Buderus Logalux PNRZ 1000/5 E (W) [9/48] Date despre echipament
![Buderus Logalux PR 750/5 E (W) [9/48] Date despre echipament](/views2/1422897/page9/bg9.png)
2 Date despre echipament
PW/P/PR/PNR/PNRZ... – 6 720 812 662 (2014/09)
9
2 Date despre echipament
2.1 Descrierea produsului
Rezervorul tampon şi izolaţia termică se livrează în două unităţi. Izolaţia
termică şi senzorii de temperatură trebuie montaţi. Fiecare tip de boiler
este disponibil cu o izolaţie termică de 80 mm şi cu una de 120 mm.
Prezentele instrucţiuni de instalare şi întreţinere sunt valabile pentru
următoarele tipuri:
Rezervor tampon:
• PW 500, 750/5 (W) (variantă specială pentru pompe de căldură)
• P 500, 750, 1000/5 (W)
• P 500, 750, 1000/5 M (W)
Rezervor tampon cu racorduri pentru alimentarea pe retur
termosensibilă şi racord pentru rezistenţa termică electrică:
• PR 500, 750, 1000/5 E (W)
Rezervor tampon solar cu racorduri pentru alimentarea pe retur
termosensibilă şi racorduri pentru instalaţia solară şi pentru rezistenţa
termică electrică:
• PNR 500, 750, 1000/5 E (W)
Rezervor tampon cu pompă de căldură cu racorduri pentru alimentarea
pe retur termosensibilă şi racorduri pentru instalaţia solară şi pentru
rezistenţa termică electrică:
• PNRZ 750, 1000/5 E (W)
Echipamentul PNRZ 750, 1000/5 E (W) dispune suplimentar de două
table de compartimentare. Tablele de compartimentare permit
compartimentarea rezervorului în zonă de disponibilitate, zonă de
încălzire şi zonă solară. Suplimentar, lanţeta de alimentare pe tur asigură
o curgere lină la nivelul turului pompei de căldură.
2.2 Pachet de livrare
Rezervor tampon
• Rezervor al boilerului din oţel
• Documente tehnice
Izolaţie termică 80 mm
• Izolaţie termică din spumă moale cu manta din folie
• Izolaţie termică pentru capac
• Capacul rezervorului
Izolaţie termică 120 mm
• Izolaţie termică din material neţesut din fibre de poliester
cu manta PS, 2 bucăţi
• Izolaţie termică pentru capac
• Izolaţie termică pentru bază
• Capacul rezervorului
• Regleta de închidere
• Compas de tăiere pentru decupajul destinat montării unei rezistenţe
termice electrice
• Dop pentru izolaţia termică
2.3 Utilizarea conformă cu destinaţia
Rezervoarele tampon trebuie umplute doar cu agentul termic apă caldă
şi exploatate exclusiv în instalaţii de încălzire închise.
Rezervoarele tampon pot fi utilizate indirect, prin intermediul unei staţii
de alimentare cu apă proaspătă, pentru încălzirea apei potabile.
Schimbătoarele solare de căldură trebuie umplute exclusiv cu
amestecuri de polipropilenglicol-apă (fluid solar L sau LS). Utilizarea
altui fluid nu este permisă.
2.4 Date tehnice
• Date tehnice ( fig. 1, pagina 42 şi fig. 2, pagina 43).
• Diagrama pierderilor de presiune pentru schimbătoare solare de
căldură ( fig. 7, pagina 45).
2.4.1 Valori maxime admise
2.4.2 Plăcuţă de identificare
Plăcuţa de identificare se găseşte în partea stângă, lângă racorduri
( fig. 6, [2], pagina 45).
Plăcuţa de identificare prezintă următoarele informaţii:
H9/H11 Alimentarea pe retur termosensibilă PR
H10/H12 Alimentarea pe retur termosensibilă PNR/PNRZ
VLs/RLs
(Tur/retur)
Racorduri instalaţie solară
E Racord pentru rezistenţa termică electrică
(accesoriu)
Tab. 2 Racorduri (
fig. 1, pagina 42)
Unitate PW...
