B&W CT8.2 LCR [10/38] Limited warranty
9
terminals marked +2 and ‑2. Ensure that positive cables are connected to the
+‑terminals and the negative cables connected to the – terminals. Incorrect
connection can result in poor imaging and loss of bass. Once the plug is
reassembled it can be inserted into the socket and locked by twisting clockwise.
If the binding post terminals are to be used, connect one pair of positive and negative
cables to the terminals marked LF and the second pair of positive and negative
cables to the terminals marked HF. Ensure that positive cables are connected to the
red terminals and the negative cables connected to the black terminals as illustrated
in Figure 5b. Incorrect connection can result in poor imaging and loss of bass.
Ask your dealer for advice when selecting speaker cable. Keep its total impedance
below the maximum recommended in the speaker specification and use a low
inductance cable to avoid attenuation of high frequencies.
Neutrik
®
and the names of Neutrik
®
products referenced herein are either trademarks
and/or service marks of Neutrik
®
.
Fine Tuning
Before fine tuning, make sure that all the connections in the installation are correct
and secure.
If the sound is too bright, increasing the amount of soft furnishing in the room
(heavier curtains for example) may help balance the sound. Conversely, reducing the
amount of soft furnishing may help brighten a dull sound.
Some rooms suffer from “flutter echoes” – echoes that “bounce” between parallel
room boundaries. Flutter echoes can colour the sound of the speakers in the
room. Test for flutter echoes by standing in the middle of the room and clapping
your hands. Flutter echoes can be reduced by placing irregular shaped items or
non‑reflective surfaces, bookshelves, rugs or pictures for example, on one of the
offending walls or floor.
Running-in Period
The performance of the speaker will change subtly during the initial listening period.
If the speaker has been stored in a cold environment, the damping compounds and
suspension materials of the drive units will take some time to recover their correct
mechanical properties. The drive unit suspensions will also loosen up during the first
hours of use. The time taken for the speaker to achieve its intended performance will
vary depending on previous storage conditions and how it is used. As a guide, allow
up to a week for the temperature effects to stabilise and 15‑hours of average use for
the mechanical parts to attain their intended design characteristics.
However, longer run‑in periods (as long as a month) have been reported and there is
evidence to suggest that this has little to do with the speaker changing and more to
do with the listener getting used to the new sound. This is especially so with highly
revealing speakers such as these where there may be a significant increase in the
amount of detail compared with what the listener has previously been used to; the
sound may at first appear too “up front” and perhaps a little hard. After an extended
period of time the sound will seem to mellow, but without losing clarity and detail.
Aftercare
The cabinet surfaces usually only require dusting. If you wish to use an aerosol or
other cleaner, remove the grille first by gently pulling it away from the cabinet. Spray
aerosols onto the cleaning cloth, not directly onto the product. Test a small area
first, as some cleaning products may damage some of the surfaces. Avoid products
that are abrasive, or contain acid, alkali or anti‑bacterial agents. Do not use cleaning
agents on the drive units. The grille fabric may be cleaned with a normal clothes
brush whilst the grille is detached from the cabinet. Avoid touching the drive units,
especially the tweeter, as damage may result.
Limited Warranty
This product has been designed and manufactured to the highest quality standards.
However, if something does go wrong with this product, B&W Group Ltd. and
its national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and
replacement parts in any country served by an official B&W distributor.
This limited warranty is valid for a period of five years from the date of purchase or
two years for electronics including amplified loudspeakers.
Terms and Conditions
1 The warranty is limited to the repair of the equipment. Neither transportation,
nor any other costs, nor any risk for removal, transportation and installation of
products is covered by this warranty.
2 This warranty is only valid for the original owner. It is not transferable.
3 This warranty will not be applicable in cases other than defects in materials and/
or workmanship at the time of purchase and will not be applicable:
a. for damages caused by incorrect installation, connection or packing,
b. for damages caused by any use other than correct use described in the
user manual, negligence, modifications, or use of parts that are not made or
authorised by B&W,
c. for damages caused by faulty or unsuitable ancillary equipment,
d. for damages caused by accidents, lightning, water, fire heat, war, public
disturbances or any other cause beyond the reasonable control of B&W and its
appointed distributors,
e. for products whose serial number has been altered, deleted, removed or made
illegible,
f. if repairs or modifications have been executed by an unauthorised person.
