Makita BGA452Z аккумуляторная [10/32] Allgemeine sicherheitsregeln
![Makita DGA452Z аккумуляторная [10/32] Allgemeine sicherheitsregeln](/views2/1391889/page10/bga.png)
Содержание
- English 4
- Explanation of general view 4
- General safety rules 4
- Save these instructions 4
- Specifications 4
- Additional safety rules 5
- For battery cartridge 6
- Functional description 6
- Important safety instructions 6
- Installing or removing battery cartridge fig 1 6
- Save these instructions 6
- Assembly 7
- Indication lamp with multi function fig 4 7
- Installing or removing depressed center grinding wheel multi disc 7
- Installing or removing diamond wheel optional accessory fig 9 7
- Installing or removing wheel guard fig 6 7
- Installing side grip handle fig 5 7
- Shaft lock fig 2 7
- Switch action fig 3 7
- Accessories 8
- Grinding and sanding operation fig 10 8
- Maintenance 8
- Operation 8
- Operation with diamond wheel acces sory 8
- Replacing carbon brushes 8
- Allgemeine sicherheitsregeln 10
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 10
- Deutsch 10
- Erklärung der gesamtdarstellung 10
- Technische angaben 10
- Zusätzliche sicherheitsregeln 12
- Bedienung des schalters abb 3 13
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 13
- Funktionsbeschreibung 13
- Für akkublock 13
- Montage und demontage des akkublocks abb 1 13
- Spindel arretiertaste abb 2 13
- Wichtige sicherheitsanweisungen 13
- Einsetzen des seitengriffs zusatzgriff abb 5 14
- Kombinationsanzeigenleuchte abb 4 14
- Montage 14
- Montage und demontage der diamantscheibe optionales zubehör abb 9 14
- Montage und demontage der gekröpften trennschleifscheibe multi scheibe 14
- Montage und demontage der schutzhaube abb 6 14
- Austausch der kohlebürsten 15
- Betrieb 15
- Betrieb mit einer diamantscheibe zubehörteil 15
- Schleifen und schmirgeln abb 10 15
- Wartung 15
- Zubehör 15
- Dane techniczne 17
- Instrukcj obslugi nalezy zachowac 17
- Objasnienia do widoku ogólnego 17
- Ogólnezasady bezpieczeñstwa 17
- Polski 17
- Dodatkowe zalecenia dotyczace bezpieczenstwa 19
- Dotyczace akumulatora 19
- Instrukcji obslugi nalezy zachowac 19
- Wazne zasady bezpieczenstwa 19
- Blokada watu rys 2 20
- Instrukcj obstugi nalezy zachowac 20
- Kontrolka wielofunkcyjna rys 4 20
- Mechanizm przetqcznika rys 3 20
- Opis dzialania 20
- Wktadanie lub wyciqganie akumulatora rys 20
- Montaz 21
- Montaz i demontaz tarczy z obnizonym srodkiem lub sciernicy lamelowej 21
- Montaz lub demontaz os tony tarczy rys 6 21
- Montaz lub demontaz tarczy diamentowej osprz t dodatkowy rys 9 21
- Montaz uchwytu bocznego r kojesci rys 5 21
- Obstuga 21
- Szlifowanie rys 10 21
- Konserwacja 22
- Praca z tarczq diamentowq osprz t dodatkowy 22
- Wymiana szczotek weglowych 22
- Wyposazenie dodatkowe 22
- Общие правила техники безопасности 24
- Пояснения к общему виду 24
- Предостережение 24
- Русский 24
- Сохраните данные инструкции 24
- Технические характеристики 24
- Дополнительные правила техники безопасности 26
- Важные инструкции по технике безопасности 27
- Для аккумуляторного блока 27
- Описание функций 27
- Сохраните данные инструкции 27
- Установка или снятие аккумуляторного блока рис 1 27
- Блокировка вала рис 2 28
- Включение рис 3 28
- Многофункциональный индикатор рис 4 28
- Сборка 28
- Установка боковой дополнительной ручки рис 5 28
- Установка или снятие ограждения диска рис 6 28
- Установка или снятие шлифовального диска с углубленным центром многофункционального диска 28
- Выполнение работ с алмазным диском принадлежность 29
- Замена угольных щеток 29
- Зачистка и шлифовка рис 10 29
- Обслуживание 29
- Установка или снятие алмазного диска дополнительное приспособление рис 9 29
- Эксплуатация 29
- Принадлежности 30
