Grohe TEMPESTA COSMOPOLITAN 210 26223001 [22/38] Področje uporabe
![Grohe TEMPESTA COSMOPOLITAN 210 26223001 [22/38] Področje uporabe](/views2/1400124/page22/bg16.png)
19
SLO
Varnostne informacije
Preprečevanje oparin
Na odvzemnih mestih s posebnim poudarkom na
izhodni temperaturi (bolnišnice, šole, negovalni
domovi in domovi za ostarele) je v osnovi priporočena uporaba
termostatov, ki jih je mogoče omejiti na 43 °C. Temu izdelku je
za omejitev priložen končni omejevalnik temperature. Pri
pršnih sistemih v vrtcih in na posebnih področjih negovalnih
domov je na splošno priporočeno, da temperatura ne presega
38 °C. V ta namen uporabite termostate Grohtherm Special s
posebnim ročajem za olajšanje termičnega razkuževanja in
ustrezne varnostne omejevalnike. Upoštevati je treba veljavne
norme (npr. EN 806-2) in tehnična pravila za pitno vodo.
Področje uporabe
Termostatske baterije so namenjene oskrbi s toplo vodo, preko
tlačnega zbiralnika in so projektirane tako, da omogočajo
nastavitev natančne temperature vode. Pri zadostni
zmogljivosti (od 18 kW oziroma 250 kcal/min) so primerni tudi
električni ali plinski pretočni grelniki.
Termostatov ni dovoljeno uporabljati v kombinaciji z netlačnimi
zbiralniki (odprti zbiralniki tople vode)
Vsi termostati so tovarniško naravnani, pri obojestranskem
pretočnem tlaku, na 3 bare.
Če pride zaradi posebnih pogojev vgradnje do odstopanj v
temperaturi, je treba termostat naravnati glede na lokalne
razmere (glej Uravnavanje).
Tehnični podatki
• Najnižji pretočni tlak: 0,5 bar
•Največji delovni tlak 10 bar
• Priporočeni pretočni tlak: 1 - 5 bar
• Preizkusni tlak: 16 bar
• Pretok pri pretočnem tlaku 3 bar:
- Zgornja prha ca. 14 l/min
- Ročna prha ca. 12 l/min
- Kad ca. 20 l/min
• Najvišja temperatura vode na dotoku tople vode: 70 °C
• Priporočena največja dotočna temperatura:
(prihranek energije): 60 °C
• Mogoča je termična dezinfekcija
• Varnostna zapora: 38 °C
• Temperatura tople vode na dovodnem
priključku najmanj 2 °C višja od temperature
mešane vode
•Priključek za hladno vodo: desno
•Priključek za toplo vodo: levo
• Najmanjši pretok: = 5 l/min
Kadar tlak v mirovanju presega 5 bar, je potrebno vgraditi
reducirni ventil.
Vgradnja
Temeljito očistite sistem cevi pred in po instalaciji
(upoštevajte standard EN 806)!
Potrebne mere, glej risbo v merilu na zložljivi strani I in
slika [1] na zložljivi strani II.
Namestite priključke S in privijte baterijo, glej zložljivo stran II,
slika [2].
Odprite dotok hladne in tople vode ter preverite tesnenje
priključkov!
Zrcalno obrnjeni priključek (toplo desno - hladno levo).
Kompaktno kartušo-termostat zamenjate, glej nadomestni deli,
zložljiva stran I, št. naroč.: 47 175 (1/2”).
Uravnavanje
Nastavitev temperature, glej zložljivo stran II, sliki [3] in [4].
1. Zasuk zapore (B) odprite v smeri ročne prhe, potem pa
izmerite temperaturo iztekajoče vode s termometrom, glejte
sliko [3].
2. Odstranite ročaj za izbiro temperature (C), glej slika [4].
3. Regulacijsko matico (D) obračajte, dokler iztekajoča voda
ne doseže 38 °C.
4. Ročico za regulacijo temperature (C) namestite tako, da se
oznaka 38 °C C ujema z oznako (C1), glej slika [3].
Omejitev temperature
Temperaturno območje je z varnostno zaporo omejeno na 38 °C.
S pritiskom na gumb (E) se prekorači zapora 38 °C, glej slika [3].
