Chicago Pneumatic CP7630-6 [17/32] Cp7630 sorozat
![Chicago Pneumatic CP7630-6 [17/32] Cp7630 sorozat](/views2/1382667/page17/bg11.png)
HU
Magyar
1. Műszaki adatok (lásd 2. ábra)
CP7630 Sorozat
Pneumatikus ütvecsavarozó
max. nyomás 6,3 bar (90 psi)
a
hd
:Vibrációszint, k Bizonytalanság ; L
pA
Hangnyomásszint dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB bizonytalanság.
Nyilatkozat a zaj- (ISO 15744) és vibrációkibocsátásról (ISO 28927-2)
Az összes feltüntetett érték a jelen kiadvány dátumakor érvényes. A legfrissebb adatokért kérjük, látogassa meg a www.cp.com internetes oldalt.
Ezeket a közölt értékeket laboratóriumi vizsgálatokkal nyerték a megadott szabványokkal összhangban, és alkalmasak más gépek ugyanezen szabványok
szerint meghatározott értékeivel való összehasonlításra. A közölt értékek nem alkalmasak kockázatfelméréshez és az egyes munkahelyeken mért értékek nagy
-
obbak lehetnek, mint a deklarált értékek. A tényleges behatási értékek és az egyéni felhasználó által elszenvedett károsodás kockázata egyediek és függenek a
felhasználó munkavégzésének módjától, a munkadarabtól és a munkahely kialakításától, valamint a behatás időtartamától és a felhasználó zikai állapotától.
Mi, a CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, nem lehetünk felelősek a tényleges behatást tükröző értékek helyett a deklarált értékeknek olyan munkahelyi helyzet
értékelésében történő felhasználásának következményeiért, amelyre nincs ráhatásunk.
Ez a szerszám a kéz és a kar vibrációját okozhatja nem megfelelő használatát esetén. A kézi és kari vibrációkkal foglalkozó EU-útmutató a következő helyen
tölthető le: www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Egészségfelmérési programot ajánlunk az olyan korai tünetek felismerésére, amelyek kapcsolatban állhatnak a zaj vagy vibrációs terheléssel, hogy az eljárá-
sokat módosítani lehessen a helyzet további romlásának megakadályozására.
2. Gép típusa
• Ez a termék menetes kötőelemek fába, fémbe és műanyagba való behajtására és eltávolítására alkalmas. Más felhasználás nem engedélyezett. Csak pro-
fesszionális felhasználásra.
• Figyelmesen olvassa el a termékhez adott biztonsági tájékoztatót!
3. Használat
• Csatlakoztassa a készüléket a 01. ábrán látható módon.
• Megfelelően rögzítse a tartozékokat a szerszámhoz.
• Visszafelé forgatással való működtetéshez fordítsa balra az irányváltó kapcsolót (B). Előrefelé forgatással való működtetéshez fordítsa jobbra az irányváltó
kapcsolót (B).
• A gép beindításához húzza meg a kioldókapcsolót (A). A gép fordulatszáma nő, ahogy növeli a nyomást a kioldókapcsolón. Engedje fel a kapcsolót a gép
leállításához.
• Ez az ütve-csavarbehajtó egy szabályozóval (B) van ellátva, amely lehetővé teszi a kimeneti teljesítmény beállítását. Fordítsa a szabályozógombot az óramu-
tató járásával ellentétes irányba a maximális teljesítményhez, illetve az óramutató járásával egyező irányba a teljesítmény csökkentéséhez.
• Az irányváltó kapcsolót (B) csak akkor használja, ha a meghajtótengely teljesen megállt. Ha a meghajtótengely teljes megállása előtt megváltoztatja a sebes-
séget, azzal károsíthatja a gépet.
4. Kenés
•
A motor kenése
•
A tengelykapcsoló kenése
Egy légvezetékes olajozót használjon SAE #10 olajjal, két (2) csepp per percre
állítva. Ha légvezetékes olajozó nem használható, adagoljon naponta egyszer
pneumatikus motorolajat a bemenetre.
A javasolt kenőanyag a CP Oil PROTECTOR-LUBE:
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
CP Pneu-Lube Synthetic Clutch Grease 8940158455 kenőanyagot
használjon.
5. Karbantartás
• Az összes alkotórész biztonságos kezeléséhez és a későbbiekben hulladékként való ártalmatlanításához kövesse az országban érvényes környe-
zetvédelmi előírásokat.
