Delonghi KD-AE60 IX [54/60] Upotreba i održavanje
![Delonghi KD-AE60 IX [54/60] Upotreba i održavanje](/views2/1078789/page54/bg36.png)
na aspiratoru ne povezivati sa vodom kroz koji prolazi topao
vazduh ili vod koji se koristi za izbacivanje dimova iz uređaja
koji se napajaju energijom drugačijom od električne. Pre
pristupanja ugradnji, zbog lakše manipulacije uređajem
izvucite filter/e protiv zamašćivanja (Sl.5).
- U slučaju ugradnje uređaja u usisnoj verziji obezbedite otvor
za izbacivanje vazduha.
•Savetujemo Vam korištenje cevi za izbacivanje vazduha
koji ima isti prečnik kao i prirubnica za izlaz vazduha.
Korištenje reduktora prečnika mi moglo dovesti do smanjenja
performansa proizvoda i do povećanja nivoa buke aparata.
•Pričvršćivanjenazid
Izvesti otvore A prema datim kotama (Sl.2). Pričvrstite uređaj
na zid i poravnajte ga po horizontali sa visećim elementima.
Posle podešavanja pričvrstite aspirator u konačnom položaju
pomoću 2 zavrtnja A (Sl.4). Za različite tipove ugradnje
koristite zavrtnje i tiple koji odgovaraju vrsti zida (npr. armirani
beton, gipsane ploče, i sl.). U slučaju da su zavrtnji i tiple
isporučeni uz proizvod proverite da li odgovaraju vrsti zida
na koji treba pričvrstiti aspirator.
•Pričvršćivanjeukrasnihteleskopskihspojki
Obezbedite električno napajanje unutar prostora ukrasne
spojke.
Ukoliko vaš uređaj treba da bude ugrađen u usisnoj verziji ili u
verziji sa spoljnim motorom, obezbedite otvor za izbacivanje
vazduha. Podesite širinu noseće letve gornje spojke (Sl.3).
Zatim je pričvrstite, pomoću zavrtnjeva, za plafon tako da
bude u osi sa aspiratorom A (Sl.3) i poštujući odstojanje od
plafona naznačeno na Sl.2.
Povežite, pomoću cevi za spajanje, prirubnicu C sa otvorom
za izbacivanje vazduha (Sl.4).
Gornju spojku uvucite u donju. Pričvrstite donju spojku za
aspirator koristeći zavrtnje B iz pakovanja (Sl.4), izvucite gornju
spojku do letve i pričvrstite je zavrtnjima B (Sl.3).
Za transformisanje aspiratora iz usisne u ltrirajuću verziju
tražite od vašeg prodavca ltere sa aktivnim ugljem i pratite
uputstva za ugradnju.
•Filtrirajućaverzija
Postavite aspirator i spojke prema uputstvu iz paragrafa koji
se odnosi na ugradnju aspiratora u usisnoj verziji. Za ugradnju
skretnice ltrirajućeg vazduha pogledati uputstva data u
kompletu. Ukoliko se komplet ne nalazi u pakovanju, naručiti
ga kod prodavca kao dodatni uređaj. Filteri treba da budu
postavljeni na usisnoj jedinici koja se nalazi unutar aspiratora,
tako što se centriraju i okreću za 90 stepeni sve dok se ne čuje
zvuk zaustavljanja (Sl.6).
UPOTREBA I ODRŽAVANJE
•Preporučuje se pokretanje uređaja pre početka kuvanja bilo
koje namirnice. Preporučuje se da se uređaj ostavi da radi još
15 minuta nakon pripreme hrane, kako bi se izvukao sav loš
vazduh. Dobar rad aspiratora je uslovljen ispravnim i redovnim
održavanjem; posebnu pažnju treba obratiti na filter protiv
zamašćivanja i filter sa aktivnim ugljem.