Mejno omejilo temperature
Če želite nastaviti mejno omejilo temperature na 43 °C, v ročaj za
izbiro temperature vstavite priloženi omejevalnik temperature,
glejte sliko [4].
Montaža droga prhe, glej zložljivo stran II, sliki [5] do [8].
Npr. pri montaži na stene, ki niso zidane, je treba najprej
preveriti, da je stena dovolj okrepljena in tako dovolj trdna.
Zgornja prha, glej zložljivo stran II, slika [8].
Vstavite tesnilo (F1) in sito (F2) in zgornjo prho privijte (F) na
ročico prhe.
Uporaba zapiralnega ročaja (B) in preklopnega dela (G):
glejte zložljivo stran III, sliki [9] in [10].
Ročna prha = pritisnite tipko (B1), zavrtite ročico zapore proti
kadi in potegnite preklopni del.
Kad = pritisnite tipko (B1) in zavrtite zapiralni ročaj.
Zgornja prha = zavrtite zapiralni ročaj.
Pozor v primeru nevarnosti zmrzovanja
Pri izpraznitvi naprave morate termostate demontirati in
popolnoma izprazniti, ker se v priključkih za hladno in toplo
vodo nahajajo protipovratni ventili. Pri tem je treba termostat
odstraniti iz stene.
Servisiranje
Vse dele preglejte, očistite, po potrebi zamenjajte in namastite
s posebnim mazivom za armature.
Zaprite dovoda hladne in tople vode.
I. Protipovratni ventil (H) ali (J), glej zložljivo stran III, slika [11].
• Nosilec priključka (K) odvijte z imbus ključem 12mm, tako da
ga vrtite na desno (levi navoj).
Montaža v obratnem vrstnem redu.
II. Kompaktna kartuša - termostat (A), glej zložljivo stran III,
slika. [12].
Montaža v obratnem vrstnem redu.
Upoštevajte smer vgradnje kompaktne kartuše -
termostata (A), glej detajle, slika [12].
Po vsakem servisiranju kompaktne kartuše-termostata je
potrebno uravnavanje (glej Uravnavanje).
III. Regulator vodnega pretoka (N), glej zložljivo stran III,
sliki [13] in [14].
Montaža v obratnem vrstnem redu.
Upoštevajte položaj vgradnje posameznih delov,
glej detajle.
IV. Prha, glej zložljivo stran III, slika. [15].
5-letna garancija za nespremenjeno delovanje šob
SpeedClean.
Šobe SpeedClean, ki jih je treba redno čistiti, omogočajo, da
nabrani vodni kamen z glave razpršilnika odstranite tako, da
preprosto potegnete čeznje.
Nadomestni deli, glej zložljivo stran I (* = posebna oprema).
Nega
Napotke za nego te armature dobite v priloženih navodilih.
Содержание
- Min 1700 3
- Anwendungsbereich 4
- Installation 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Sicherheitsinformation 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Adjusting 5
- Application 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Safety notes 5
- Technical data 5
- Caractéristiques techniques 6
- Consignes de sécurité 6
- Domaine d application 6
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglage 6
- Ajuste 7
- Campo de aplicación 7
- Cuidados 7
- Datos técnicos 7
- Informaciones relativas a la seguridad 7
- Instalación 7
- Las boquillas speedclean deben limpiarse con regularidad y gracias a ellas los depósitos calcáreos que se hayan podido formar en el aro de salida se eliminan con un simple frotad 7
- Mantenimiento 7
- Dati tecnici 8
- Gamma di applicazioni 8
- Grazie agli ugelli speedclean che devono essere puliti regolarmente i residui calcarei sul disco getti possono essere rimossi semplicemente passandovi sopra un dit 8
- Informazioni sulla sicurezza 8
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Taratura 8
- Afregelen 9
- Informatie m b t de veiligheid 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Säkerhetsinformation 10
- Tekniska data 10
- Underhåll 10
- Anvendelsesområde 11
- Installation 11
- Justering 11
- Sikkerhedsinformationer 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelse 11
- Bruksområde 12
- Installering 12
- Justering 12
- Sikkerhetsinformasjon 12
- Tekniske data 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Käyttöalue 13
- Säätö 13
- Tekniset tiedot 13
- Turvallisuusohjeet 13
- Dane techniczne 14
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 14
- Instalacja 14
- Konserwacja 14
- Pielęgnacja 14
- Regulacja 14
- Zakres stosowania 14
- Εγκατάσταση 16
- Πεδίο εφαρμογής 16
- Περιποίηση 16