• 3 havonta szerelje szét és vizsgálja át a gépet, ha a gép minden nap használatban van. Cserélje ki a sérült vagy elhasználódott alkatrészeket.
• A véletlen bekapcsolást elkerülendő mindig ügyeljen arra, hogy a gép le legyen választva az energiaforrásról (sűrített levegő).
• A nagyon kopó alkatrészek alá vannak húzva az alkatrészlistában.
• Az állásidő minimumon tartásához a következő szervizkészletek ajánlottak:
Javítókészlet: lásd az alkatrészlistát
6. Hulladékelhelyezés
• A készülék hulladékként történő elhelyezésekor be kell tartani az illető ország jogszabályait.
• A sérült, nagyon elhasználódott vagy hibásan működő berendezéseket KI KELL VONNI A HASZNÁLATBÓL.
• A berendezés javítását csak szakképzett személy végezheti.
7. Ce megfelelőségi nyilatkozat
Mi, az: a CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Kijelentjük, hogy a termék(ek): Pneumatikus ütvecsavarozó
géptípus(ok): CP7630,CP7630-6 Sorozatszám: 00501 - 99999
A műszaki leírás az EU-s: Kína
Megfelel(nek) a tagországok törvényeiben megfogalmazott, alábbiakban szereplő tanácsi Irányelvek követelményeinek: (8) „Gépek, berendezések“ 2006/42/EC (17/05/2006)
alkalmazható harmonizált szabvány(ok): EN ISO 11148-6:2012
Kibocsátó neve és adatai: Nicolas Lebreton (K + F igazgatója)
Hely, dátum: Saint-Herblain, 2012.07.17.
A műszaki leírás az EU-s. Nicolas Lebreton K + F igazgatója, LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - Franciaország
Eredeti utasítások
Copyright 2013, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Minden jog fenntartva. A tartalom vagy annak egy részének illetéktelen felhasználása vagy másolása tilos. Ez különösen vonatkozik védjegyekre, mintaoltalomra, cikkszámokra és rajzokra.
Csak jóváhagyott alkatrészeket használjon! A jóváhagyott alkatrészek használatából eredő sérülésekre vagy üzemzavarokra nem vonatkozik a Garancia vagy a Termékszavatosság.
Modell
Hajtás
Nyomaték
Fordulat-
szám
Tömeg
Tömlő belső
átm.
Méretek
(H x SZ x M)
Levegő-szükséglet
Levegőbe-
menet
Hangnyo-
más
L
pA
Hangteljes-
ítmény
L
wA
Vibráció
Üzemi Max.
Átlagos Terhelésnél
ahd k
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
[hüvelyk]
[ft.lbs]
[Nm]
[ft.lbs]
[Nm]
[min-1]
[lb]
[kg]
[hüvelyk]
[mm]
[hüvelyk]
[mm]
[SCFM]
[Nl/s]
[SCFM]
[Nl/s]
[hüvelyk] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
SZ
H
M
Содержание
- 4 impact wrench 1
- Cp7630 series 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- Air diagram 2
- Cp7630 series 3
- English 3
- Impact wrench 3
- Aprietatuercas neumático 4
- Español 4
- Série cp7630 4
- Clé à choc pneumatique 5
- Français 5
- Série cp7630 5
- Avvitatore pneumatico ad impulsi 6
- Italiano 6
- Serie cp7630 6
- Serie cp7630 7
- Svenska 7
- Tryckluftsnyckel 7
- Cp7630 serie 8
- Deutsch 8
- Schlagschrauber 8
- Chave pneumática 9
- Cp7630 série 9
- Português 9
- Cp7630 serien 10
- Trykkluftsnøkkel 10
- Cp7630 serie 11
- Nederlands 11
- Pneumatische moersleutel 11
- Cp7630 serie 12
- Luftnøgle 12
- Paineilmakierrin 13
- Sarja cp7630 13
- Ввод в эксплуатацию и использование 14
- Декларация соответствия 14
- Модель cp7630 14
- Пневматический гаечный ключ ударного действия 14
- Русский 14
- Смазка 14
- Технические данные см рис 2 14
- Тип механизма 14
- Утилизация 14
- Cp7630 15
- 中文 15
- 系列 15
- Cp7630 16
- Ελληνικά 16
- Σειρά 16
- Χρησιμοποιήστε συσκευή λιπάνσεως αέρος με λάδι sae 10 ρυθμισμένη στις δύο 2 σταγόνες ανά λεπτό εάν δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε συσκευή λιπάνσεως αέρος μπορείτε να προσθέτετε μηχανέλαιο αέρος στο στόμιο εισόδου μια φορά την ημέρα συνιστώμενο λιπαντικό cp oil protecto lube 4 oz 0 2l p n ca149661 20 oz 0 91l p n ca000046 1gal 3 l p n p089507 16