•Filterzauklanjanjamasnoće ima zadatak da zadržava
čestice masnoće koje lebde u vazduhu pa zato može doći do
njegovog zasićenja; koliko brzo do toga dolazi zavisi o tome
koliko često se aparat koristi.
- Da bi se sprečilo eventualno izbijanje požara, svako najviše
2 meseca operite ručno filtere za uklanjanje masnoće a pri
tom koristite neutralne deterdžete koji ne grebu, ili ih stavite
u mašinu za pranje sudova na niskoj temperaturi i uključite
kratak ciklus pranja.
- Nakon što operete filtere nekoliko puta primetićete da
oni menjaju boju. Ta promena boje Vam ne daje pravo za
reklamaciju i niti ćete zbog toga dobiti pravo na njihovu
eventualnu zamenu.
•Aktivnikarbonskifilteri imaju ulogu pročišćavanje vazduha
koji se ponovno vraća u ambijent i isto tako imaju i funkciju
uklanjanja neprijatnih mirisa koji se stvaraju tokom kuvanja.
- Aktivni karbonski filtri koji se ne obnavljaju se treba
da zamene svako najviše 4 mjeseca. Zasićenje aktivnog
karbonskog filtera će zavisiti o tome koliko često se koristi
ovaj aparat, o načinu kuvanja i o tome da li se čišćenje filtera
za uklanjanje masnoće obavlja na pravilan način.
- Aktivni karbonski filtri koji se obnavljaju se treba da operu
ručno, uz pomoć neutralnih deterdženata koji ne grebu ili
u mašini za pranje sudova na maksimalnoj temperaturi od
65°C (kompletan ciklus pranja bez drugih sudova unutra).
Uklonite višak vode bez da time oštetite filtar, skinite plastične
delove, osušite madraščić u peći u trajanju od 15 minuta na
temperaturi od maksimalno 100°C. Da bi karbonski filter ostao
efikasnim treba da ponovite ovu operaciju svako 2 mjeseca.
Njega treba da zamenite maksimalno svako 3 godine ili kada
primetite da je madraščić oštećen.
•Prenegoštoponovnopostavitefilterezauklanjanje
masnoće i aktivne karbonske filtere koji se obnavljaju
važno je da ih dobro osušite.
•Čestočistitekuhinjskunapu,bilounutrabilospolja
koristeći pri tom krpu koju ste ovlažili denaturalizovanim
alkoholom za kućansku upotrebu ili neutralnim
deterdžentima koji ne grebu.
• Ure đaj za rasvetu je projektovan da bi se koristitio tokom
kuvanja a ne da bi bio dodatna rasveta ambijenta. Budete
li dugo koristili ovu rasvetu smanjićete znatno životni vek
trajanja lampa.
•Ako aparat ima na sebi svetlo za osvetljavanje ambijenta ono
se može koristiti i kao dodatna rasveta ambijenta.
• Pažnja: nepoštovanje upozorenja o čišćenju kuhinjske nape
te o zameni i čišćenju filtera dovodi do povećavanja rizika od
nastajanja požara. Zato Vam preporučujemo da se pridržavate
navedenih upozorenja.
•ZamenaLEDlampa(Sl.7):
Ako se radi o verziji aparata sa LED lampama intervenciju treba
da obavi specijalizovani tehničar.
•Zamenahalogenihsijalica(Sl.8):
Da biste izvršili zamenu halogenih sijalica B skinite staklo C
koristeći odgovarajuće otvore.
Zamenu izvršite sijalicama istog tipa.
Pažnja: ne dirati sijalice golim rukama.
•Zamenahalogenihlampa/sijalica(Sl.9):
Koristite samo lampe istog tipa i snage prilikom instalacije
na aparat.
•Mehaničkekomande(Sl.10):u sledećem tekstu se navode
simboli:
A = taster SVETLO
B = taster OFF
C = taster PRVA BRZINA
D = taster DRUGA BRZINA
E = taster TREĆA BRZINA.
