Panasonic ER221 [25/53] Atenção
![Panasonic ER221 [25/53] Atenção](/views2/1041231/page25/bg19.png)
48
6. Retire os dois parafusos (k).
7. Retire os dois parafusos (l) e des-
ligue a placa amovível de borra-
cha (m) (consultar fig. 21).
8. Retire os parafusos (n) e desli-
gue a caixa (o).
9. Desligue a câmara da bateria (p)
e retire as baterias (q) (consultar
fig. 22).
Atenção
• Não carregue o aparador a tempe-
raturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou
superiores a 40 °C (104 °F), ou
onde possa ficar exposto à luz so-
lar directa ou a outras fontes de
calor.
• Não carregue durante mais de 48
horas. Ao fazê-lo pode danificar a
bateria.
• Limpe a caixa apenas com um
pano macio, humedecido em água
ou em água com sabão. Nunca
deve utilizar um agente de limpe-
za cáustico como o benzol ou a
lixívia.
• O aparador pode aquecer durante
o funcionamento e o carregamen-
to normal. Isto é normal.
Cuidado
1. Mantenha fora do alcance das
crianças.
2. Nunca deve mexer nas peças
móveis.
3. Nunca pegue no aparador pelo
cabo. Pode-se soltar e causar
danos ou ferimentos.
4. Não deve ser utilizado em ani-
mais.
5. Nunca desmonte o aparador.
Leve-o a um técnico qualificado
em caso de necessidade de ma-
nutenção ou reparação.
6. Não tente utilizar um cabo de ali-
mentação ou adaptador diferen-
tes dos especificamente conce-
bidos para este modelo. Utilize
apenas o adaptador CA incluído.
7. Não deve puxar, torcer ou dobrar
em demasia o cabo de alimenta-
ção.
8. Não enrole o cabo de alimenta-
ção, esticando-o em demasia em
volta do aparador.
9. Seque o aparador por completo
antes de o carregar.
10.Mantenha o adaptador afastado
da água e manuseie-o com as
mãos secas.
11.Guarde o adaptador num local
seco, onde fique protegido de
eventuais danos.
12.Lave o aparador com água da
torneira. Não utilize água salga-
da ou água fervida. Não utilize
também produtos de limpeza es-
pecíficos para aparelhos de
casa-de-banho ou de cozinha.
Não mergulhe o aparador em
água durante períodos de tempo
prolongados.
13.Não desmonte a caixa, uma vez
que isto poderá afectar a cons-
trução à prova de água.
14.Não limpe o aparador com água
quando este estiver ligado ao
cabo de alimentação.
Este produto destina-se a ser utili-
zado unicamente para fins domésti-
cos.
49
47
fixa e a lâmina móvel. Carregue
na alavanca para limpar, de modo
a elevar a lâmina móvel, e esco-
ve os pêlos entre as lâminas.
(consultar fig. 18)
4. Aplique algumas gotas de óleo
nos pontos indicados pelas se-
tas. (consultar fig. 16)
5. Coloque novamente a lâmina no
corpo do aparador.
Duração da lâmina
A duração da lâmina varia em fun-
ção da frequência e do tempo que
dura cada utilização. Por exemplo, se
utilizar a unidade durante 10 minu-
tos a cada 3 dias, a expectativa de
duração é de aproximadamente 3
anos. Se a eficiência de corte for
substancialmente reduzida, mesmo
que se faça a manutenção adequa-
da, as lâminas terão excedido o seu
prazo de funcionamento e deverão
ser substituídas.
A referência da peça de substituição
é WER9602.
Duração da bateria
A duração da bateria varia em fun-
ção da frequência e do tempo que
dura cada utilização. Se a bateria for
carregada 3 vezes por mês, o seu
prazo de funcionamento será de
aproximadamente 6 anos. Se a uni-
dade não for carregada durante mais
de 6 meses, a carga da bateria per-
de-se e o respectivo prazo de funci-
onamento pode ser reduzido. Por
isso, mesmo quando não sendo usa-
da com regularidade, recomenda-se
que a unidade seja recarregada pelo
menos uma vez em cada 6 meses.
Para protecção ambiental
e reciclagem de materiais
Este aparador possui uma bateria de
hidreto metálico de níquel.
Certifique-se de que a bateria é depo-
sitada num local destinado ao efeito,
se este existir no país onde reside.