4 This guarantee complements any national/regional law obligations of dealers or
national distributors and does not affect your statutory rights as a customer.
How to claim repairs under warranty
Should service be required, please follow the following procedure:
1 If the equipment is being used in the country of purchase, you should contact the
B&W authorised dealer from whom the equipment was purchased.
2 If the equipment is being used outside the country of purchase, you should
contact the B&W national distributor in the country of residence who will advise
where the equipment can be serviced. You can call B&W in the UK or visit our
web site to get the contact details of your local distributor.
To validate your warranty, you will need to produce the warranty booklet completed
and stamped by your dealer on the date of purchase. Alternatively, you will need the
original sales invoice or other proof of ownership and date of purchase.
7579 CT8_2 manual inside.indd 9 27/1/09 12:54:58
Содержание
- Figure 1 2
- Figure 2 2
- Figure 3a 2
- M 20 in 2
- Output 6
- 0 5 1 0k 7 2 0k 11 4 0k 11 8 0k 6 16 0k 7
- 0 7 1 0k 5 2 0k 9 4 0k 10 8 0k 6 16 0k 10 7
- Ct8_2 manual inside indd 6 27 1 09 12 54 56 7
- Curve freq di 7
- Curve freq di 500 0 5 1 0k 5 2 0k 4 4 0k 12 8 0k 6 16 0k 12 7
- Curve freq di 500 0 8 1 0k 5 2 0k 5 4 0k 12 8 0k 9 16 0k 12 7
- Polar response horizontal 7
- Polar response vertical 7
- Contents 8
- Carton contents 9
- Connections 9
- Ct8 landscape centre channel configuration 9
- English owner s manual 9
- Environmental information 9
- Speaker installation 9
- Speaker positioning 9
- Stray magnetic fields 9
- Aftercare 10
- Fine tuning 10
- How to claim repairs under warranty 10
- Limited warranty 10
- Running in period 10
- Terms and conditions 10
- Branchements 11
- Champs magnétiques 11
- Choix de la position 11
- Configuration de la ct8 en enceinte centrale positionnée horizontalement paysage 11
- Français manuel d utilisation 11
- Information sur la protection de l environnement 11
- Installation des enceintes 11
- Vérification du contenu de l emballage 11
- A détériorations entraînées par une installation connexion ou un emballage incorrect 12
- Afin de valider votre garantie vous devrez présenter ce livret de garantie qui aura été rempli et tamponné par votre revendeur le jour de l achat en l absence de ce livret vous devrez présenter l original de la facture commerciale ou une autre preuve d achat et de la date d achat 12
- B détériorations entraînées par un usage autre que l usage correct décrit dans le manuel de l utilisateur la négligence des modifications ou l usage de pièces qui ne sont pas fabriquées ou agréées par b w 12
- C détériorations entraînées par un équipement auxiliaire défectueux ou qui ne convient pas 12
- Ce produit a été conçu et fabriqué en vertu des normes de qualité les plus rigoureuses toutefois en cas de problème b w group ltd et ses distributeurs nationaux garantissent une main d œuvre exclusions possibles et des pièces de rechange gratuites dans tout pays desservi par un distributeur agréé de b w 12
- Cette garantie limitée est valide pour une période de cinq ans à compter de la date d achat ou une période de deux ans pour les composants électroniques y compris les haut parleurs amplifiés 12
- Cette garantie ne s applique qu aux produits faisant l objet de vices de matériaux et ou de construction au moment de l achat et ne sera pas applicable dans les cas suivants 12
- Cette garantie vient en complément à toute obligation juridique nationale régionale des revendeurs ou distributeurs nationaux et n affecte pas vos droits statutaires en tant que client 12
- Comment faire une réclamation en vertu de la garantie 12
- Conditions 12
- D détériorations résultant de accidents foudre eau chaleur guerre troubles de l ordre public ou autre cause ne relevant pas du contrôle raisonnable de b w ou de ses distributeurs agréés 12
- E les produits dont le numéro de série a été modifié effacé éliminé ou rendu illisible 12
- Entretien 12
- F les produits qui ont été réparés ou modifiés par une personne non autorisée 12
- Garantie limitée 12
- La garantie est exclusivement réservée au propriétaire d origine et ne peut pas être transférée 12
- La garantie est limitée à la réparation de l équipement les frais de transport ou autres les risques associés à l enlèvement au transport et à l installation des produits ne sont pas couverts par cette garantie 12
- Le corps même de l enceinte ne nécessite qu un dépoussiérage régulier si vous souhaitez utiliser un nettoyant particulier par aérosol notamment retirez la grille frontale en tirant doucement dessus pulvériser le produit nettoyant sur un chiffon jamais directement sur l enceinte faites d abord un essai sur une petite surface peu visible car certains produits nettoyants peuvent endommager les surfaces évitez systématiquement les produits abrasifs ou contenant de l acide de l alcali ou des agents anti bactériens n utilisez absolument aucun produit nettoyant sur les haut parleurs la grille frontale peut être nettoyée simplement avec une brosse à habit après l avoir détachée de l enceinte évitez de toucher les haut parleurs et tout spécialement le tweeter sous peine de dommage irréversible 12
- Période de rodage 12
- Réglage fin 12
- Si l équipement est utilisé dans le pays d achat veuillez contacter le distributeur agréé de b w qui a vendu l équipement 12
- Si l équipement est utilisé dans un pays autre que le pays d achat veuillez contacter le distributeur national b w du pays de résidence qui vous indiquera où vous pouvez faire réparer l équipement vous pouvez appeler b w au royaume uni ou consulter notre site web pour obtenir les coordonnées de votre distributeur local 12
- Veuillez respecter la procédure ci dessous si vous souhaitez faire une réclamation sous garantie 12
- Anschließen der lautsprecher 13
- Aufstellen der lautsprecher 13
- Der ct8 als centerlautsprecher horizontal ausgerichtet 13
- Deutsch bedienungsanleitung 13
- Kartoninhalt 13
- Magnetische streufelder 13
- Positionierung der lautsprecher 13
- Umweltinformation 13
- Einlaufphase 14
- Feinabstimmung 14
- Garantie 14
- Garantiebedingungen 14
- Inanspruchnahme von garantieleistungen 14
- Pflege 14
- Campos magnéticos parásitos 15
- Colocación de las cajas acústicas 15
- Configuración como caja acústica central en posición horizontal 15
- Español manual de instrucciones 15
- Información relativa a la protección del medio ambiente 15
- Instalación de las cajas acústicas 15
- La caja del embalaje contiene 15
- Ajuste fino 16
- Conexiones 16
- Cuidado y mantenimiento 16
- Cómo solicitar reparaciones bajo garantía 16
- Garantía limitada 16
- Período de rodaje 16
- Términos y condiciones 16
- Campi magnetici dispersi 17
- Collegamenti 17
- Configurazione come canale centrale orizzontale del ct8 17
- Contenuto dell imballo 17
- Informazioni ambientali 17
- Installazione del diffusore 17
- Italiano manuale di istruzioni 17
- Posizionamento del diffusore 17
- Garanzia limitata 18
- Manutenzione 18
- Periodo di rodaggio 18