•KomandeSvetleće(Sl.11) simboli su dati u nastavku:
A = taster SVETLO
B = taster OFF
C = taster PRVA BRZINA
- 54 -
Содержание
- English 5
- General 5
- Installation instructions 5
- Safety precaution 5
- Use and maintenance 6
- Bezpecnostní opatrení 7
- Česky 7
- Návod k instalaci 8
- Použití a údržba 8
- Generelle oplysninger 10
- Instruktion ved installering 10
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 10
- Brug og vedligeholdelse 11
- Turvaohjeita 12
- Yleistä 12
- Asennusohjeet 13
- Käyttö ja huolto 13
- Eλλhnika 15
- Γενικα 15
- Οδηγιεσ εγκαταστασησ 15
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 15
- Χρηση και συντηρηση 16
- Biztonsági figyelmeztetések 17
- Magyar 17
- Általános tudnivalók 17
- Felszerelési utasítások 18
- Használat és karbantartás 18
- Generelt 20
- Installasjonsveiledning 20
- Sikkerhets informasjon 20
- Bruk og vedlikehold 21
- Informacje ogólne 22
- Polski 22
- Uwagi o bezpieczeństwie 22
- Eksploatacja i konserwacja 23
- Instrukcje do instalacji 23
- Descriere generală 25
- Instrucţiuni de montaj 25
- Instrucţiuni de siguranţă 25
- Romania 25
- Instrucţiuni de siguranţă 26
- Меры предосторожости 27
- Общие свидения 27
- Русский 27
- Инструкции по установке 28
- Эксплуатацияитехход 29
- Observera 30
- Sverige 30
- Säkerhetsföreskrifter 30
- Användning och underhåll 31
- Installations instruktioner 31
- Navodila za namestitev 33
- Slovenščina 33
- Splošno 33
- Varnostna opozorila 33
- Uporaba in vzdrževanje 34
- Hrvatski 35
- Općenito 35
- Upozorenja za sigurnost 35
- Upute za postavljanje 35
- Uporaba i održavanje 36
- Drošības norādījumi 37
- Latviešu 37
- Vispārēji norā dījumi 37
- Izmantošana un apkope 38
- Uzstādīšanas instrukcija 38
- Bendri bruožai 40
- Instaliavimo instrukcijos 40
- Lietuviųk 40
- Saugos atsargumo priemonės 40
- Naudojimasis ir techninė priežiūra 41
- Ohutusnormid 42
- Üldist 42
- Aigaldamisjuhend 43
- Kasutus ja hooldus 43
- Інструкції з установки 45
- Загальні зауваження 45
- Заходи безпеки 45
- Українською 45
- Використання та обслуговування 46
- Български 47
- Общи данни 47
- Предупреждения за безопасност 47
- Инструкции за инсталиране 48
- Експлоатация и поддръжка 49
- Bezpečnostné pokyny 50
- Slovensky 50
- Zįkladné údaje 50
- Pokyny pre inštalįciu 51
- Použitie a údržba 51
- Bezbednosna upozorenja 53
- Opšti deo 53
- Srpski 53
- Uputstva za postavljanje 53
- Upotreba i održavanje 54
- Безбедносни мерки 55
- Македонски 55
- Општо 55
- Користење и одржување 56
- Упатство за местење 56
Похожие устройства
- Delonghi KD-LA60 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-LN60 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-LN90 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-N3 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-N5 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-TN60 Glass Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-DC60 Glass Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KT-T60 XB Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KT-T90 BKG Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-PND 60/90 XB Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-SHK 60/90 X Инструкция по эксплуатации
- Delonghi KD-TGR 60 BL Инструкция по эксплуатации
- Mongoose AMG-770 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CM 6 B Инструкция по эксплуатации
- Delonghi SMA 6X Инструкция по эксплуатации
- Delonghi DMB 6 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi SMN 6BK Инструкция по эксплуатации
- Delonghi DMA 6 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CM 6 CF Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CM 6 BA Инструкция по эксплуатации