Espa Vigila100 [20/20] Vigila 100m
![Espa Vigila100 [20/20] Vigila 100m](/views2/1374080/page20/bg14.png)
Содержание
- Vigilai oom 1
- С сс owjj 1
- Сеэ 1
- Manual de instrucciones 2
- U espa 2
- B espa 3
- B espa 4
- Manuel d instructions 4
- Betriebsanleitung 5
- U espa 6
- U espa 7
- А аш 8
- Tyespa 9
- Вйжгжш 9
- Гам 9
- Жйшш 9
- Мтмт ж й мтятзда 9
- Тжй æ ашй w sk 9
- Ш ignara 9
- 1 жвтш й 2 шш 3 wö 10
- Й й 0 йтй 10
- Тага 10
- U espa 11
- C j pannes eventuelles causes et solutions 13
- Co possibili avarie motivi e soluzioni 14
- Mögliche defekte ursachen und abhilfe 14
- Possíveis avarias causas e soluções 14
- U espa 14
- Е5рд 15
- Неисправность устранение 15
- Anweisungen für die sicherheit der personen und zur verhütung von schäden an der pumpe und an sachen 16
- D unterwassermotor pumpen 16
- Dk dykpumpe 16
- E bomba sumergible 16
- F pompe submersible 16
- Gb submersible pump 16
- Gr ynobpyxia antaia 16
- I pompa sommergibile 16
- Indicaciones de seguridad y prevención de daños en la bomba y personas 16
- Indications de sécurité pour les personnes et préventon des dommages à la pompe et aux choses 16
- Indicazioni di sicurezza per le persone e prevenzione danni alia pompa e alle cose 16
- Indicações de segurança para as pessoas e de prevenção de prejuízos à bomba e às coisas 16
- Koming van schade aan de pomp zelf en aan andere voor werpen 16
- N undervannspumpe 16
- Nl dompelpomp 16
- P bomba submersível 16
- S drankbarpump 16
- Safety instructions and damage prevention of pump and prope rty 16
- Sakerhetsforeskrifter samt anvisningar for forebyggande av sak och personskador 16
- Sf uppopumppu 16
- Sikkerhedsforskrifter samt anvisninger til forebyggelse af ting og personskader 16
- Sikkerhetsforskrifter og anvisninger for forebyggelse av skade pa personer og gjenstander 16
- Turvallisuusmaaraykset seka ohjeet esineisiin ja henkildihin kohdistuvien vahinkojen varalta 16
- Voorschriften voor de veiligheid van personen en ter voor 16
- E gb d f i p nl 20
- Espa 2025 s l 20
- Productos products produkte produits prodotti produtos produkten 20
- S produkter n produkter dk produkter sf tuotteet gr npoïonta pl produkty il 20
- Vigila 100m 20
Похожие устройства
- Wilo EMUport CORE 50.2-12A Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-12B Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Espa Vigila SS 750 Инструкция по эксплуатации
- Espa Vigila SS 1000 Инструкция по эксплуатации
- Espa Vigila SS 1250 Инструкция по эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-15A Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-15B Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Espa Vigilex SS 850 Инструкция по эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-17A Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Espa Vigilex SS 1100 Инструкция по эксплуатации
- Espa Vigilex SS 1350 Инструкция по эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-17B Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-20A Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Tantos TSw-Display Инструкция по эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-20B Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-22A Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Tantos TSw-RC4 Инструкция по эксплуатации
