Buderus Logalux PNRZ 1000/5 E (W) [40/48] Настанови
![Buderus Logalux PNRZ 1000/5 E (W) [40/48] Настанови](/views2/1422897/page40/bg28.png)
3 Настанови
PW/P/PR/PNR/PNRZ... – 6 720 812 662 (2014/09)
40
3 Настанови
Необхідно дотримуватися таких директив і норм:
• Місцеві приписи
• Закон про заощадження електроенергії (EnEG) (в Німеччині)
• Постанова про заощадження електроенергії (EnEV)
(в Німеччині)
Установка обладнання на прилади опалення та нагрівання води:
• DIN- норми та норми ЄС
– DIN 4753, частина 1: водонагрівач і водонагрівальні
установки для холодної та гарячої води, вимоги, позначення,
обладнання та перевірка
– DIN 4753, Частина 5: теплоізоляція для водонагрівачів
номінальним об’ємом до 1000 л – вимоги та перевірка
(стандарт продукції)
– DIN EN 12828: системи опалення у проектуванні будівель з
опалювальними установками для підігріву води
– DIN 18 380: порядок підряду для будівельних робіт
(VOB)
1)
опалювальні та центральні водонагрівальні установки
– DIN 18 381: VOB
1)
; роботи зі встановлення газової установки,
водопроводу та установки для відведення стічних вод
–Приписи VDE
4 Транспортування
Для транспортування доцільно використовувати візок для
перевезення вантажів або кран. Також бойлер можна
транспортувати за допомогою автонавантажувача чи візка з
вантажопідйомним пристроєм.
▶ Транспортування за допомогою візка для перевезення вантажів
( мал. 3, стор. 44)
▶ Транспортування за допомогою крана ( мал. 4, стор. 44)
5 Монтаж
5.1 Приміщення для установки
5.2 Установлення буферного бойлера
мал. 5, стор. 44 та мал. 6, стор. 45.
5.3 Гідравлічне підключення
У буферних бойлерах із теплоізоляцією товщиною 80 мм слід
встановлювати теплоізоляцію перед прокладанням трубопроводів.
У буферних бойлерах із теплоізоляцією товщиною 120 мм
рекомендується здійснювати монтаж трубопроводів перед
встановленням теплоізоляції.
Зважайте на гідравлічне підключення, що наведене в документації з
проектування.
Щоб уникнути пошкодження буферного бойлера:
▶ Використовуйте установочний матеріал із температурною
стійкістю до 95 °C.
▶ Для сонячних установок використовуйте термостійкі матеріали
(до 130 °C).
▶ Використовуйте буферний бойлер лише в закритих системах.
▶ Не використовуйте відкриті розширювальні резервуари.
▶ У найнижчій точці під’єднання труб силами замовника
встановлюється зливний кран.
1) VOB: порядок підряду для будівельних робіт – частина C: загальні технічні
умови договору для здійснення будівельних робіт (ATV)
HEБEЗЛEKA: Небезпека для життя через вантаж, що
падає!
▶ Використовувати лише транспортувальні троси,
які знаходяться у бездоганному стані.
▶ Зачіпляти гачки тільки за призначені для цього
вушка.
ПОПEPEДЖEHHЯ: Небезпека травмування через
перенесення важких предметів і неналежний захист
під час транспортування!
▶ Використовувати відповідні засоби
транспортування, наприклад ручку для котла або
візок із натяжним ременем.
▶ Оберігати буферний бойлер від падіння.
УВАГА: Пошкодження внаслідок низьких температур
і корозії!
▶ Установлюйте буферний бойлер у сухому та
захищеному від морозу приміщенні.
HEБEЗЛEKA: Небезпека пожежі під час паяльних і
зварювальних робіт!
▶ За можливості проводити паяльні та зварювальні
роботи перед монтажем теплоізоляції.
▶ Під час паяльних і зварювальних робіт слід
дотримуватися відповідних заходів безпеки,
оскільки ізоляційний матеріал легкозаймистий
(зокрема теплоізоляцію слід накрити).
▶ Після закінчення монтажних робіт перевірити
теплоізоляцію на цілісність.
УВАГА: Пошкодження водою через нещільні
з’єднання!
▶ Установлюйте з’єднувальні трубопроводи без
натягу.
Ми радимо підключати всі шланги на бойлері як
гвинтові з’єднання із запірним клапаном.