Como retirar a bateria
recarregável incorporada antes de
se desfazer do aparador
A bateria deste aparador não se des-
tina a ser substituída pelos consu-
midores. No entanto, a bateria pode
ser substituída num centro de assis-
tência autorizado. O procedimento
descrito abaixo destina-se apenas à
remoção da bateria recarregável no
sentido de uma eliminação adequa-
da.
Certifique-se sempre de que retira a
bateria do aparador antes de o dei-
tar fora.
1. Desligue o adaptador da tomada
CA e retire o cabo de alimenta-
ção do aparador.
2. Retire a lâmina do aparador.
Retire o parafuso (a) e despren-
da a tampa inferior (b).
3. Desprenda a tampa do botão (c),
retire o parafuso (d) e desligue o
botão (e).
4. Retire os dois parafusos (f).
5. Desprenda a caixa (g), painel
frontal (h) e painel lateral (i) e re-
tire a barra de comando (j) do
aparador (consultar fig. 20).
48
P30-59(ER221欧) 04.8.31 20:12 ページ 48
Содержание
- Operating instructions 1
- P00 05 er221欧 04 4 11 03 ページ 2 2
- P00 05 er221欧 04 4 11 03 ページ 4 3
- Ac operation 4
- Operation 4
- Parts identification 4
- Trimming of beard 4
- Battery life 5
- Blade life 5
- Cutting of hair 5
- For environmental protec tion and recycling of materials 5
- Maintenance 5
- Attention 6
- Bezeichnung der teile 6
- Caution 6
- Specifications 6
- Betrieb 7
- Haare schneiden 7
- Netzbetrieb 7
- Trimmen des bartes 7
- Wartung 7
- Achtung 8
- Batterielebensdauer 8
- Lebensdauer des scher messers 8
- Vorsicht 8
- Über umweltschutz und recycling der materialien 8
- Nomenclature 9
- Technische daten 9
- Coupe des cheveux 10
- Fonctionnement 10
- Fonctionnement avec fil 10
- Nettoyage 10
- Pour tailler la barbe 10
- Attention 11
- Consignes de sécurité 11
- Durée de vie de la lame 11
- Durée de vie de la pile 11
- Protection de l environne ment et recyclage des matériaux 11
- Caractéristiques techni ques 12
- Identificazione delle parti 12
- Funzionamento 13
- Funzionamento a rete 13
- Manutenzione 13
- Taglio dei capelli 13
- Taglio della barba 13
- Attenzione 14
- Durata della batteria 14
- Durata della lama 14
- Norme relative alla prote zione ambientale e al riciclaggio di materiali 14
- Precauzioni 14
- Specifiche 14
- Een baard knippen 15
- Gebruik 15
- Gebruik bij aansluiting op het lichtnet 15
- Onderdelen 15
- Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen 16
- Haar knippen 16
- Levensduur van de batte rij 16
- Levensduur van het blad 16
- Onderhoud 16
- Let op 17
- Opgelet 17
- Specificaties 17
- Afeitado de la barba 18
- Funcionamiento 18
- Funcionamiento con ca 18
- Identificación de los componentes 18
- Cómo cortar el cabello 19
- Duración de la batería 19
- Duración de la cuchilla 19
- Mantenimiento 19
- Protección del medio ambiente y reciclado del material 19
- Atención 20
- Especificaciones 20
- Precaución 20
- Anvendelse 21
- Anvendelse med strømfor syning 21
- Delenes betegnelse 21
- Trimning af et skæg 21
- Afklipning af hår 22
- Batteriets levetid 22
- Bemærk 22
- Miljøbeskyttelse og genanvendelse af materia ler 22
- Skærebladets levetid 22
- Vedligeholdelse 22
- Forsigtig 23
- Identificação das peças 23
- Specifikationer 23
- Corte de cabelo 24
- Funcionamento 24
- Funcionamento ca 24
- Manutenção 24
- Para aparar a barba 24
- Atenção 25
- Cuidado 25
- Duração da bateria 25
- Duração da lâmina 25
- Para protecção ambiental e reciclagem de materiais 25
- Especificações 26
- Identifisering av delene 26
- Klipping av hår 27
- Nettdrift 27
- Trimming av barter 27
- Vedlikehold 27
- Batteriets levetid 28
- Bladets levetid 28
- Forsiktig 28
- Miljøhensyn og resirkule ring av materialene 28
- Spesifikasjoner 28
- Användning 29
- Användning med nät ström 29
- Apparatens delar 29
- Skäggtrimning 29
