Rems 580029 [93/96] Rems sinus

Rems 580029 [93/96] Rems sinus
REMS Sinus
deu Rohr in das Biegesegment einführen und leicht in Biegenut eindrücken.
Gewähltes Gleitstück an Rohr anlegen, Steckbolzen stecken.
eng Put the pipe into the bending former and push slightly into the groove. Fit
selected back former onto the pipe, lock with insert bolt.
fra Amener le tube en position dans la forme de cintrage et presser le tube dans
la gorge de cintrage. Mettre la pièce coulissante contre le tube, positionner
lagoupilledexation.
ita Inserire il tubo nella matrice e premerlo leggermente nell’incastro di curvatura.
Avvicinarelacontromatricesceltaaltubo,inlareilpernoadinnesto.
spa Introducir tubo en la horma de curvar y enganchar ligeramente en gancho
de curvar. Colocar al tubo la pieza deslizante elegida. Introducir el pomo de
sujeción.
nld Buis in buigsegment plaatsen en licht in het buigsegment drukken. Gekozen
glijstuk tegen de buis aanleggen, steekpen insteken.
swe För in röret i bockningsschablonen och tryck in det lätt i bockningsspåret.
Lägg an det valda glidstycket och säkra med insticksbulten.
nno Før røret inn i bøyesegmentet og trykk det litt inn i bøyesporet. Legg det
valgte glidestykket inntil røret, sett inn sokkelpinnen.
dan Indfør røret i bukkematricen og tryk det let ind i bukkesporet. Læg respektivt
modhold an mod røret og istik låsebolten.
n Aseta putki taivutuslestiin ja työnnä putkea hieman ohjaimen yli. Asenna
liukukappale ja lukitse se lukituspultilla.
por Coloque o tubo na matriz e empurre o mesmo ligeiramente para a ranhura.
Aplique a peça deslizante seleccionada no tubo e feche com a cavilha de
inserção.
pol Wprowadzićruręwsegmentgnącyiwcisnąćjąlekkowrowek.Założyć
odpowiednisegmentdociskowyizablokowaćgobolcem.
ces Trubkuvsuňtedoohýbacíhosegmentualehcezatlačtedoohýbacídrážky.
Natrubkudejtezvolenésmýkadlo,zasuňtenástrčnýčep.
slk Rúrkuzaviest’doohýbaciehosegmentuaľahkodoohýbacejdrážkyzatlačit’.
Zvolenýjazdecpriložtenarúru,nasunút’násuvnýčap.
hun A csövet helyezzük a hajlítószegmensbe és enyhén nyomjuk be a horonyba.
Helyezzükacsőreaszükségesellendarabotéstegyükbeareteszelőtüskét.
hrv/ Cijevuvestiusegmentzasavijanjeilaganojuutisnutiužljeb.Odabrani
srp kliznikomadprilećiuzcijev,tepostavitiutičnisvornjak.
slv Vstavitecevvsegmentingalahnopritisnitevžleb.Nacevnastaviteizbrani
drsnikspomočjovtičnegasornika.
ron Pozitionati teava în formator si împingeti-o usor în canal. Cuplati contrapiesa
pe exteriorul tevii si blocati cu boltul.
rus Установитьтрубувсегментеислегкавдавитьеёврадиуссегмента,
вставитьпалец-упор.
ell Περάστετοσωλήναστηνκαλίμπρακάμψηςκαισπρώξτετονελαφράμέσα
στοαυλάκικάμψης.Τοποθετήστετονεπιλεγμένοοδηγόολίσθησηςστο
σωλήνακαιπεράστετονπείρο.
tur Boruyubükmekalıbınıniçinesokunuzvehafçebükmeyuvasınıniçine
doğruitiniz.Seçmişolduğunuzkaydırmaparçasınıborununüzerinde
konumlandırınızvesabitleştirmepiminitakınız.
bul Поставететръбатавогъващиясегментибутнетелеко,задавлезев
радиусанасегмента.Поставетеизбранияплъзгащелементнатръбата
игоблокирайтеспомощтанаопорнияболт.
lit Įstatykitevamzdįįlenkimosegmentąiratsargiaiįspauskitejįįlenkimogriovelį,
įstatykiteatraminįkaištį.
lav Ievadietcauruliliekšanassegmentāunviegliiespiedietliekšanasgropē.
Pieliecietizvēlētoslīdēšanaselementupiecaurules,ieliecietgalvskrūves.
est Toru asetada painutussegmenti ja suruda kergelt raadiusesse. Sobiv survek-
lots ja kinnituspolt paigaldada.
deu Hebel mit 4-Kant-Aufnahme in geeigneter Position auf Spindel stecken.
eng Put lever with square seat into the spindle in a proper position.
fra Positionner le levier de manoeuvre avec trou quandrangulaire en bonne
position sur la broche.
ita Inserire la leva con l’attaco quadrato in posizione adeguata sul mandrino.
spa Colocar mango de cuatro cantos sobre el chasis en la posición adecuada.
nld Hendel met 4-kant-opname in geschikte positie op de spindel plaatsen.
swe Sätt på hävarm med fyrkants-fattning på spindeln i rätt position.
nno Sett spaken med 4-kant-feste på spindelen i egnet posisjon.
dan Håndtag med 4-kant til påstikning sættes i egnet position på grundværktøjet.
n Aseta vipu pystyakseliin sopivaan asentoon.
por Coloqueaalavancacomencaixequadradonoveio,naposiçãoapropriada.
pol Dźwignięzgniazdemczterokątnymnasunąćnaośwdogodnejpozycji.
ces Navřetenovevhodnépolozenasaďtepákusečtyřhrannýmunášečem.
slk Pákuso4hrannýmtŕňomnasunút’dovhodnejpolohynavreteno.
hun Anégylapfejűkarthelyezzükfelazorsóraamegfelelőhelyzetben.
hrv/ Ručkusa4-kutnimprihvatnikomnataknutinavretenouodgovarajućem
srp položaju.
slv Navretenonatakniteročicoz4-kotnimnastavkom.
ron Montatilevierulcuprizãpãtratãpeax,într-opozitieconvenabilã.
rus Насадитьрычагс4-ёхграннымпринятиемвудобнойпозициина
шпиндель.
ell Τοποθετήστετομοχλόμετηνυποδοχήορθογωνικήςδιατομής(καρέ)σε
κατάλληληθέσηπάνωστηνάτρακτο.
tur Dörtgentahrikucubulunanmanivelayıuygunkonumdamilinüzerinetakınız.
bul Поставетелостсправоъгълногнездовъввретенотовудобнапозиция.
lit Antsukliotinkamaiuždėkitesvirtįsuketurbriauneanga.
lav Sviruarčetršķautņusaspiedējierīciizvietojietuzgalvenāsvārpstaspiemērotā
pozīcijā.
est Heebelnelinurkseleksaatorilekinnitadaspindlilsobivassepositsiooni.
3 4

Содержание

Похожие устройства

Скачать