Clatronic SMS 2759 [5/50] Benutzung des mixstabes und des schneebesens
![Clatronic SMS 2759 [5/50] Benutzung des mixstabes und des schneebesens](/views2/1375982/page5/bg5.png)
5
DEUTSCH
DEUTSCH
Messen Sie dafür die Distanz zwischen den beiden Einschnitten
an der Rückseite aus und bohren Sie in diesem Abstand zwei
Löcher.
ACHTUNG:
Vergewissern Sie sich vorher, ob Sie nicht Leitungen beschä-
digen die sich in der Wand verbergen!
Hängen Sie das Motorgehäuse (3) mit den Mixstab (4) in die
Halterung ein.
Mixstab abnehmen
• Nehmen Sie den Mixstab durch eine kurze Drehung entge-
gen dem Uhrzeigersinn vom Motorgehäuse ab.
Zubehör montieren
• Möchten Sie das Multimesser oder die Quirlscheibe
verwenden, setzen Sie das Zubehör erst auf der Welle des
Mixstabes an (siehe Abb. A) und schieben Sie es dann in
die Position wie unter Abb. B dargestellt. Halten Sie dazu
ggf. die Welle am offenen Ende des Mixstabes fest.
HINWEIS:
• Achten Sie darauf, dass der auf der Welle befi ndliche
Zapfen in die Nut des Aufsatzes greift. Nur dann lässt
sich der Aufsatz ganz auf die Welle aufstecken!
• Verwenden Sie den Abheber (15) als Werkzeug, um
die Bauteile wieder zu lösen (siehe Abb. C).
Mixstab anbringen
• Verriegeln Sie den Mixstab durch eine Drehung. Die Markie-
rungspunkte (3a) stehen jetzt übereinander.
Schneebesen
• Möchten Sie den Schneebesen (9) verwenden, ersetzen
Sie den Mixstab durch den Adapter (10). Rasten Sie den
Schneebesen durch mäßigen Druck in die Antriebswelle
des Adapters ein.
Funktion und Zubehör
Zweistufenschaltung (2):
Stufe •: Unter dieser Schaltung haben Sie die Möglich-
keit, mit Hilfe des Geschwindigkeitsreglers die
Drehzahl zu regulieren.
Stufe ••: Sie erreichen die maximale Geschwindigkeit.
Sie ist nicht regelbar.
Tabelle Funktion und Zubehör (siehe unten)
Benutzung des Mixstabes und
des Schneebesens
WARNUNG:
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker nicht eingesteckt ist!
1. Wählen Sie ein Zubehör aus. Beachten Sie dazu bitte den
Abschnitt „Vor dem Gebrauch“.
2. Füllen Sie das Mixgut in den Mixbehälter ( (5) max. 0,6
Liter). Tauchen Sie den Mixstab bzw. den Schneebesen
ganz ein.
3. Stellen Sie mit dem Regler (1) die entsprechende Ge-
schwindigkeit ein. Beachten Sie dazu die Tabelle.
4. Fassen Sie das Gerät so an, dass Sie mit den Fingern die
Stufenschaltung (2) bedienen können.
5. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontakt-Steckdose 230 V, 50 Hz.
6. Drücken Sie eine der Tasten der Stufenschaltung.
7. Sie erreichen einen Pulsbetrieb, indem Sie die Taste in
Intervallen drücken und loslassen.
8. Das Gerät schaltet aus, wenn Sie die Taste loslassen.
9. Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
Steckdose. Reinigen und verwahren Sie das Gerät wie
unter „Reinigung und Aufbewahrung“ beschrieben.
Wechsel eines Metallaufsatzes
• Lösen Sie mit dem Abheber (15) den bereits aufgesteckten
Aufsatz von der Welle des Mixstabes.
• Die Seite mit der Nut dient zum Lösen der Aufsätze.