P... M
P...
PR... PNR...
PNRZ...
Presiune de lucru
agent termic
bar 3 3 3
Presiune de lucru
schimbător solar de căldură
bar – – 10
Temperatură de lucru
agent termic
°C 95 95 95
Temperatură de lucru
schimbător solar de căldură
°C – – 130
Debit volumic maxim
recomandat la ştuţ
11/2“
m
3
/h circa 5 circa 5 circa 5
Debit volumic pentru
alimentarea
termosensibilă:
maximum 5 m
3
/h,
funcţionare testată cu
succes până la:
m
3
/h – 1,5 1,5
Tab. 3 Valori maxime admise
Poziţie Descriere
1 Denumirea tipului
2 Nr. serie
3 Volumul efectiv
6 Anul fabricaţiei
9 Temperatură pe tur maximă sursă de încălzire
10 Temperatură pe tur maximă solar
17 Presiune de lucru maximă pe partea sursei de încălzire
18 Suprapresiune maximă de funcţionare partea solară
Tab. 4 Informaţii pe plăcuţa de identificare
Содержание
- Logalux 1
- Pw 500 750 5 w p 500 750 1000 5 w p 500 750 1000 5 m w pr 500 750 1000 5 e w pnr 500 750 1000 5 e w pnrz 750 1000 5 e w 1
- Read carefully before carrying out installation and maintenance 1
- Spis treści 2
- Objaśnienie symboli 3
- Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Dane techniczne 4
- Informacje o urządzeniu 4
- Opis produktu 4
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 4
- Zakres dostawy 4
- Montaż 5
- Podłączenie hydrauliczne 5
- Pomieszczenie zainstalowania 5
- Przepisy 5
- Transport 5
- Ustawienie zasobnika buforowego 5
- Grzałka elektryczna osprzęt 6
- Konserwacja 6
- Montaż czujnika temperatury 6
- Montaż izolacji termicznej 6
- Ochrona środowiska utylizacja 6
- Uruchomieniu 6
- Wyłączenie instalacji z ruchu 6
- Cuprins 7
- Explicarea simbolurilor 8
- Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă 8
- Instrucţiuni de siguranţă 8
- Date despre echipament 9
- Date tehnice 9
- Descrierea produsului 9
- Pachet de livrare 9
- Utilizarea conformă cu destinaţia 9
- Amplasarea rezervorului tampon 10
- Branşament hidraulic 10
- Montare 10
- Montarea senzorului de temperatură 10
- Prescripţii 10
- Transport 10
- Încăperea de amplasare 10
- Montarea izolaţiei termice 11
- Montarea rezistenţei electrice accesorii 11
- Protecţia mediului eliminarea ca deşeu 11
- Punerea în funcţiune 11
- Scoaterea din funcţiune 11
- Întreţinere 11
- Содержание 12
- Пояснения символов и указания по технике безопасности 13
- Пояснения условных обозначений 13
- Указания по технике безопасности 13
- Информация о приборе 14
- Комплект поставки 14
- Описание оборудования 14
- Применение по назначению 14
- Технические характеристики 14
- Гидравлические подключения 15
- Инструкции 15
- Монтаж 15
- Помещение для установки котла 15
- Транспортировка 15
- Установка бака накопителя 15
- Монтаж теплоизоляции 16
- Охрана окружающей среды утилизация 16
- Прекращение эксплуатации 16
- Пуско наладочные работы 16
- Техническое обслуживание 16
- Установка датчиков температуры 16
- Электронагревательный элемент дополнительное оборудование 16
- Bezpečnostné pokyny 18
- Vysvetlenie symbolov a bezpečnostných pokynov 18
- Vysvetlivky symbolov 18
- Popis výrobku 19
- Rozsah dodávky 19
- Správne použitie 19
- Technické údaje 19
- Údaje o zariadení 19
- Hydraulická prípojka 20
- Miestnosť s nainštalovaným zariadením 20
- Montáž 20
- Montáž snímača teploty 20
- Predpisy 20
- Preprava 20
- Umiestnenie dobíjacieho zásobníka 20
- Elektrická vykurovacia vložka príslušenstvo 21
- Montáž tepelnej izolácie 21
- Ochrana životného prostredia likvidácia odpadu 21
- Odstavenie z prevádzky 21
- Uvedenie do prevádzky 21
- Údržba 21
- Vsebina 22
- Navodila za varno uporabo 23
- Pomen uporabljenih znakov za nevarnost 23
- Varnostna navodila in znaki za nevarnost 23