- Tantos TSw-PAG Инструкция по эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-22B Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo EMUport CORE 50.2-23A Инструкция по монтажу и эксплуатации
ESI E GB D F I P NL ESPA 2025 S L C Mieres s n 17820 BANYOLES PRODUCTOS PRODUCTS PRODUKTE PRODUITS PRODOTTI PRODUTOS PRODUKTEN GIRONA SPAIN S PRODUKTER N PRODUKTER DK PRODUKTER SF TUOTTEET GR nPOÏONTA PL PRODUKTY il VÓJI AillL Presión acústica dB A E Acoustic radiation pressure dB A GB Schalldmck dB A D Pression acoustique dB A F Pressione acústica dB A 1 Pressao de irradiaçao acústica dB A P Akoestische Durck dB A NL Ljudtryck dB A S Lydtrykk dB A N Lydtryk dB A DK ÀÀnipaine dB A SF AKOYSTIKH niEEH dB A GR Poziom halasu dB A PL dB A laixHÎI OjUujl E GB D F 1 P NL S N DK SF GR PL VIGILA 100M E GB D F 1 P NL S N DK SF GR PL No aplicable Not applicable Nicht anwendbar Non applicable Non applicabile Não aplicável Niet toepasbaar Tillämpas ej Kan ikke brukes Kan ikke anvendes Ei saa soveltaa AEV eaiappoÇEtaT Stosowac pojedynczo Funcionamiento sumergida en pozos Submersed operation in wells Betrieb mit in den Brunnen getauchter Pumpe Fonctionnement en immeision dans le puits Funzionamento in immersione nei pozzi Funcionamento em imersão nos poços Werkt ondergedompeld in de putten Drift med pump nedsänkt I bninn Drift med pump nedsenket I bninn Drift med pumpe ned senket I brOnd Käyttö Kaivo uppopumpuilla Aetroupyta pc Egßajnioq oc peata Pompy zanurzeniowe do studili DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD FORSAKRAN OM OVERENSSTAMMELSE Los productos arriba mencionados se hallan conformes a Directiva 2006 42 CE y la Ovanst ende produkter ar i overenstammelse med Direktiv 2006 42 CE och med norma EN 809 Seguridad máquinas Directiva EMC 2004 108 CE compatibilidad Standaid EN 809 Maskinsakerhet Direktiv EMC 2004 108 CE Elektromagnetisk electromagnética Directiva 2006 95 CE Baja Tensión y a la Norma Europea kompatibilitet Direktiv 2006 95 CE LSgspanning och med Europeisk Standard EN 60335 2 41 EN ISO 3744 Valores emisión sonora en manual instnicciones EN 60335 2 41 EN ISO 3744 Vardena for Ijudoverfomingama finns i instruktionshandlingama Firma Cargo Pere Tuberi Respons Oficina Técnica Namnteckning Befattning Pere Tubert Respons Oficina Tecnica EVIDENCE OF CONFORMITY OVERENSSTEMMELESESERKL ERING The produets listed above are in compliance with Directive 2006 42 EC and with the Ovenstdende produkter oppfyIler betingelsene i maskindirektiv 2006 42 EU og Standard EN 809 Machine Security Directive EMC 2004 108 EC Electromagnetic Standaid 809 elektromagnetiskdirektiv EMC 2004 108 EU lavspenningsdirektiv conpatibility Directive 2006 95 EC Low voltage and with the European Standard 2006 95 EU og Europeisk Standard EN 60335 2 41 EN ISO 3744 StoynivSverdier EN 60335 2 41 EN ISO 3744 Noise emission valúes in instruction manual finnes ibruksanvisningen Signature Qualiíication Pere Tuberi Respons Oficina Técnica Underskrift Stilling Pere Tubert Respons Oficina Tecnica KONFORMITÄTSERKLÄRUNG OVERENSSTEMMELSESERKL ERING Die oben angeführten Produkte entsprechen den Sicherheitsbestimmungen der De ovennrevnte varer er i overensstemmelse med Direktiv 2006 42 CE og standard Maschinenrichtlinie 2006 42 EG und der Vorschrift EN 809 