Tabelle Funktion und Zubehör
Aufsatz Funktion Geschwindigkeit Betriebsdauer
Quirlscheibe
(6)
Zum Mixen und Rühren von Shakes, Getränken, Omelette-
teig, Soßen und kosmetischen Emulsionen
Stufe •,
Geschwindigkeitsregler auf 1-2
stellen
max. 3 Min.
Schneebesen
(9)
Zum Schlagen von Sahne, Eischnee (max. 4 Eiweiß),
Pudding, Aufschlagen von Soßen, Biskuitteig und sonstigen
luftigen, schaumigen Speisen
Stufe •,
Geschwindigkeitsregler auf 2-4
stellen
max. 4 Min.
Multimesser
(7)
Unter Hinzugabe von Flüssigkeit zum Zerhacken, Zerklei-
nern und Pürieren von gekochtem Gemüse, weiches Obst,
Babynahrung, zum Passieren von Suppen und Saucen
Stufe •,
Geschwindigkeitsregler auf 1-5
oder Stufe •• stellen
max. 3 Min.
Hackmesser
(14)
Zum Schneiden, Zerhacken, Zerkleinern von rohem oder
gekochtem Fleisch und hartfaserigen Gemüsesorten
Stufe •,
Geschwindigkeitsregler auf 1-5
oder Stufe •• stellen
max. 3 Min.
05-SMS 2759 neu.indd 505-SMS 2759 neu.indd 5 02.05.2008 10:51:55 Uhr02.05.2008 10:51:55 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- S m m s 27 1
- Sms 2759 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Русский русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Vor dem gebrauch 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Benutzung des mixstabes und des schneebesens 5
- Deutsch deutsch 5
- Funktion und zubehör 5
- Deutsch deutsch 6
- Garantie 6
- Konformitätserklärung 6
- Nach der garantie 6
- Reinigung und aufbewahrung 6
- Technische daten 6
- Verwendung des multizerkleinerers 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Deutsch deutsch 7
- Service anschrift 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Nederlands nederlands 8
- Overzicht van de bedieningselementen 8
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 8
- Vóór gebruik 8
- Gebruik van de mixstaaf en de mixer 9
- Nederlands nederlands 9
- Werking en toebehoren 9
- Garantie 10
- Het gebruik van de multihakker 10
- Na de garantieperiode 10
- Nederlands nederlands 10
- Reinigen en bewaren 10
- Technische gegevens 10
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 11
- Nederlands nederlands 11
- Avant la première utilisation 12
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 12
- Conseils généraux de sécurité 12
- Français français 12
- Liste des différents éléments de l appareil 12
- Fonction et accessoires 13
- Français français 13
- Utilisation du mixer et des fouet 13
- Après la garantie 14
- Données techniques 14
- Français français 14
- Garantie 14
- Nettoyage et rangement 14
- Utilisation du multibroyeur 14
- Français français 15
- Signifi cation du symbole elimination 15
- Antes del uso 16
- Español español 16
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato 16
- Indicaciones generales de seguridad 16
- Indicación de los elementos de manejo 16
- Español español 17
- Función y accesorios 17
- Utilización de la varilla batidora y de las varillas 17
- Cómo limpiar y guardar 18
- Datos técnicos 18
- Después de la garantía 18
- Español español 18
- Garantía 18
- Manejo del mini primer 18
- Español español 19
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 19
- Antes da utilização 20
- Descrição dos elementos 20
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 20
- Instruções gerais de segurança 20
- Português português 20
- Função e acessórios 21
- Português português 21
- Utilização da varinha e do batedor de claras 21
- Após a garantia 22
- Características técnicas 22
- Garantia 22
- Limpeza e conservação 22
- Português português 22
- Utilização do triturador universal 22
- Português português 23
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 23
- Elementi di comando 24
- Italiano italiano 24
- Norme di sicurezza generali 24
- Prima dell uso 24
- Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio 24
- Funzionamento e accessori 25
- Italiano italiano 25
- Uso del frullatore a barra e della frusta 25
- Dati tecnici 26
- Dopo la garanzia 26
- Garanzia 26