- Namenska uporaba 24
- Obseg dobave 24
- Opis izdelka 24
- Podatki o napravi 24
- Tehnični podatki 24
- Hidravlični priključek 25
- Montaža 25
- Nameščanje temperaturnega tipala 25
- Postavitev hranilnika toplote 25
- Predpisi 25
- Prostor v katerem je nameščena naprava 25
- Transport 25
- Električni grelni vložek dodatna oprema 26
- Montaža toplotne izolacije 26
- Prekinitev obratovanja 26
- Varovanje okolja odpadki 26
- Vzdrževanje 26
- Sadržaj 27
- Objašnjenje simbola 28
- Objašnjenje simbola i sigurnosna uputstva 28
- Sigurnosne napomene 28
- Obim isporuke 29
- Opis proizvoda 29
- Podaci o uređaju 29
- Pravilna upotreba 29
- Tehnički podaci 29
- Hidraulični priključak 30
- Mesto postavljanja 30
- Montaža 30
- Namontirajte temperaturnu sondu 30
- Postavljanje akumulacionog bojlera 30
- Propisi 30
- Transport 30
- Električni grejni umetak oprema 31
- Održavanje 31
- Postavljanje termoizolacije 31
- Puštanje u rad 31
- Stavljanje van pogona 31
- Zaštita životne okoline uklanjanje otpada 31
- I çindekiler 32
- Emniyetle i lgili bilgiler 33
- Sembol açıklamaları 33
- Sembol açıklamaları ve emniyetle i lgili bilgiler 33
- Amacına uygun kullanım 34
- Cihazla ilgili bilgiler 34
- Sevkiyat kapsamı 34
- Teknik veriler 34
- Ürün tanıtımı 34
- Depo boylerin yerleştirilmesi 35
- Hidrolik bağlantı 35
- Kazan dairesi 35
- Montaj 35
- Sevkiyat 35
- Sıcaklık sensörünün monte edilmesi 35
- Yönetmelikler 35
- Bakım 36
- Devre dışı bırakılması 36
- Devreye alınması 36
- Elektrikli ısıtıcı seti aksesuar 36
- Isı i zolasyonunun monte edilmesi 36
- Çevre koruma i mha etme 36
- Зміст 37
- Пояснення символів 38
- Пояснення символів з техніки безпеки 38
- Техніка безпеки 38
- Використання за призначенням 39
- Дані про прилад 39
- Комплект поставки 39
- Опис виробу 39
- Технічні дані 39
- Гідравлічне підключення 40
- Монтаж 40
- Настанови 40
- Приміщення для установки 40
- Транспортування 40
- Установлення буферного бойлера 40
- Введення в експлуатацію 41
- Виведення з експлуатації 41
- Електронагрівальний елемент додаткове обладнання 41
- Захист навколишнього середовища утилізація 41
- Монтаж температурного датчика 41
- Обслуговування 41
- Установлення теплоізоляції 41
- Pr 500 750 1000 5 e w pnr 500 750 1000 5 e w pnrz 750 1000 5 e w 42
- Pw 500 750 5 w p 500 750 1000 5 w p 500 750 1000 5 m w 42
- Pnrz e w pnr e w 43
Похожие устройства
- Buderus Logalux PR 500-80 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 750-80 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 1000-80 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 500-120 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 750-120 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PR 1000-120 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 500-80 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 750-80 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 1000-80 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 500-120 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 750-120 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux PNR 1000-120 E(W) Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 300/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 400/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 500/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 750/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SF 1000/3 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SL 300-1 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SL 300-2 Инструкция по эксплуатации
- Buderus Logalux SL 400-2 Инструкция по эксплуатации