Содержание
- Logalux 1
- Pw 500 750 5 w p 500 750 1000 5 w p 500 750 1000 5 m w pr 500 750 1000 5 e w pnr 500 750 1000 5 e w pnrz 750 1000 5 e w 1
- Read carefully before carrying out installation and maintenance 1
- Spis treści 2
- Objaśnienie symboli 3
- Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Dane techniczne 4
- Informacje o urządzeniu 4
- Opis produktu 4
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 4
- Zakres dostawy 4
- Montaż 5
- Podłączenie hydrauliczne 5
- Pomieszczenie zainstalowania 5
- Przepisy 5
- Transport 5
- Ustawienie zasobnika buforowego 5
- Grzałka elektryczna osprzęt 6
- Konserwacja 6
- Montaż czujnika temperatury 6
- Montaż izolacji termicznej 6
- Ochrona środowiska utylizacja 6
- Uruchomieniu 6
- Wyłączenie instalacji z ruchu 6
- Cuprins 7
- Explicarea simbolurilor 8
- Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă 8
- Instrucţiuni de siguranţă 8
- Date despre echipament 9
- Date tehnice 9
- Descrierea produsului 9
- Pachet de livrare 9
- Utilizarea conformă cu destinaţia 9
- Amplasarea rezervorului tampon 10
- Branşament hidraulic 10
- Montare 10
- Montarea senzorului de temperatură 10
- Prescripţii 10
- Transport 10
- Încăperea de amplasare 10
- Montarea izolaţiei termice 11
- Montarea rezistenţei electrice accesorii 11
- Protecţia mediului eliminarea ca deşeu 11
- Punerea în funcţiune 11
- Scoaterea din funcţiune 11
- Întreţinere 11
- Содержание 12
- Пояснения символов и указания по технике безопасности 13
- Пояснения условных обозначений 13
- Указания по технике безопасности 13
- Информация о приборе 14
- Комплект поставки 14
- Описание оборудования 14
- Применение по назначению 14
- Технические характеристики 14
- Гидравлические подключения 15
- Инструкции 15
- Монтаж 15
- Помещение для установки котла 15
- Транспортировка 15
- Установка бака накопителя 15
- Монтаж теплоизоляции 16
- Охрана окружающей среды утилизация 16
- Прекращение эксплуатации 16
- Пуско наладочные работы 16
- Техническое обслуживание 16
- Установка датчиков температуры 16
- Электронагревательный элемент дополнительное оборудование 16
- Bezpečnostné pokyny 18
- Vysvetlenie symbolov a bezpečnostných pokynov 18
- Vysvetlivky symbolov 18
- Popis výrobku 19
- Rozsah dodávky 19
- Správne použitie 19
- Technické údaje 19
- Údaje o zariadení 19
- Hydraulická prípojka 20
- Miestnosť s nainštalovaným zariadením 20
- Montáž 20
- Montáž snímača teploty 20
- Predpisy 20
- Preprava 20
- Umiestnenie dobíjacieho zásobníka 20
- Elektrická vykurovacia vložka príslušenstvo 21
- Montáž tepelnej izolácie 21
- Ochrana životného prostredia likvidácia odpadu 21
- Odstavenie z prevádzky 21
- Uvedenie do prevádzky 21
- Údržba 21
- Vsebina 22
- Navodila za varno uporabo 23
- Pomen uporabljenih znakov za nevarnost 23
- Varnostna navodila in znaki za nevarnost 23
- Namenska uporaba 24
- Obseg dobave 24
- Opis izdelka 24
- Podatki o napravi 24
- Tehnični podatki 24
- Hidravlični priključek 25
- Montaža 25
- Nameščanje temperaturnega tipala 25
- Postavitev hranilnika toplote 25
- Predpisi 25
- Prostor v katerem je nameščena naprava 25
- Transport 25
- Električni grelni vložek dodatna oprema 26
- Montaža toplotne izolacije 26
- Prekinitev obratovanja 26
- Varovanje okolja odpadki 26
- Vzdrževanje 26
- Sadržaj 27
- Objašnjenje simbola 28
- Objašnjenje simbola i sigurnosna uputstva 28
- Sigurnosne napomene 28
- Obim isporuke 29
- Opis proizvoda 29
- Podaci o uređaju 29
- Pravilna upotreba 29
- Tehnički podaci 29
- Hidraulični priključak 30
- Mesto postavljanja 30
- Montaža 30
- Namontirajte temperaturnu sondu 30
- Postavljanje akumulacionog bojlera 30
- Propisi 30
- Transport 30
- Električni grejni umetak oprema 31
- Održavanje 31
- Postavljanje termoizolacije 31
- Puštanje u rad 31
- Stavljanje van pogona 31
- Zaštita životne okoline uklanjanje otpada 31
- I çindekiler 32
- Emniyetle i lgili bilgiler 33
- Sembol açıklamaları 33
- Sembol açıklamaları ve emniyetle i lgili bilgiler 33
- Amacına uygun kullanım 34
- Cihazla ilgili bilgiler 34
- Sevkiyat kapsamı 34
- Teknik veriler 34
- Ürün tanıtımı 34
- Depo boylerin yerleştirilmesi 35
- Hidrolik bağlantı 35
- Kazan dairesi 35
- Montaj 35
- Sevkiyat 35
- Sıcaklık sensörünün monte edilmesi 35
- Yönetmelikler 35
- Bakım 36
- Devre dışı bırakılması 36
- Devreye alınması 36
- Elektrikli ısıtıcı seti aksesuar 36
- Isı i zolasyonunun monte edilmesi 36
- Çevre koruma i mha etme 36
- Зміст 37
- Пояснення символів 38
- Пояснення символів з техніки безпеки 38
- Техніка безпеки 38
- Використання за призначенням 39
- Дані про прилад 39
- Комплект поставки 39
- Опис виробу 39
- Технічні дані 39
- Гідравлічне підключення 40
- Монтаж 40
- Настанови 40
- Приміщення для установки 40
- Транспортування 40
- Установлення буферного бойлера 40
- Введення в експлуатацію 41
- Виведення з експлуатації 41
- Електронагрівальний елемент додаткове обладнання 41
- Захист навколишнього середовища утилізація 41
- Монтаж температурного датчика 41
- Обслуговування 41
- Установлення теплоізоляції 41
- Pr 500 750 1000 5 e w pnr 500 750 1000 5 e w pnrz 750 1000 5 e w 42
- Pw 500 750 5 w p 500 750 1000 5 w p 500 750 1000 5 m w 42
- Pnrz e w pnr e w 43
Похожие устройства
- Buderus Logalux PR 500-80 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 750-80 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 1000-80 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 500-120 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 750-120 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 1000-120 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 500-80 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 750-80 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 1000-80 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 500-120 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 750-120 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 1000-120 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 300/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 400/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 500/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 750/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 1000/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SL 300-1 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SL 300-2 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SL 400-2 Инструкция по эксплуатации