотите определить параметры ЬРОГ 2 При помощи кнопоксо стрелками вверх вниз установи те количество копий кадра максимум 99 которые необхо димо отпечатать Для кадров которые Вы не хотите печа тать установите количество отпечатков 0 Чтобы определить другие параметры ОРОР повторите шаги 1 и 2 С одной карты памяти хО Р1с1 иге Саге Вы можете заказать печать до 999 кадров Параметры ОРОР не могут быть установлены для видеоклипов Если во время установки параметров Вы нажмете кноп ку О18Р ВАСК все новые установленные значения бу дут отменены Если существовали предыдущие пара метры ОРОР будут отменены только выполненные из менения Всегда по окончании настройки параметров нажимайте кнопку МЕНи ОК Если Вы нажмете кнопку О18Р ВАСК параметры ОРОР не будут определены х Отмена настроек ОРОР Чтобы отменить настройки ОРОР для выбранного кадра выпол ните шаги 1 3 а затем 1 Нажатием на кнопку или выберите снимок файл с настройками ОРОР которые Вы хотите отменить 2 Установите количество отпечатков в положение 0 Чтобы отменить настройки ОРОР для другого кадра файла повторите шаги 1 и 2 По окончании настройки параметров Вы должны нажать кнопку МЕМО ОК 36 Инсталляция программ 5 1 ИНСТАЛЛЯЦИЯ В ОС WINDOWS Перед инсталляцией Чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения Вы должны ознакомиться с требованиями к аппаратному и программному обеспечению описанными ниже Перед началом инсталляции проверьте систему Вашего компьютера Операционная система 4 Windows98 включая Second Edition Windows Millenium Edition Windows Me Windows 2000 Professional 2 WindowsXP Home Edition 2 Windows XP Professional 2 Процессор Рекомендуется Pentium 200 МГц или выше для Windows ХР рекомендуется Pentium III 800 МГц или выше RAM ОЗУ Минимум64 МБ для WindowsХР минимум 128 МБ рекомендуется 256 МБ и более Емкость жесткого диска Требуемая для инсталляции 450 МБ минимум Требуемая для работы 600 МБ минимум Если используется программа lmageMixerVCD2 for FinePix 2 ГБ и больше Дисплей 800 х 600 пикселов или лучше 16 битный цвет или лучше Если используется программа lmageMixerVCD2 forFinePix 1024x768 или лучше Подключение к Интернет 3 Для использования FinePix Internet Service видеоконференц связи или функции пересылкие mail Программы для подключения к Интернет и Пересылки e mail Скорость подключения рекомендуется 56к или выше 1 Модели с предустановленной одной из операционных систем описанных выше 2 При инсталляции программно го обеспечения войдите в систему под эккаунтом Администратор 3 Требуется для использования сервиса FinePix Internet Service Программноеобеспечение может быть проинсталлировано даже если у Вас нет подключения к Интернет х ЗАМЕЧАНИЯ Подключайте камеру непосредственно к компьютеру используя специальный кабельс разъемом USB в комплекте Программное обеспечение может работать неправильно если Вы будете использовать удлинительный кабель или подключите камеру через концентратор USB Если Ваш компьютер оснащен несколькими портами USB камера может быть подключена к любому порту Полностью вставляйте USB разьем в гнездо убедившись в надежности подключения Ненадежное подключение может привести к неправильной работе программы Дополнительная интерфейсная плата USB не гарантируется Операционные системы Windows 95 и Windows NT не могут быть использованы Работа не гарантируется на домашних компьютерах или компьютерах с обновленными операционны ми системами Если Вы переустановили или удалили программу FinePixViewer логин и пароль доступа к интернетсервису FinePix будут стерты Щелкните левой кнопкой мыши на экранной кнопке Register now Зарегистрироваться введите регистрационный номер пользователя и пароль и загрузите меню вновь Для использования видеочата на персональном компьютере с операционной системой Windows ХР Professional Service Pack 1 или Windows ХР Home Edition Service Pack 1 требуется звуковая карта подключенный микрофон и динамики а также проинсталлированная программа Windows Messenger 5 0 или более поздней версии При использовании маршрутизатора убеждайтесь в том что маршрутизатор совместим с программой Windows Messenger 53
Узнайте, как установить параметры DPOF для печати фотографий с датой или без. Пошаговая инструкция по настройке и отмене параметров печати.