- Cp7630 sorozat 17
- Magyar 17
- Pneumatikus ütvecsavarozó 17
- Cp7630 18
- Latviešu 18
- Sērija 18
- Cp7630 seria 19
- Klucz udarowy 19
- Polski 19
- Cp7630 série 20
- Maticový klíč na stlačený vzduch 20
- Česky 20
- Cp7630 séria 21
- Nárazový kľúč 21
- Slovenčina 21
- Cp7630 serija 22
- Slovenščina 22
- Udarni vijačnik 22
- Cp7630 serija 23
- Lietuvių 23
- Įspaudžiamas veržliaraktis 23
- Cp7630 24
- シリーズ 24
- 日本語 24
- Cp7630 25
- Български 25
- Серия 25
- Cp7630 serija 26
- Hrvakski 26
- Pneumatski ključ 26
- Cheie pneumatică 27
- Cp7630 seria 27
- Românâ 27
- Cp7630 seri 28
- Darbeli anahtar 28
- Türkçe 28
- Cp7630 29
- 시리즈 29
- 한국어 29
- Aby nedošlo ke zranění seznamte se před použitím či údržbou nástroje s následujícími informacemi a zvlášt dodávanými bezpeč nostními pokyny kat č 30
- Advarsel 30
- Advertencia 30
- Antes de utilizar ou intervir na ferramenta leia atentamente e respeite as informações seguintes assim como as instruções fornecidas no manual de segurança código artigo 6159948710 30
- Attention 30
- Attenzione 30
- Avertizare 30
- Bīdinājums 30
- Do not discard give to user 30
- Figyelem 30
- Før enhver bruk eller reparasjon av verktøyet skal de følgende instruksjo nene og forskriftene i sikkerhetsheftet artikkelnummer 6159948710 leses nøye 30
- Hrvatski croatian 30
- Latviešu latvian 30
- Lietuvių lithuanian 30
- Limba romanian 30
- Lue huolellisesti seuraavat ohjeet samoin kuin turvallisuusohjeet tuotekoodi 6159948710 ennen työkalun käyttöönottoa 30
- Läs noga igenom dessa säkerhetsinstruk tioner liksom anvisningarna i säkerhets guiden artikelkod 6159948710 innan du börjar använda verktyget 30
- Læs omhyggeligt forstå og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne varenummer 6159948710 inden værktø jet tages i brug eller repareres 30
- Magyar hungarian 30
- Opozorilo 30
- Ostrzeżenie 30
- Polski polish 30
- Slovenčina slovak 30
- Slovenščina slovenian 30
- Türkçe turkish 30
- Upozorenje 30
- Varning 30
- Varoitus 30
- Varovanie 30
- Varování 30
- Vorsicht 30
- Waarschuwing 30
- Werkzeuge erst benutzen wenn die nachstehenden hinweise und die regeln des sicherheitsleitfaden artikel nr 6159948710 gelesen und verstanden wurden 30
- Zaradi morebitnih poškodb pred uporabo ali servisiranjem orodja preberite in upoštevajte naslednje informacije kakor tudi posebej priložena varnostna navodila postavka št 30
- Čeština czech 30
- Įspėjimas 30
- Προειδοποιηση 30
- Български bulgarian 30
- Предупреждение 30
- 日本語 japanese 30
- 警告 30
- 경고 30
- 과 다음 정보를 읽고 숙지해 주십시오 30
- 부상 위험을 줄이기 위해 공구를 사용하거나 수리하기 전에 별도로 제공된 안전 지침 항목 번호 30
- 한국어 korean 30
- Do not discard give to user 31
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP7630-6 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7630-6 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7630-6 Схема
- Chicago Pneumatic CP7711 Сертификат
- Riso ComColor FW 5000 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7711 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7711 Схема
- Chicago Pneumatic CP7721 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7721 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7721 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7721 Схема
- Chicago Pneumatic CP7722 Инструкция по эксплуатации
- Riso ComColor FW 5230 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7722 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7722 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7722 Схема
- Chicago Pneumatic CP7727 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7727 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7727 Схема
- Chicago Pneumatic CP7727 - CP7732C Инструкция по эксплуатации