- Italiano italiano 26
- Pulizia e conservazione 26
- Signifi cato del simbolo eliminazione 26
- Uso dell apparecchio 26
- Før bruk 27
- Generelle sikkerhetsanvisninger 27
- Norsk norsk 27
- Oversikt over betjeningselementene 27
- Spesielle sikkerhetsanvisninger for dette apparatet 27
- Bruk av blandestaven og vispen 28
- Bruk av multiknuseren 28
- Funksjon og tilbehør 28
- Norsk norsk 28
- Utskifting av en metalldel 28
- Etter garantien 29
- Garanti 29
- Norsk norsk 29
- Rengjøring og oppbevaring 29
- Tekniske data 29
- Before use 30
- English english 30
- General safety instructions 30
- Overview of the components 30
- Special safety instructions for this machine 30
- English english 31
- Function and accessories 31
- Using the mixing rod and whisk 31
- Using the multi chopper 31
- After the expiry of the guarantee 32
- Cleaning and maintenance 32
- English english 32
- Guarantee 32
- Meaning of the dustbin symbol 32
- Technical data 32
- Język polski język polski 33
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 33
- Przegląd elementów obsługi 33
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 33
- Funkcjonowanie i akcesoria 34
- Język polski język polski 34
- Przed użyciem 34
- Użytkowanie miksera w sztabie i trzepaczki 34
- Czyszczenie i przechowywanie 35
- Dane techniczne 35
- Język polski język polski 35
- Warunki gwarancji 35
- Zastosowanie wielofunkcyjnego malaksera 35
- Język polski język polski 36
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 36
- Před použitím 37
- Přehled ovládacích prvků 37
- Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj 37
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 37
- Česky česky 37
- Funkce a příslušenství 38
- Používání mixovací tyče a šlehací metly 38
- Používání rozmělňovače 38
- Česky česky 38
- Po uplynutí záruky 39
- Technické údaje 39
- Význam symbolu popelnice 39
- Záruka 39
- Česky česky 39
- Čištění a uložení 39
- A kezelő elemek áttekintéseé 40
- Használatbavétel előtt 40
- Magyarul magyarul 40
- Speciális biztonsági útmutatások a készülék számára 40
- Általános biztonsági rendszabályok 40
- A keverőpálca és a habverő használata 41
- Magyarul magyarul 41
- Működés és tartozékok 41
- A garanciális idő után 42
- A kuka piktogram jelentése 42
- A többcélú aprító használata 42
- Garancia 42
- Magyarul magyarul 42
- Műszaki adatok 42
- Tisztítás és tárolás 42
- Обзор деталей прибора 43
- Общие указания по технике безопасности 43
- Русский русский 43
- Спецуказания по технике безопасности для этого электроприбора 43
- Перед включением 44
- Русский русский 44
- Функционирование и принадлежности 44
- Порядок работы с миксером и венчиком 45
- Порядок работы с универсальным измельчителем 45
- Русский русский 45
- Технические данные 45
- Чистка и хранение 45
- Гарантийное обязательство 46
- После гарантии 46
- Русский русский 46
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 50
Похожие устройства
- Clatronic SMS 3149 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic SM 3638 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic UM 3644 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KW 2582 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KW 2943 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KWA 3115 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KW 3626 Инструкция по эксплуатации
- RVi RVi-M32M Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PW 3203 Инструкция по эксплуатации
- RVi RVi-M43M Инструкция по эксплуатации
- RVi RVi-M43M Паспорт
- Clatronic BQ 2849 Инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-R04LA-C Инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-R04LA-C Паспорт
- RVi СVI RVi-R04LA-C V. 2 Инструкция по эксплуатации
- RVi СVI RVi-R04LA-C V. 2 Паспорт
- RVi TVI RVi-HDR04LA-TA Инструкция по эксплуатации
- RVi TVI RVi-HDR04LA-TA Краткая инструкция по эксплуатации
- RVi TVI RVi-HDR04LA-TA Паспорт
- RVi СVI RVi-HDR04LA-C Инструкция по эксплуатации