der Richtlinien der EN 809 sikkerhed maskiner Direktiv 2004 108 EU elektromagnetisk Elektromagnetischen Verträglich 2004 1 08 EG derNiederspannungs Richtlinien forenelighed Direktiv 2006 95 EU lavspxnding og i overensstemmelsemed den 2006 95 EG und der europäischen Vorschrift EN 60335 2 41 EN ISO 3744 europariske standard EN 60335 2 41 EN ISO 3744 Verdier for lydudsendelse i Geräuschemissionswerte in der Bedienungsanleitung bnigsanvisningen Unterschrift Qualifizierung Pere Tubert Respons Oficina Técnica Signatur Tilstand Pere Tubert Respons Oficina Tecnica DECLARATION DE CONFORMITÉ VAKUUTUS YHDENMUKAISUUDESTA Les produits mentionnés ci dessus sont conformes aux Directive Sécurité Machines Yllamainitut tuotteet ovat yhdenmukaisia direktiivin EU 2006 42 EN 809 2006 42 CE et à la Norme EN 809 Directive Compatibilité Electromagnétique konetuivallisuus direktiivin EU 2004 108 elektromagneettinen yhdenmukaisuus 2004 108 CE Directive Basse Tension 2006 95 CE et à la Norme Européenne direktiivin EU 2006 95 matalajannite sekaeurooppalaisen standardin EN 60335 2 41 EN 60335 2 41 EN ISO 3744 Valeurs émission sonore dans manuel d instnictions kanssa EN ISO 3744 Meluarvot kayttoohjeissa Signature Qualiíication Allekirjoitus Virka asema Pere Tubert Respons Oficina Técnica Pere Tubert Respons Oficina Tecnica DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ AHAOSH ZYMBATOTHTAZ I prodotti su elencati sono conformi alle seguenti Direttiva 2006 42 CE e alla Norma Ta napanavco 7rpot6vra eivat oupepova pc xqv OSqyia 2006 42 EE EN 809 EN 809 sicurezza della macchina Direttiva 2004 108 CE Compatibilita AocpdlEta MqxavqpaTtov xqv O3qy ia 2004 108 EE HXEKipopayv qTuaj elettromagnetica Direttiva 2006 95 CE Bassa Tensione e alla Norma europea EN 60335 2 41 EN ISO 3744 Valori dell emissione sonora nel manuale di istruzioni Firma Qualifica EapPaioTTiTix rqv OSqyia 2006 95 EE Xapqlqq Tdoqqjicai pe TOV EvptonatKO KavovtopoEN 60335 2 41 EN IZO 3744 Ot xtp b Oopupou oro E xEtpiSto oSqytyv Pere Tubert Respons Oficina Técnica DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ____ Y7toypa pq ioq Pere Tubert Respons Oficina Tecnica DEKLARACJA ZGODNOSCI Os produtos acima mencionados estão conforme a Directiva 2006 42 CE e a Nonna Produkty wyszczegolnione powyzej sq zgodne z EN 809 Segurança de Máquinas Directiva 2004 108 CE Compatibilidade Dyrektywq 2006 42 CE EN 809 bezpieczehstwo maszyn Electromagnética Directiva 2006 95 CE Baixa tensão e a Norma europeia Dyrektywq 2004 108 CE zgodnosc elektromagnetyezna EN 60335 2 41 EN ISO 3744 Valores de emissão sonora em manual de instruções Dyrektywq 2006 95 CE niskie napi cie iEuropejskq normqEN 60335 2 41 EN ISO 3744 Assinalura Título Pere Tubert Respons Oficina Técnica Podpis Stanowisko Pere Tubert Respons Oficina Tecnica CONFORMITEITSVERKLARING Bovenstaande produkten voldoen aan de veiligheidsvoorschriften vande Richtlijn Machines 2006 42 EG eaan norm EN 809 Richtlijn Electromagnetische oyyi compatibiliteit 2004 108 EG laagspannings richtlijn 2006 95 EG en aande Europese norm EN 60335 2 41 EN ISO 3744 Geluidsemissiewaarden in gebruiksaanwijzing 2006 95 CE W J 2006 42 CE EN 809 2004 108 CE EN 60335 2 41 Handtekening Hoedanigheld Cod 23000 Pere Tubert Respons Oficina Técnica i 11 J I 011 1 1 1 B 12 2010 03