Похожие устройства
- CEM DT-125H Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-805 Инструкция по эксплуатации
- CEM AT-8 Инструкция по эксплуатации
- Makita DDF459RFE LiION Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-321S Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-131 Инструкция по эксплуатации
- CEM LA-1011 Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-172 Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-9931 Инструкция по эксплуатации
- CEM AC-9 Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-5505 Инструкция по эксплуатации
- Knipex KN-001101 (5 / 12 мм) Инструкция по эксплуатации
- Knipex KN-9511165 Инструкция по эксплуатации
- Knipex KN-1242195 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RJS1050K Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD1200K Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger ROMAX AC ECO 15705r Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO PW 30 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Metabo POWERMAXX BS 4+4 (600080510) Инструкция по эксплуатации
- Makita DHP459RFE LiION Инструкция по эксплуатации
DEUTSCH Erklärung der Gesamtdarstellung 1 Taste 2 Roter Bereich 3 Akkublock 4 Spindel arretierung 5 Schiebeschalter 6 Anzeigenleuchte 7 Schutzhaube 8 Lagergehäuse 9 Schraube 10 Sicherungsmutter 11 Gekröpfte Trennschleifscheibe Multischeibe 12 Innenflansch 13 Sicherungsmutterschlüssel 14 Diamantscheibe 15 Innenflansch 16 Spindel 17 Auslassöffnung 18 Einlassöffnung 19 Verschleißgrenze 20 Halterkappenabdeckung 21 Schraubendreher 22 Bürstenhalterkappe TECHNISCHE ANGABEN Modell Scheibendurchmesser BGA450 BGA452 115 mm Spindelgewinde M14 Leerlaufgeschwindigkeit min 1 10 000 Gesamtlänge 317 mm Nettogewicht Nennspannung 1 9 kg Gleichspannung 14 4 V Gleichspannung 18 V Aufgrund unserer fortschreitenden Forschungen und Entwicklungen sind Änderungen an den hier wiedergegebenen Angaben ohne Vorankündigung Vorbehalten Hinweis Die Angaben können sich je nach Land unterscheiden Symbole END002 1 Im Folgenden sind die Symbole dargestellt die im Zusammenhang mit dem Werkzeug verwendet werden Es ist wichtig dass Sie deren Bedeutung vor dem Einsatz des Werkzeugs kennen Tragen Sie eine Schutzbrille ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN GEA002 3 WARNUNG Lesen Sie alle Anweisungen Werden nicht alle der unten aufgeführten Anweisungen befolgt besteht die Gefahr eines Stromschlags Brands und oder das Risiko schwerer Verletzungen Der Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich in allen unten aufgeführten Warnhinweisen auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug mit Kabel oder Ihr akku bzw batteriebetriebenes Elektrowerkzeug ohne Kabel Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmülll Gemäss Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Verwendungszweck Das Werkzeug ist für das Schneiden und Schleifen von Metall und Steinmaterial ohne Verwendung von Wasser vorgesehen BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG AUF Sicherheit am Arbeitsplatz 1 Achten Sie auf ein sauberes und gut beleuchtetes Arbeitsumfeld In unordentlichen und dunklen Bereichen können schnell Unfälle passieren 2 Betreiben Sie keine Elektrowerkzeuge in explosionsgefährdeter Umgebung wie etwa in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder Staub Bei Elektrowerkzeugen treten Funken aus die Staub und Dämpfe entzünden können 3 Halten Sie Kinder und Zuschauer auf Abstand wenn Sie ein Elektrowerkzeug bedienen Ablenkung kann zu Kontrollverlust führen Elektrische Sicherheit 4 Die Stecker des Elektrowerkzeugs müssen in die Steckdose passen Nehmen Sie niemals Änderungen am Stecker vor Verwenden Sie keine Adapterstecker bei geerdeten Elektrowerkzeugen 10