- Regolazione fine 18
- Riparazioni in garanzia 18
- Termini e condizioni 18
- Ct8 horizontale center kanaal opstelling 19
- Denk aan het milieu 19
- Inhoud van de verpakking 19
- Installeren 19
- Magnetisch strooiveld 19
- Nederlands handleiding 19
- Opstelling 19
- Verbindingen 19
- Fijnafstemming 20
- Garantie 20
- Garantieclaims 20
- Inspelen 20
- Nazorg 20
- Voorwaarden 20
- Αναδιάτα η των µεγά ωνων τ υ ct 8 για ρήση σαν κεντρικ η εί 21
- Εγκατάσταση 21
- Ελληνικά δηγίες ρήσεως 21
- Περιε μενα συσκευασιασ 21
- Πληρ ρίες σ ετικά µε την πρ στασία τ υ περι άλλ ντ ς 21
- Τ π θέτηση των η είων 21
- Ελεύθερα µαγνητικά πεδία 22
- Περί δ ς πρ σαρµ γής 22
- Περι ρισµένη εγγύηση 22
- Ρ ι της εγγύησης 22
- Συνδέσεις 22
- Τελικές ρυθµίσεις 22
- Φρ ντίδα των η είων 22
- Πώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια της εγγύησης 23
- Информация по защите окружающей среды 23
- Конфигурация ct8 для горизонтальной установки в роли центрального канала 23
- Размещение акустических систем 23
- Русский руководство по эксплуатации 23
- Содержание упаковки 23
- Установка колонок 23
- Tонкая настройка 24
- Подсоединение 24
- Прогрев и приработка 24
- Рассеянное магнитной поле 24
- Уход за колонками 24
- Esky návod k pouãití 25
- Informace k ãivotnímu prost_edí 25
- Instalace reprosoustav 25
- Konfigurace ct8 na í_ku pro pouãití jako centr 25
- Obsah balení 25
- Volba pozice reprosoustav 25
- Куда обратиться за гарантийным обслуживанием 25
- Ограниченная гарантия 25
- Условия гарантии 25
- Neãádoucí magnetické vyza_ování 26
- P_ipojení 26
- Podmínky záruky 26
- Rozehrávání reprosoustav 26
- Záruka 26
- Údrãba 26
- Centralna konfiguracja panoramiczna ct8 27
- Instalacja g o nika 27
- Ní záruky 27
- Ochrona rodowiska 27
- Polski instrukcja uãytkownika 27
- Pozycjonowanie g o ników 27
- Zawarto π opakowania 27
- Dostrajanie 28
- Gwarancja 28
- Okres docierania 28
- Piel gnacja 28
- Pod ƒczenia 28
- Pola magnetyczne 28
- Warunki gwarancji 28
- Ct8 横向的中央声道配置 29
- Jak reklamowaπ sprz t na gwarancji 29
- 包装箱内的物品 29
- 安装扬声器 29
- 扬声器位置 29
- 环保信息 29
- 简体中文 用户手册 29
- 使用条款及条件 30
- 保养 30
- 如何在保修期内要求维修 30
- 微调 30
- 有限保修 30
- 杂散磁场 30
- 煲机阶段 30
- 连接 30
- Ct8 橫向的中央聲道配置 31
- 保養 31
- 包裝箱內的物品 31
- 安裝揚聲器 31
- 微調 31
- 揚聲器位置 31
- 有限保修 31
- 煲機階段 31
- 環保資訊 31
- 繁體中文 用戶手冊 31
- 連接 31
- 雜散磁場 31
- 使用條款及條件 32
- 如何在保修期內要求維修 32
- Ct8 lcr 36
- Ct8 lcr 37
- Ii11937 issue 2 38
Похожие устройства
- B&W CT8 DS Инструкция по эксплуатации
- B&W CT8 CC Инструкция по эксплуатации
- B&W CT8 LR Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Soundframe 3 OnWall Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio SoundFrame 1 OnWall Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio SoundFrame 2 OnWall Инструкция по эксплуатации
- Ceratec Effeqt Sat mk III Инструкция по эксплуатации
- Ceratec Effeqt Mini W mk III Инструкция по эксплуатации
- Ceratec Effeqt W MK III Инструкция по эксплуатации
- Ceratec Effeqt Maxi W Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver FX 6G Инструкция по эксплуатации
- Legacy Audio Deco Инструкция по эксплуатации
- Nikon NIKKOR 18-200 ММ F ⁄ 3.5-5.6G Инструкция по эксплуатации
- Legacy Audio Phantom HD Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 50SE Инструкция по эксплуатации
- Nikon D90 Kit 18-140VR Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 100SE Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S5200 Silver Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 300 Инструкция по эксплуатации
- Atoll IN 200 Signature Инструкция по эксплуатации