- Πληροφορίες ασφάλειας 16
- Ρύθμιση 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Bezpečnostní informace 17
- Instalace 17
- Oblast použití 17
- Ošetřování 17
- Seřízení 17
- Technické údaje 17
- Údržba 17
- Biztonsági információk 18
- Fejzuhany 18
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Lásd 4 ábr 18
- Műszaki adatok 18
- Ápolás 18
- Apróx 19
- Campo de aplicação 19
- Conservação 19
- Dados técnicos 19
- Informações de segurança 19
- Instalação 19
- Manutenção 19
- Pinha de duche 19
- Regulação 19
- Ver fig 4 19
- Ayarlama 20
- Bakım 20
- Emniyet bilgileri 20
- Kullanım sahası 20
- Montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Nastavenie 21
- Oblast použitia 21
- Ošetrovanie 21
- Technické údaje 21
- Varnostne informacije 21
- Údržba 21
- Področje uporabe 22
- Servisiranje 22
- Tehnični podatki 22
- Uravnavanje 22
- Varnostne informacije 22
- Vgradnja 22
- Baždarenje 23
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Područje primjene 23
- Sigurnosne napomene 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Монтаж 24
- Настройка 24
- Поддръжка 24
- Приложение 24
- Технически данни 24
- Техническо обслужване 24
- Указания за безопасност 24
- Hooldamine 25
- Kasutusala 25
- Ohutusteave 25
- Paigaldamine 25
- Reguleerimine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tehnilised andmed 25
- Informācija par drošību 26
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Pielietošanas joma 26
- Regulēšana 26
- Tehniskie dati 26
- Tehniskā apkope 26
- Naudojimo sritis 27
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Saugos informacija 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Domeniu de utilizare 28
- Informaţii privind siguranţa 28
- Instalare 28
- Reglarea 28
- Specificaţii tehnice 28
- Îngrijire 28
- Întreţinere 28
- 保养 29
- 安全说明 29
- 安装 29
- 应用范围 29
- 技术参数 29
- 维护 29
- 调节 29
- Если упор для ограничения температуры должен находиться на 43 c то вставить прилагаемый ограничитель температуры в ручку выбора температуры см рис 4 30
- Информация по технике безопасности 30
- Область применения 30
- Поворо 30
- Регулировка 30
- Складной лист ii 30
- См рис 4 30
- Температуры ограничивается с помощью кнопки безопасности на 38 c нажимая на кнопку e можно превысить температуру 38 30
- Технические данные 30
- Техническое обслуживание 30
- Установка 30
- Уход 30
- Термостат 32
- Bih al hr ks 34
- Me mk slo srb 34
- Uae yem 34
- Www grohe com 34
- 进行清洁时 请勿使用研磨海绵 擦洗剂 有机溶剂或酸性清洁剂 水垢去除剂 食用醋或含有醋酸的清洁剂 37
- Bih al hr ks 38
- Me mk slo srb 38
- Www grohe com 38
Похожие устройства
- Grohe EUPHORIA 260 27473001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe EUPHORIA 260 23061002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe TEMPESTA COSMOPOLITAN 210 26224001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe SKATE COSMOPOLITAN S 37535SH0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe SKATE COSMOPOLITAN 37535DC0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe TEMPESTA 210 RETRO-FIT 26190001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe NOVA COSMOPOLITAN 37601P00 Инструкция по эксплуатации
- Grohe SKATE COSMOPOLITAN 37535P00 Инструкция по эксплуатации
- Grohe NOVA COSMOPOLITAN S 37601SH0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe NOVA COSMOPOLITAN 37601000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe ARENA COSMOPOLITAN S 37624SH0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 40911000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe ARENA COSMOPOLITAN 37624DC0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe ARENA COSMOPOLITAN 37624000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Lineare 23792001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Lineare 19577DC1 Инструкция по эксплуатации
- Grohe ARENA COSMOPOLITAN 37624P00 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Lineare 23792DC1 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Lineare 33848001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Lineare New 23444001 Инструкция по эксплуатации