- Batteriets livslängd 30
- Bladens livslängd 30
- Försiktighet 30
- Klippa hår 30
- Miljöhänsyn och återvin ning 30
- Observera 30
- Underhåll 30
- Koneen osat 31
- Specifikationer 31
- Hiusten tai karvojen leikkaus 32
- Käyttö 32
- Käyttö verkkovirralla 32
- Parran trimmaus 32
- Puhdistus 32
- Terän käyttöikä 32
- Akun käyttöikä 33
- Huomautus 33
- Tekniset tiedot 33
- Varoitus 33
- Ympäristönsuojelu ja kierrätys 33
- Febeke elektri iyle kullanımı 34
- Kullanımı 34
- Parça tanımları 34
- Sakalın düzeltilmesi 34
- Bakım 35
- Bıçak ömrü 35
- Pil ömrü 35
- Saç kesimi 35
- Çevre koruma ve materyallerin geri dönüflümü için 35
- Dikkat 36
- Opis części 36
- Teknik özellikleri 36
- Uyarı 36
- Konserwacja 37
- Przycinanie brody 37
- Przycinanie włosów 37
- Sposób użytkowania 37
- Zasilanie sieciowe 37
- Ochrona środowiska i powtórne wykorzystanie materiałów 38
- Przestroga 38
- Żywotn ość ostrza 38
- Żywotność akumulatora 38
- Dane techniczne 39
- Označení jednotlivých dílů 39
- Napájení ze sítě 40
- Obsluha 40
- Stříhání vlasů 40
- Zastřihování vousů 40
- Údržba 40
- Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů 41
- Technické údaje 41
- Výstraha 41
- Životnost baterie 41
- Životnost břitu 41
- A készülék részeinek elnevezése 42
- Hálózati áramról történő működtetés 42
- Működés 42
- Szakáll vágása 42
- Akkumulátor élettartama 43
- Hajvágás 43
- Karbantartás 43
- Környezetvédelem és az anyagok újrahasznosítása 43
- Vágókés élettartama 43
- Figyelem 44
- Figyelmeztetés 44
- Funcţionarea 45
- Funcţionarea cu alimentare de la priză 45
- Identificarea părţilor componente 45
- Tunderea bărbii 45
- Durata de viaţă a bateriei 46
- Durata de viaţă a lamei 46
- Pentru protecţia mediului și reciclarea materialelor 46
- Tunderea părului 46
- Întreţinerea 46
- Atenţie 47
- Specificaţii 47
- Наименование деталей 47
- Обслуживание 48
- Работа от сети переменного тока 48
- Стрижка бороды 48
- Стрижка волос 48
- Эксплуатация 48
- Внимание 49
- Защита окружающей среды и утилизация использованных материалов 49
- Осторожно 49
- Срок службы аккумулятора 49
- Срок службы ножа 49
- Ïîçíà åííÿ êîìïîíåíò³â 50
- Технические характеристики 50
- Äîãëÿä çà ìàøèíêîþ 51
- Åêñïëóàòàö³ÿ 51
- ϳäñòðèãàííÿ áîðîäè 51
- ϳäñòðèãàííÿ âîëîññÿ 51
- Ðîáîòà â³ä ìåðåæ³ çì³ííîãî ñòðóìó 51
- Çàñòåðåæåííÿ 52
- Çàõèñò íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà òà óòèë³çàö³ÿ ìàòåð³àë³â 52
- Òåðì³í ñëóæáè áàòàðå 52
- Òåðì³í ñëóæáè ëåç 52
- Óâàãà 52
- ²íôîðìàö³ÿ ùîäî òåðì³íó ñëóæáè ïðèäàòíîñò³ 53
- Òåõí³ í³ õàðàêòåðèñòèêè 53
Похожие устройства
- Qnap TS-659 Pro Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UF-315 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-26P5500 Инструкция по эксплуатации
- Sennheiser HD-650 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-639 Pro Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S796 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-262 Инструкция по эксплуатации
- Severin WA 2101 В Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-656A Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-559 Pro Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1263 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S80 Инструкция по эксплуатации
- Severin OD2940 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EK 5415 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-509 Pro Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1265 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S830 Инструкция по эксплуатации
- Severin TO 2015 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21G10R Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-459U-RP/SP Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения